dépourvu, e [depurvü] adjectif brez sredstev
dépourvu d'argent, de ressources brez denarja, brez sredstev
dépourvu d'esprit neduhovit
appartement masculin dépourvu du chauffage central stanovanje brez centralne kurjave
livre masculin dépourvu d'intérêt nezanimiva knjiga
au dépourvu iznenada, nepričakovano; nepripravljen
prendre au dépourvu presenetiti
Zadetki iskanja
- désargenté, e [dezaržɑ̃te] adjectif brez denarja, "suh"
- désarmé, e [dezarme] adjectif razorožen, brez orožja
- désatomisé, e [dezatɔmize] adjectif (cona) brez atomskega orožja, brezatomski
- déshérité, e [dezerite] adjectif razdedinjen; figuré brez sredstev; zapostavljen, oškodovan; masculin razdedinjenec; figuré pastorek; oseba, ki nima sreče, uspeha
- désoccupé, e [dezɔküpe] adjectif brezdelen, brez dela, nezaposlen, brezposeln
- désorienté, e [dezɔrjɑ̃te] adjectif brez orientacije, figuré zmeden, izgubljen, neodločen
être tout désorienté ne si vedeti pomoči, biti čisto zmeden - désossé, e [dezɔse] adjectif brez kosti; figuré mehek; masculin, familier akrobat, ki se zvija ko kača
dinde féminin désossée et farcie nadevana purica brez kosti - dessalé, e [dɛsale] adjectif brez soli; figuré prebrisan; vesel
- dévergondé, e [devɛrgɔ̃de] adjectif brez sramu, razuzdan; masculin razuzdanec
vie féminin dévergondée nemoralno življenje - disputailler [-pütaje] verbe transitif dolgo in brez haska se pričkati, familier ure in ure se kregati za prazen nič
- disputaillerie [-tajri] féminin pričkanje brez konca in kraja
disputailleur masculin prepirljivec - écrivailler [-vaje] verbe intransitif, familier pisariti, pisati stvari brez vrednosti
- éhonté, e [eɔ̃te] adjectif nesramen, brez sramu, predrzen; masculin, féminin nesramnež, -ica
c'est un mensonge éhonté to je nesramna laž - embusquer [ɑ̃büske] verbe transitif postaviti zasedo; militaire priskrbeti mesto v zaledju brez nevarnosti (un mobilisé mobilizirancu)
s'embusquer (familier) izmuzniti se (iz vojaške službe na fronti na varno mesto v zaledju) - énervé, e [enɛrve] adjectif razburjen, živčen; poétique brez moči, medel; masculin, féminin živčna oseba, familier živčnež, nervoznež
- épave [epav] féminin naplavljen predmet iz brodoloma; zapuščen predmet brez lastnika; pluriel razbitine, ostanki; figuré telesno izčrpan človek uničenega zdravja, človeška razvalina; adjectif, vieilli izgubljen
- errance [ɛrɑ̃s] féminin brezdomnost, tavanje brez cilja; pohajkovanje
- éteint, e [etɛ̃, t] adjectif ugašén, ugasel; brez leska (oči); obledèl (barva); izumrl (družina); figuré apatičen, medel, utrujen
chaux féminin éteinte gašeno apno
volcan masculin éteint ugasel vulkan - étriqué, e [-ke] adjectif preozek, tesen (obleka); mršav, suh; figuré reven, potreben; suh(oparen), brez fantazije (slog), brez širine