cingler [sɛ̃gle]
1. verbe intransitif pluti
cingler aux Indes pluti v Indijo
2. verbe transitif bičati, oplaziti, udariti
le vent lui cingle la figure veter mu bije v obraz
Zadetki iskanja
- cingljánje tintement moški spol
- cingljáti tinter
- cíničnost, cinízem cynisme moški spol
- cínik cynique moški spol
- cíniti étamer
- cink zinc moški spol
- cinkárna zinguerie ženski spol
- cinóber (rudnina) cinobre moški spol ; (barva) vermillon moški spol
- cinq [sɛ̃k, pred soglasnikom sɛ̃] adjectif pet; masculin petica
en cinq sec (populaire) v hipu
Charles cinq Karel V.
le cinq mai 5. maja
tous les cinq du mois vsakega petega v mesecu
cinq minutes! počakajte (malo)!
les cinq lettres (evfemizem za merde) drek
(populaire) c'était moins cinq malo je manjkalo, pa bi se bila zgodila nesreča
cinq-à-sept masculin, invariable sprejem med 5. in 7. uro popoldne - Cinq-Mars [sɛ̃mar] masculin lastno osebno ime
- cinquantaine [sɛ̃kɑ̃tɛn] féminin petdesetorica, okrog 50; petdesetletnica; starost 50 let
approcher de la cinquantaine bližati se starosti 50 let - cinquante [sɛ̃kɑ̃t] adjectif petdeset
cinquante pour cent polovica
cinquante fois petdesetkrat - cinquantenaire [-tənɛr] adjectif petdesetleten; masculin petdesetletnik; petdesetletnica
cinquantenaire du mariage zlata poroka - cinquantième [sɛ̃kɑ̃tjɛm] adjectif petdeseti; masculin petdesetinka
je n'en ai pas encore fait le cinquantième nisem še skoraj ničesar naredil - cinquième [sɛ̃kjɛm] adjectif peti; masculin petinka; peto nadstropje; féminin peti razred
la cinquième roue d'un carrosse peto kolo pri vozu - cinquièmement [-məmɑ̃] adverbe petič
- cintrage [sɛ̃traž] masculin usločenje, upognjenje
- cintre [sɛ̃tr] masculin obok, lok; obešalnik; théâtre vrvišče na odru
plein cintre polkrog - cintré, e [sɛ̃tre] adjectif upognjen, usločen, obokan; populaire nor, komičen