Franja

Zadetki iskanja

  • cízara botanika pois moški spol chiche
  • cizelêr ciseleur moški spol
  • cizelíranje ciselure ženski spol
  • C.J. abbréviation camp de jeunesse; Compagnie de Jésus; Cour de Justice
  • C.L. abbréviation Croix de la Libération; Croix de Lorraine
  • clabaud [klabo] masculin brak, lovski pes, ki močno laja
  • clabaudage [-daž] masculin lajanje, bevskanje; figuré obrekovanje
  • clabauder [-de] verbe intransitif močno lajati; figuré kričati; protestirati brez vzroka; obrekovati, opravljati
  • clabauderie [klabodri] féminin vpitje, kričanje; obrekovanje, opravljanje
  • clabaudeur, euse [-dœr, öz] adjectif kričav; masculin kričač; opravljač, obrekovalec
  • clabot, crabot [klabo, krabo] masculin spoj s pomočjo utorov (žlebičev) in štrlin
  • clac! [klak] interjection klak! klop!
  • clafoutis [klafuti] masculin sadni kolač

    clafoutis aux cerises češnjev kolač
  • claie [klɛ] féminin lesa; pleter; mreža (za sejanje peska)
  • clair, e [klɛr] adjectif jasen, svetel; razločen, razumljiv; redek; bister, prozoren (tekočina); figuré veder, miren; masculin svit, svetlost, jasnina; redčina

    argent masculin clair gotovina
    eau féminin claire bistra voda
    cheveux masculin pluriel clairs redki lasje
    dépêche féminin en clair nešifrirana brzojavka
    clair masculin de (la) lune mesečina
    sauce féminin trop claire preredka omaka
    clair et net odkrito, brez ovinkov, naravnost, commerce netto
    le plus clair največji, najvažnejši del
    clair comme de l'eau de source, comme le jour (figuré) jasen ko beli dan
    ne faire que de l'eau claire (figuré) prazno slamo mlatiti
    mettre sabre au clair izvleči sabljo
    parler clair z visokim glasom, figuré razločno govoriti
    raccommoder les clairs d'un bas zakrpati obrabljena, obdrgnjena mesta v nogavici
    semer clair redko sejati
    tirer au clair (pre)čistiti (tekočino)
    tirer une affaire au clair razjasniti zadevo
    voir clair jasno, razločno videti, razumeti
    j'y vois clair se mi (že) svita
    il fait clair svetlo je, svetel dan je
  • claire [klɛr] féminin bazen z morsko vodo za ostrige; ostriga (iz bazena)

    manger des claires jesti ostrige (iz bazena)
  • Claire [klɛr] féminin Klara
  • clairement [klɛrmɑ̃] adverbe jasno, razločno
  • clairet, te [klɛrɛ, t] adjectif svetel in lahek; redek

    (vin masculin) clairet masculin svetlo rdečkasto vino
    soupe féminin clairette redka juha
    voix féminin clairette zvonek glas
  • clairette [klɛrɛt] féminin vrsta vinske trte penečega se vina v južni Franciji