Chypre [šipr] féminin Ciper
ci [si] adverbe tu, tukaj
les témoins ci-présents tu navzoče priče
ci-annexé v prilogi
ci-après dalje spodaj, niže, pozneje
ci-contre poleg, nasproti, na drugi strani
ci-dessous (tu) spodaj
ci-dessus (tu) zgoraj
ci-devant prej; prejšnji
ci-gît tukaj počiva
ci-inclus, e, ci-joint, e priložen, v prilogi
cet homme-ci ta(le) človek
à cette heure-ci ob tej uri
de-ci de-là tu pa tam
par-ci par-là tu in tam, od časa do časa
comme ci comme ça (familier) tako tako, kolikor toliko
faire ci et ça (familier) napraviti to in ono
trois mètres de drap à 50 francs ci 150 francs trije metri sukna po 50 frankov znese (je) 150 frankov
C.I. abbréviation carte d'immatriculation, carte d'identité, carte d'invalidité
C.I.A. abbréviation Centre d'Information et d'Accueil; Confédération Internationale de l'Agriculture
cianamid kemija cyanamide moški spol
cianid kemija cyanure moški spol
ciankálij kemija cyanure moški spol de potassium
cianóza medicina cyanose ženski spol
cibiche [sibiš] féminin, populaire cigareta
cible [sibl] féminin tarča (tudi figuré)
tir masculin à la cible streljanje na tarčo
prendre pour cible (figuré) vzeti za tarčo
servir de cible biti za tarčo
tirer à la cible streljati v tarčo
ciboire [sibwar] masculin, religion ciborij
cibórij (religija) ciboire moški spol
ciboule [sibul] féminin, botanique šalotka
ciboulette [-lɛt] féminin, botanique drobnjak
ciboulot [sibulo] masculin, populaire glava
C.I.C. abbréviation carte internationale de camping
cicatrice [sikatris] féminin brazgotina; ruševina (po vojni)
cicatrice à la face brazgotina na obrazu
cicatriciel, le [-sjɛl] adjectif brazgotinski, celilen
cicatrisant, e [-zɑ̃, t] adjectif pospešujoč zacelitev; masculin sredstvo za brazgotinjenje
cicatrisation [-sjɔ̃] féminin zabrazgotinjenje, zacelitev