Franja

Zadetki iskanja

  • spráskati gratter, enlever (ali faire disparaître) en grattant, racler

    do krvi se spraskati se gratter jusqu'au sang
  • spráti laver, emporter en lavant , kemija enlever par lavage
  • správiti (shraniti) conserver, garder, réserver, mettre de côté, donner (ali laisser, prendre) en garde, mettre en dépôt ; (pridelke) rentrer, engranger ; (pobotati) réconcilier, raccommoder

    spraviti se proč s'en aller, familiarno débarrasser le plancher, décamper
    spraviti koga na beraško palico réduire quelqu'un à la mendicité, mettre quelqu'un sur la paille
    ne spraviti besede iz ust rester bouche close (ali cousue)
    na dan spraviti mettre au jour, faire (ap)paraître, sortir
    v nevarnost spraviti mettre en danger (ali en péril), porter atteinte à
    na noge koga spraviti relever quelqu'un, aider quelqu'un à se relever
    v obup koga spraviti mettre quelqu'un au désespoir, désespérer quelqu'un
    s poti, proč spraviti mettre à l'écart (ali de côté), faire disparaître
    v skladišče spraviti emmagasiner, entreposer, stocker
    v sramoto koga spraviti faire honte à quelqu'un, couvrir quelqu'un de honte
    pod streho spraviti (stvari) mettre, ranger, serrer, caser, (osebe) héberger, loger, abriter, mettre à l'abri
    na varno spraviti mettre en sûreté (ali en sécurité, à couvert, à l'abri)
    spraviti se s kom se réconcilier avec quelqu'un
    spraviti se nad koga s'attaquer à quelqu'un
  • spréd(aj) devant, par (ali sur le) devant, en tête, en avant

    od spred(aj) par-devant, en face, de front
    prav spred(aj) tout à l'avant, tout au premier plan
  • sprehòd promenade ženski spol ; (vožnja) promenade en voiture (ali à bicyclette, en bateau)

    jahanje na sprehod promenade à cheval
    iti na sprehod faire une promenade (ali un tour)
    peljati se na sprehod se promener en voiture (ali à bicyclette, en bateau)
  • spreperéti pourrir, se décomposer, se putréfier, tomber en putréfaction
  • sprhnéti pourrir, se putréfier, se décomposer, tomber en putréfaction
  • spríčo (zaradi) à cause de; en présence de, en considération de, eu égard à, en vue de
  • sprijé(ma)ti se coller, être collé, s'agglutiner, être agglutiné ; (spopasti se) en venir aux mains (ali aux prises)
  • spróti au fur et à mesure, de jour en jour, chaque fois, chaque jour, toujours

    za sproti imeti avoir juste de quoi vivre au jour le jour
  • sprožíti déclencher, mettre en marche (ali en route, en train) , lancer ; (strelno orožje) appuyer (ali presser) sur la gâchette (ali la détente) , faire partir, tirer, faire feu avec ; (strelico) décocher ; (smeh…) faire naître, provoquer, susciter

    sprožiti vprašanje soulever une question, mettre une question sur le tapis
    sprožiti se se mettre en mouvement (ali en marche, en branle), démarrer, se déclencher, partir
    ne sprožiti se rater
  • sprstenéti se transformer en terre végétale
  • spŕt brouillé, désuni, divisé, en désaccord
  • spŕva au début, d'abord, au commencement, premièrement, en premier lieu
  • sŕčast en forme de cœur, cordiforme
  • srdít en colére, fâché, courroucé, irrité, acharné, furieux
  • srdíti mettre en colére, fâcher

    srditi se se fâcher, être fâché (ali irrité), se chagriner
  • sŕpast en forme de faucille (ali de croissant) , Palciforme
  • sŕšast (lasje) hirsute, hérissé ; (zmršen) ébouriffé, emmêlé, échevelé, en broussailles
  • stálno en permanence, constamment, continuellement, perpétuellement, sans cesse , (vedno) toujours

    promet stalno narašča le trafic s'accroît constamment