nubile [nübil] adjectif godna za ženitev
nubilité [-lite] féminin godnost za ženitev
nul, le [nül] adjectif noben; neveljaven, ničev, brez vrednosti, brez učinka, nepomemben, za nič; sport neodločen; pronom nihče, nobeden, nikdo; masculin ničla; nepomembnost
sans nul doute brez (vsakršnega) dvoma, nedvomno
c'est un homme nul (on) je prava ničla
nulle part nikjer
nul et non avenu (juridique) neveljaven
testament masculin nul neveljavna oporoka
élève nul nesposoben dijak
être nul en mathématiques biti zelo slab v matematiki
faire match nul (sport) igrati neodločeno
déclarer nul proglasiti za neveljavno
à l'impossible nul n'est tenu nihče ni obvezan storiti nekaj nemogočega
nul n'est prophète en son pays nihče ni prerok v svoji domovini
numéroteur [-tœr] masculin žig ali štampiljka za oštevilčenje ali paginiranje
nymphomanie [nɛ̃fɔmani] féminin norenje za moškimi
objectionnable [-ksjɔnabl] adjectif ki daje povod za ugovor ali očitek
oblitérateur [-teratœr] masculin priprava za žigosanje znamk, kolekov itd.
obsécration [ɔpsekrasjɔ̃] féminin prošnja za božjo pomoč; pluriel (pri starih Rimljanih) javne prošnje, molitve, kadar je država bila v nevarnosti
occasionner [-zjɔne] verbe transitif dati povod za, povzročiti, privesti do
je vous ai occasionné des ennuis povzročil sem vam nevšečnosti
occasionner beaucoup de frais povzročiti mnogo stroškov
octavier [ɔktavje] verbe intransitif, musique za oktavo više igrati ali peti
odéon [ɔdeɔ̃] masculin dvorana za glasbene prireditve in recitacije
œillère [œjɛr] féminin ovalna posodica za izpiranje oči
dent féminin œillère podočnik
œufrier [œfrije] masculin posoda za kuhanje jajc, podstavek za serviranje trdo kuhanih jajc
office [ɔfis] féminin, (masculin) jedilna shramba, prostor poleg kuhinje, soba za služinčad, kuhinja
dîner à l'office obedovati skupaj s služinčadjo
oing [wɛ̃] masculin mast za mazanje
vieux oing kolomaz
oiseau [wazo] masculin ptič, ptica; škaf za malto
oiseau migrateur (ali de passage), chanteur (ali de chant), nocturne (ali de nuit), de mer, aquatique, de proie, des Canaris ptica selivka, pevka, ponočna, morska, vodna, roparska, kanarček
oiseau de paradis ptica rajčica
oiseau bleu vodomec
oiseau de Junon, de Jupiter, de Vénus, de Minerve pav, orel, golob, sova
oiseaux pluriel domestiques perutnina
un drôle d'oiseau čuden ptič, čudak
oiseau de bon, de mauvais augure oseba, ki prinaša dobre, slabe novice
à vue d'oiseau, à vol d'oiseau iz ptičje perspektive
à vol d'oiseau v ravni črti
avoir un appétit d'oiseau imeti slab tek, malo jesti
la belle plume fait le bel oiseau obleka dela človeka
petit à petit l'oiseau fait son nid zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača
avoir une cervelle d'oiseau imeti ptičje možgane, biti zelo lahkomiseln
être comme l'oiseau sur la branche biti na začasnem, nestalnem, negotovem mestu
oiseler [wazle] verbe intransitif, verbe transitif ptice loviti; uriti ptice (sokole) za lov; nastaviti mreže, limanice
oiseler un épervier dresirati skobca
oléiduc [-dük] masculin cevovod za olje
oliverie [ɔlivri] féminin oljarna, mlin za olje
opiomanie [-ni] féminin strast za kajenje opija