événement [evɛnmɑ̃] masculin dogodek, pripetljaj, doživljaj
à tout événement v vsakem primeru, na vsak način
en cas d'événement v primeru, da se to zgodi
voici les événements du jour (radio) poslušajte dnevne novice
scène féminin, théâtre masculin d'un événement prizorišče dogodka
être au courant des événements biti na tekočem o dogodkih
faire événement zbuditi (veliko) pozornost
Zadetki iskanja
- éventualité [evɑ̃tüalite] féminin eventualnost, morebitnost (d'un événement dogodka); možen primer, slučaj
être prêt, parer à toute éventualité biti pripravljen na, preprečiti vse morebitnosti - évidence [evidɑ̃s] féminin očitnost, jasnost, gotovost, razvidnost, nazornost; jasna stvat
en évidence vidno, očitno
de toute évidence očividno, očitno, prav gotovo
démontrer à l'évidence que jasno dokazati, da
c'est l'évidence même to je jasno ko beli dan
être en évidence biti, ležati na dlani
mettre en évidence pokazati, pojasniti, razjasniti, dokazati; poudariti, podčrtati
se mettre en évidence zbuditi pozornost
se rendre à l'évidence pustiti se prepričati, uvideti - exactitude [ɛgzaktitüd] féminin natančna točnost, pravilnost, eksaktnost
exactitude militaire vojaška točnost
être toujours d'une parfaite exactitude biti vedno točen
l'exactitude est la politesse des rois (proverbe) točnost je vljudnost kraljev - excédent [ɛksedɑ̃] masculin presežek; presežna teža ali dolžina; prebitek
excédent annuel letni prebitek
excédent de bagages presežek v teži (ki ga je treba plačati pri prevozu)
excédent de dépenses, de frais, de recettes presežek v izdatkih, v stroških, v dohodkih
excédent de naissances, de poids, de production, de vente presežek v rojstvih, v teži, v proizvodnji, v prodaji
être en excédent biti nadštevilen, odvečen
payer 10 francs d'excédent plačati 10 frankov za presežek v teži - excellent, e [ɛksɛlɑ̃, t] adjectif izvrsten, odličen, sijajen; nad vse okusen; familier prima; masculin izvrstna kakovost
excellente idée! izvrstna misel!
un excellent pianiste, professeur izvrsten pianist, profesor (učitelj)
être excellent dans une science biti odličen v neki znanosti
c'est excellent pour la santé to je izvrstno za zdravje - exception [ɛksɛpsjɔ̃] féminin izjema; juridique ugovor
à l'exception de, exception faite de z izjemo, izvzemši, razen
à quelques exceptions près razen nekaterih izjem
par exception izjemoma
sans aucune exception brez izjeme
sans exception d'âge ni de sexe ne oziraje se na starost in na spol
exception déclinatoire (juridique) ugovor o nepristojnosti
cas masculin d'exception izjemen primer
mesure féminin d'exception izjemen ukrep
traitement masculin d'exception izjemno, posebno obravnavanje
tribunal masculin d'exception izjemno, posebno sodišče
faire exception biti izjema
faire une exception pour, en faveur de quelqu'un napraviti izjemo za koga
soulever une exception (juridique) uveljaviti ugovor
cette règle ne souffre, ne comporte pas d'exception to pravilo ne dopušča nobene izjeme
l'exception confirme la règle izjema potrjuje pravilo
il n'y a pas de règle sans exception ni pravila brez izjeme - excitation [ɛksitasjɔ̃] féminin spodbujanje, podpihovanje, ščuvanje; draženje; razdraženost, razburjenost
être dans un état d'extrême excitation biti v stanju skrajne razburjenosti
excitation sexuelle spolna razdraženost - exclu, e [ɛksklü] adjectif izključen
membre masculin exclu izključen član
c'est une chose exclue o tem ne more biti govora
c'est tout à fait exclu to je popolnoma izključeno!
apprendre le texte jusqu'au vers 20 exclu naučiti se besedila do izključno dvajsetega stiha - exclusif, ive [-zif, iv] adjectif izključujoč, izključilen, izključen; nezdružljiv (s čim); ekskluziven, sam zase, zaključen (npr. družba)
agent masculin exclusif izključni, edini zastopnik (agent)
avoir une passion exclusive pour biti obseden od strasti za - exemple [ɛgzɑ̃plə] masculin primer; zgled, vzor; svarilen zgled; eksêmpel
à l'exemple de po primeru, po zgledu
par exemple na primer, familier nasprotno, pa, zato pa
par exemple! ni mogoče! kaj takega! ta je lepa!
sans exemple brez primera, brez precedensa
donner l'exemple, prêcher d'exemple dajati dober zgled
se régler sur l'exemple de quelqu'un, prendre exemple sur quelqu'un zgledovati se po kom
servir d'exemple biti (za) svarilen zgled (à quelqu'un komu) - exempt, e [ɛgzɑ̃, t] adjectif izvzet, oproščen; nepodvržen; varen pred; masculin oproščenec
exempt de défauts, de fautes, d'erreurs brez napak
exempt d'intérêts brezobresten
exempt de toute peine oproščen vsake kazni
exempt de port, de timbre prost poštnine, kolekovine
exempt de vertige neomotičen
on n'est jamais exempt d'un accident človek ni nikoli varen pred nesrečo
être exempt du service militaire, d'impôts, de douane biti oproščen vojaške službe, davkov, carine
exempt masculin du service militaire, de gymnastique oproščenec vojaške službe, telovadbe - exigeant, e [ɛgzižɑ̃, t] adjectif zahteven; strog (kritik); neizprosen (upnik)
chef masculin très exigeant zelo strog predstojnik
profession féminin exigeante zahteven, težak poklic
être exigeant biti zahteven - exil [ɛgzil] masculin izgnanstvo, pregnanstvo; figuré bivanje zunaj domačega kraja; ločitev
exil volontaire prostovoljno izgnanstvo
lieu masculin d'exil kraj izgnanstva
aller en exil, être en exil iti v izgnanstvo, biti v izgnanstvu
condammer quelqu'un à l exil obsoditi koga na izgnanstvo
vivre en exil živeti v izgnanstvu - expansif, ive [ɛkspɑ̃sif, iv] adjectif ki se širi ali teži k širjenju, ekspanziven; figuré zaupljiv, komunikativen, odkrit; physique raztezen
force féminin expansive ekspanzivna moč
avoir la parole expansive imeti srcé na jeziku
être d'un naturel expansif biti odkritosrčen - expectative [-ktativ] féminin čakanje, pričakovanje
avoir en expectative imeti v vidiku
être, rester dans l'expectative čakati, biti, ostati v pričakovanju
vivre dans l'expectative živeti v pričakovanju - expéditif, ive [-tif, iv] adjectif uren, hiter, ekspeditiven, podjeten; sumaričen (sodba)
solution féminin expéditive hitra rešitev
être expéditif en affaires biti ekspeditiven v poslih
mener quelque chose d'une façon expéditive hitro kaj opraviti - expérimental, e, aux [-mɑ̃tal, to] adjectif poizkusen, temelječ na poizkusih, eksperimentalen, preizkušen s preizkusi
à titre expérimental poizkusno, za poizkus
fusée féminin expérimentale poizkusna raketa
méthode féminin, science féminin expérimentale eksperimentalna metoda, veda
résultat masculin expérimental poizkusni rezultat
station féminin expérimentale poizkusna postaja
être au stade expérimental biti v preizkusnem štadiju - expérimenté, e [ɛksperimɑ̃te] adjectif izkušen, izveden, rutiniran
pilote masculin expérimenté izkušen pilot
être très expérimenté dans les affaires biti izkušen posloven človek - expier [ɛkspje] verbe transitif
expier un crime, une faute, ses péchés delati pokoro, pokoriti se za zločin, za napako, za svoje grehe
expier ses imprudences plačati, biti kaznovan za svojo neprevidnost, nepremišljenost