Franja

Zadetki iskanja

  • nubile [nübil] adjectif godna za ženitev
  • nubilité [-lite] féminin godnost za ženitev
  • nul, le [nül] adjectif noben; neveljaven, ničev, brez vrednosti, brez učinka, nepomemben, za nič; sport neodločen; pronom nihče, nobeden, nikdo; masculin ničla; nepomembnost

    sans nul doute brez (vsakršnega) dvoma, nedvomno
    c'est un homme nul (on) je prava ničla
    nulle part nikjer
    nul et non avenu (juridique) neveljaven
    testament masculin nul neveljavna oporoka
    élève nul nesposoben dijak
    être nul en mathématiques biti zelo slab v matematiki
    faire match nul (sport) igrati neodločeno
    déclarer nul proglasiti za neveljavno
    à l'impossible nul n'est tenu nihče ni obvezan storiti nekaj nemogočega
    nul n'est prophète en son pays nihče ni prerok v svoji domovini
  • numéroteur [-tœr] masculin žig ali štampiljka za oštevilčenje ali paginiranje
  • nymphomanie [nɛ̃fɔmani] féminin norenje za moškimi
  • objectionnable [-ksjɔnabl] adjectif ki daje povod za ugovor ali očitek
  • oblitérateur [-teratœr] masculin priprava za žigosanje znamk, kolekov itd.
  • obsécration [ɔpsekrasjɔ̃] féminin prošnja za božjo pomoč; pluriel (pri starih Rimljanih) javne prošnje, molitve, kadar je država bila v nevarnosti
  • occasionner [-zjɔne] verbe transitif dati povod za, povzročiti, privesti do

    je vous ai occasionné des ennuis povzročil sem vam nevšečnosti
    occasionner beaucoup de frais povzročiti mnogo stroškov
  • octavier [ɔktavje] verbe intransitif, musique za oktavo više igrati ali peti
  • odéon [ɔdeɔ̃] masculin dvorana za glasbene prireditve in recitacije
  • œillère [œjɛr] féminin ovalna posodica za izpiranje oči

    dent féminin œillère podočnik
  • œufrier [œfrije] masculin posoda za kuhanje jajc, podstavek za serviranje trdo kuhanih jajc
  • office [ɔfis] féminin, (masculin) jedilna shramba, prostor poleg kuhinje, soba za služinčad, kuhinja

    dîner à l'office obedovati skupaj s služinčadjo
  • oing [wɛ̃] masculin mast za mazanje

    vieux oing kolomaz
  • oiseau [wazo] masculin ptič, ptica; škaf za malto

    oiseau migrateur (ali de passage), chanteur (ali de chant), nocturne (ali de nuit), de mer, aquatique, de proie, des Canaris ptica selivka, pevka, ponočna, morska, vodna, roparska, kanarček
    oiseau de paradis ptica rajčica
    oiseau bleu vodomec
    oiseau de Junon, de Jupiter, de Vénus, de Minerve pav, orel, golob, sova
    oiseaux pluriel domestiques perutnina
    un drôle d'oiseau čuden ptič, čudak
    oiseau de bon, de mauvais augure oseba, ki prinaša dobre, slabe novice
    à vue d'oiseau, à vol d'oiseau iz ptičje perspektive
    à vol d'oiseau v ravni črti
    avoir un appétit d'oiseau imeti slab tek, malo jesti
    la belle plume fait le bel oiseau obleka dela človeka
    petit à petit l'oiseau fait son nid zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača
    avoir une cervelle d'oiseau imeti ptičje možgane, biti zelo lahkomiseln
    être comme l'oiseau sur la branche biti na začasnem, nestalnem, negotovem mestu
  • oiseler [wazle] verbe intransitif, verbe transitif ptice loviti; uriti ptice (sokole) za lov; nastaviti mreže, limanice

    oiseler un épervier dresirati skobca
  • oléiduc [-dük] masculin cevovod za olje
  • oliverie [ɔlivri] féminin oljarna, mlin za olje
  • opiomanie [-ni] féminin strast za kajenje opija