naval, e, als [naval] adjectif (po)morski; mornariški
combat masculin naval pomorska bitka
forces féminin pluriel navales pomorske sile
Ecole féminin navale šola za vojaške mornariške častnike
Ecole féminin de Santé navale šola za mornariške zdravnike
Zadetki iskanja
- navál affluence ženski spol , afflux moški spol , foule ženski spol , concours moški spol ; (napad) assaut moški spol , attaque ženski spol
naval krvi congestion ženski spol, afflux de sang; (prometni) heures ženski spol množine de pointe
bil je velik naval na okencu il y avait grande affluence (ali on se bousculait, on se pressait) au guichet
zavzeti v navalu prendre d'assaut - navduševáti enthousiasmer, enflammer, exalter, emballer, passionner
navduševati se za, nad se passionner, s'enthousiasmer pour, s'engouer de quelqu'un, être épris (ali entiché) de quelqu'un, avoir l'esprit (ali la tête) plein(e) de quelque chose - navédba indication ženski spol , allégation ženski spol , citation ženski spol , renseignement moški spol , déclaration ženski spol
navedba datuma (kraja, virov) indication de date (du lieu, des sources)
navedba vrednosti valeur déclarée, déclaration de valeur - navelíčanost dégoût moški spol , lassitude ženski spol , ennui moški spol
naveličanost življenja dégoût de la vie - navette [navɛt] féminin
1. vozilo (vlak, avtobus, ladja itd.), ki vozi stalno sem in tja med dvema krajema; čolnič pri statvah, šivalnem stroju; mrežkalna igla
2. botanique ogrščica
train masculin navette vlak, ki vozi sem in tja med dvema krajema
faire la navette entre Ljubljana et Zagreb stalno se voziti sem in tja na relaciji Ljubljana-Zagreb
faire faire la navette à quelqu'un pošiljati koga sem in tja
service masculin de navette vzdrževanje prometa med dvema krajema
huile féminin de navette repno olje - navézan attaché à, lié à, amarré à
biti sam nase navezan ne dépendre que de soi, être obligé de se débrouiller tout seul - navire [navir] masculin (pomorska) ladja
navire citerne, pétrolier tanker, prevozna ladja za tekoče gorivo
navire marchand, de commerce tovorna ladja
navire-école šolska ladja
navire de guerre vojna ladja
navire hôpital bolniška ladja
navire-jumeau sestrska ladja
navire-major admiralska ladja
navire à passagers potniška ladja
navire porteavions letalonosilka
navire à voiles ladja na jadra, jadrnica - navodílo instruction ženski spol , indication ženski spol , directive(s) ženski spol (množine) , direction ženski spol , guide moški spol
navodilo za uporabo mode moški spol d'emploi
navodilo za vedenje instructions, directives, consignes ženski spol množine, conduite ženski spol à tenir, (za ravnanje) marche ženski spol à suivre, ligne ženski spol de conduite - navòj filet(age) moški spol , spire ženski spol , pas moški spol (de vis); enroulement moški spol , bobine ženski spol
desni (levi) navoj filet (ali pas) à droite (à gauche)
matični navoj (tehnika) filet femelle
navoj vijaka pas de vis, filet de vis, filetage
navoj žice bobine de fil métallique - navozíti charrier
navoziti se aller en voiture tout son soûl, se lasser de conduire (une voiture) - navzkríž en (forme de) croix, en se croisant ; (križem) en tous sens, dans tous les sens ; (spor) brouillé
navzkriž gledati loucher, avoir les yeux de travers, être bigle
navzkriž priti s kom se brouiller, se prendre de querelle avec quelqu'un - navzkrížen en (forme de) croix, croisé; opposé, contradictoire; divergent
navzkrižni ogenj feu moški spol croisé
navzkrižna vprašanja un feu roulant (ali croisé) de questions
navzkrižno zasliševanje interrogatoire moški spol (d'un témoin) par les deux parties - navzóčnost présence ženski spol
v navzočnosti en présence de
v njegovi, v njeni navzočnosti en sa présence - nazáj en arrière, à reculons
nazaj! (en) arrière!
nazaj pošiljatelju! retour à l'envoyeur (ali à l'expéditeur)!
bom kmalu nazaj je serai bientôt de retour
iti nazaj aller à reculons, reculer
kupiti nazaj racheter
ne moči ne tja ne nazaj ne pouvoir ni avancer ni reculer
nazaj šteti compter à rebours
nazaj želeti souhaiter le retour de, regretter quelque chose
vozni listek za tja in nazaj un billet d'aller et retour - naznanílo annonce ženski spol , communication ženski spol , message moški spol , avis moški spol , notification ženski spol , avertissement moški spol
naznanilo o poroki (smrti) faire-part moški spol de mariage (de décès) - nažgáti allumer, mettre le feu à
nažgati koga (pretepsti) rosser, bâtonner quelqu'un, rouer quelqu'un de coups - ne [nə] adverbe ne
ne ... que samo, le, šele
ne ... guère komaj
ne ... jamais que vedno le
ne ... pas ne
ne ... personne nikogar
personne, nul ... ne nikdo
ne ... plus ne več
ne ... point (nikakor) ne
il ne fait que de sortir pravkar je šel ven
je crains qu'il ne vienne bojim se, da pride
ne-m'oubliez-pas masculin, botanique spominčica
je n'ose le dire ne upam si tega reči
si je ne me trompe če se ne motim
ne croire ni à Dieu ni au diable ne verjeti ne v Boga ne v hudiča - né, e [ne] adjectif rojen
bien né iz dobre hiše
bien, mal né dobro, slabo nadarjen
né Allemand Nemec po rojstvu
née Dupont rojena Dupont
je ne suis pas né de la dernière pluie nisem včeraj prišel na svet - néant [neɑ̃] masculin ničevost, ničnost, nič
le néant de l'homme ničevost človeka
signes particuliers: néant posebni znaki: nič
mettre à néant razveljaviti
réduire à néant les espérances uničiti upanja
tirer du néant ustvariti
tirer quelqu'un du néant izvleči koga iz blata, dvigniti ga na časten položaj