métier [metje] masculin rokodelstvo, obrt; poklic; stroka, dejavnost; opravilo, zaposlitev, posel; funkcija; pridobljena spretnost in izkušnje; (= métier à tisser) statve; (= métier à broder) okvir za vezenje
de métier po poklicu, poklicen
métier à bas stroj za izdelovanje dolgih nogavic
métier de boulanger, de tailleur pekovska, krojaška obrt
métier à bras ročne statve
métier àfiler predilski stroj
métier manuel, artisanal rokodelski poklic
métier à tricoter pletilni stroj
métier à retordre stroj za sukanec
armée féminin, soldat masculin de métier poklicna vojska, poklicen vojak
arts et métiers masculin pluriel obrt(i)
Chambre féminin des métiers obrtna zbornica
homme masculin de métier rokodelec
homme masculin du métier strokovnjak
jalousie féminin de métier poklicna, konkurenčna zavist, nevoščljivost zaradi zaslužka koga drugega
manie féminin de parler métier manija govorjenja le o svojem poklicu
terme masculin de métier strokovni izraz
apprendre un métier učiti se (neke) obrti
apprendre son métier à quelqu'un (figuré) dati komu lekcijo
avoir sur le métier imeti (ravno) v delu
avoir du métier imeti spretnost, tehniko, izkušnje
avoir le cœur au métier biti s srcem, z ljubeznijo pri stvari
chacun son métier! le čevlje sodi naj kopitar!
changer de métier menjati poklic
être du métier biti od stroke, strokovnjak, razumeti se na stvar
être rompu au métier biti dobro podkovan v svoji stroki, na svojem področju
exercer un métier manuel, intellectuel opravljati, izvrševati ročni, umski poklic
faire bien son métier dobro opravljati svoj poklic, svoj posel
faire métier de quelque chose privzeti navado za
gâter le métier (po)kvariti posel, zbijati cene
parler métier (vedno) govoriti o svoji stroki
savoir son métier spoznati se na svoj posel
Zadetki iskanja
- meublant, e [mœblɑ̃, t] adjectif primeren za pohištvo; figuré, populaire živ, divji (otrok)
meubles masculin pluriel meublants vse premičnine v stanovanju - meublier [mœblje] masculin strokovnjak za notranjo opremo
- minerve [-nɛrv] féminin
1. médecine ortopedska naprava za obdržanje glave v dobrem položaju
2. majhen tiskarski stroj - ministrable [-strabl] adjectif, familier sposoben, goden za ministra; masculin kandidat za ministra
- minuterie [-nütri] féminin
1. kolesje pri uri
2. (= minuterie pour éclairage temporaire) priprava za avtomatično prekinjanje električne razsvetljave (npr. na stopnišču) - mire-œufs [mirö] masculin, invariable priprava za pregledovanje jajc (proti svetlobi, umetni luči)
- misanthrope [-zɑ̃trɔp] adjectif ljudomrzen; odljuden, nedružaben; masculin ljudomrznik; človek, ki ima rad samoto, ne mara za družbo
- mitonner [-tɔne] verbe transitif polagoma, dolgo časa kuhati; skrbno pripraviti jed(i); figuré počasi, dolgo časa pripravljati; skrbeti za, razvajati (quelqu'un koga); populaire napraviti norega, neumnega; verbe intransitif počasi se kuhati
- monôme [mɔnom] masculin, mathématiques enočlenik; pouličen sprevod študentov, ki se v gosjem redu drže za ramena
le monôme du bac tak sprevod maturantov - montaison [mɔ̃tɛzɔ̃] féminin selitev lososev v sladke vode za drstenje
- monte-charge [mɔ̃təšarž] masculin, invariable dvigalo za tovore
- monte-plats [-pla] masculin, invariable dvigalo za jedila (v restavracijah, hotelih)
- monteur [mɔ̃tœr] masculin monter; instalater; specialist za montažo filmov
monteur électricien elektromonter
monteur de coups (populaire) bahač; figuré pripravljavec, kombinator - monteuse [-töz] féminin monterka; instalaterka; specialistka za montažo filmov
monteuse en parapluies, en cols monterka dežnikov, (krojaštvo) ovratnikov - montoir [mɔ̃twar] masculin kamen ali klop, na katerega stopi jezdec, da zajaše konja; technique priprava za montiranje kovinskih kosov
- moquette [mɔkɛt] féminin
1. pliš za pohištvo ali pod
2. vabič (ptič); populaire posmeh, roganje - morbleu! [mɔrblö] interjection za vraga!
- morgue2 [mɔrg] féminin mrtvašnica za nepoznane mrliče; soba za mrliče
- mortaise [mɔrtɛz] féminin čepna luknja; zareza, izdolbina za klin, za zatič