Franja

Zadetki iskanja

  • atést certificat moški spol , attestation ženski spol

    zdravniški atest certificat moški spol médical
    izdati atest délivrer (ali produire) un certificat
  • atómski atomique, nucléaire

    atomska bomba bombe ženski spol atomique
    atomska centrala centrale ženski spol atomique (ali thermo-nucléaire)
    atomska energija énergie ženski spol atomique (ali nucléaire)
    atomska fizika physique ženski spol nucléaire (ali atomique), microphysique ženski spol
    atomsko jedro noyau moški spol atomique
    atomsko orožje armes ženski spol množine atomiques
    ladja na atomski pogon navire moški spol atomique, navire moški spol à propulsion nucléaire (ali atomique)
    atomska teža poids moški spol (ali masse ženski spol) atomique
    atomska raketa fusée ženski spol atomique (ali nucléaire)
    atomski reaktor réacteur moški spol (ali pile ženski spol) atomique
    atomski vek (doba) ère ženski spol (ali âge moški spol) atomique
    brezatomska cona zone dénucléarisée (ali désatomisée)
    prekinitev atomskih poskusov suspension ženski spol des expériences atomiques (ali nucléaires)
    Evropska skupnost za atomsko energijo l'Euratom moški spol, Communauté ženski spol européenne de l'énergie atomique
  • auditeur, trice [oditœr, tris] masculin, féminin poslušalec, -Ika; avditor

    auditeur libre nevpisan študent, ki lahko prisostvuje predavanjem na fakulteti, izredni slušatelj ali študent
  • autant [otɑ̃] adverbe (ravno) toliko, prav toliko, isto

    deux fois autant dvakrat toliko
    je travaille autant que je peux delam toliko, kot morem
    d'autant za toliko
    d'autant plus, moins toliko več(bolj), toliko manj
    d'autant mieux toliko, tem bolje
    je sais autant que vous toliko vem kot vi
    autant dire prav tako bi se lahko reklo, lahko se torej reče, to se pravi
    autant dire la vérité potem je vseeno, če povem resnico
    autant que j'en puis juger kolikor morem presoditi
    pour autant zato
    autant que je sache kolikor vem
    autant que possible kolikor mogoče
    il est né autant de garçons que de filles rodilo se je prav toliko dečkov kot deklic
    je n'ai pas autant de patience nimam prav toliko potrpljenja
    ils sont autant que nous toliko jih je kot nas
    c'est un homme mort ou autant vaut to je mrtev človek ali skoraj (mrtev)
    autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous kolikor je ljubezniv do nje, je neprijazen do nas
    ces objets sont autant de merveilles ti predmeti so prava čuda
    autant de têtes, autant d'avis (proverbe) kolikor glav, toliko mnenj
    autant en emporte le vent (proverbe) to so prazne obljube, prazne besede
  • autre [otr] adjectif drug; drugačen; drugi

    d'un autre côté z druge strani
    de l'autre côté na drugi strani, onkraj
    autre part drugje
    d'autre part z druge strani, od drugod
    de part et d'autre z obeh strani
    il n'y a d'autre remède que ... ni drugega sredstva, kot da ...
    une autre fois, un autre jour drugikrat, enkrat drugič
    d'autres fois druge krati, drugače, sicer
    l'autre fois zadnjič, zadnjikrat
    l'autre jour ondan, onkrat, pred kratkim, nedavno
    en d'autres temps druge krati, sicer
    de temps à autre od časa do časa, tu pa tam
    tant d'autres toliko drugih
    qui d'autre? kdo drugi (pa)? koga drugega (pa)?
    quelqu'un d'autre nekdo drugi
    tout autre vsak drugi
    aucun autre, nul autre, personne (d') autre noben drug
    nous autres, nous partons mi gremo
    à d'autres! (familier) to pripoveduj(te) komu drugemu!
    entre autres (choses) med drugim
    l'un ... l'autre eden ... drugi
    l'un et l'autre eden kot drugi, oba
    c'est (tout) l'un ou (tout) l'autre ali eno ali drugo, srednjega ni
    ni l'un ni l'autre ne eden ne drugi
    l'un l'autre eden drugega, med seboj
    l'un dans l'autre eno z drugim, v celem
    d'un jour à l'autre iz enega dneva v drugega
    aimez-vous les uns les autres ljubite se med seboj!
    il y avait, entre autres, deux généraux, un député bili so tam, med drugimi, dva generala, en poslanec
    c'est (tout) autre chose to je nekaj (čisto) drugega
    parlons d'autre chose govorimo o čem drugem
    parler de choses et d'autres govoriti o tem in onem
    rien (d')autre nič drugega
    marcher l'un après l'autre, l'un avec l'autre l'un à côté de l'autre iti eden za drugim, eden z drugim, vštric
    il n'en fait jamais d'autres on često dela take (neumnosti), ne zna narediti drugače, ne more iz svoje kože
    il en sait bien d'autres on zna še kaj drugega
    j'en ai vu bien d'autres to še nič ni, sem še kaj drugega videl
    en voici bien d'une autre tu boste šele pogledali, se začudili
    vous en verrez bien d'autres še vse drugače stvari boste doživeli
    il est devenu autre postal je drugačen
    autre chose est promettre, autre chose est donner obljubiti in dati je dvoje
    autres temps, autres mœurs drugi časi, drugi običaji (navade)
  • avanturístičen d'aventure(s), aventureux, aventurier; d'aventurier, hasardeux

    avanturistična politika politique d'aventures (ali aventureuse)
    avanturistični roman roman moški spol d'aventures
    avanturistično življenje existence ženski spol aventureuse
  • avdiénca audience ženski spol

    prositi za avdienco demander (ali solliciter) une audience
    privoliti v avdienco accorder (ali donner) une audience
    sprejeti v avdienco recevoir en audience
    doseči avdienco pri obtenir une audience auprès de
  • avêrzija aversion ženski spol , dégoût moški spol , antipathie ženski spol

    imeti, čutiti averzijo do avoir (ali éprouver, ressentir) une aversion pour
  • avión avion moški spol, familiarno zinc moški spol , (malo letalo) familiarno coucou moški spol

    peljati se z avionom aller par (ali en) avion, prendre l'avion
    enomotorni avion monomoteur moški spol
    dvomotorni avion bimoteur moški spol
  • avoir*1 [avwar] verbe transitif imeti (v posesti); dobiti

    j'ai faim, soif lačen, žejen sem
    j'ai froid zebe me
    j'ai chaud toplo, vroče mi je
    n'avoir pas le sou, pas un centime, (populaire) pas un radis prebite pare ne imeti
    j'ai à écrire une lettre moram pisati pismo
    avoir de quoi biti premožen
    avoir de quoi vivre imeti dovolj sredstev za življenje
    avoir l'oreille fine dobro slišati, imeti dober (po)sluh
    le mur a trois mètres de haut zid je tri metre visok
    avoir du courage imeti pogum, biti pogumen
    avoir le cœur sur la main biti odkritosrčen
    avoir qualité pour biti upravičen do, pooblaščen za
    avoir besoin de quelque chose potrebovati kaj
    avoir un grand besoin de quelque chose nujno kaj potrebovati
    j'ai envie (de quelque chose) hoče se mi (česa), ljubi se mi (kaj)
    j'ai mal à la tête glava me boli
    avoir l'estomac, le ventre creux biti lačen ko volk; imeti prazen želodec
    avoir commerce avec quelqu'un občevati s kom
    vous n'avez qu'à sonner treba vam je samo pozvoniti, samo pozvonite
    je n'ai que faire de ce livre nimam kaj početi s to knjigo
    il a eu son bachot naredil je svoj bakalavreat (maturo)
    quel âge avez-vous? koliko ste stari?
    il a 20 ans star je 20 let
    avoir lieu vršiti se
    avoir le prix dobiti nagrado
    avoir quelqu'un zalotiti koga; prevarati, premagati koga; prepričati koga
    il nous aura (figuré) v žep nas bo vtaknil
    se faire, se laisser avoir pustiti se premagati ali prevarati
    qu'est-ce qu'il a? kaj ima? kaj mu je?
    j'en ai assez, (familier) marre, j'en ai plein le dos dovolj mi je tega, naveličan sem tega
    en avoir à, après, contre quelqu'un biti jezen na koga, hudovati se na koga
    contre qui, à qui en a-t-il kdo mu je kaj naredil? na koga se jezi?
    en avoir dans l'aile biti zadet (tudi figuré); biti zaljubljen
    il en a pour 100 dinars plačal je 100 din
    il en a eu pour son argent dobro je kupil
    j'en ai par-dessus la tête tega mi je čez glavo dovolj
    j'en ai pour cinq minutes pet minut bom rabil za to
    il y a (tu) je, sta, so
    il y a beaucoup de monde veliko ljudi je (tu)
    il n'y a pas de quoi prosim! ni za kaj!
    qu'est-ce qu'il y a? kaj pa je?
    y a-t-il loin d'ici? je daleč od tod?
    combien de temps y a-t-il qu'il est arrivé? koliko časa je (že), kar je prišel?
    il y a trois mois pred tremi meseci
    il n'y en a que pour lui on zavzema mnogo mesta, govori se le o njem, ukvarjajo se le z njim
  • ávto auto(mobile) ženski spol , voiture ženski spol ; familiarno bagnole ženski spol , tacot moški spol

    rešilni avto ambulance ženski spol
    tovorni avto camion moški spol, poids moški spol lourd
    voziti se z avtom faire de la voiture (ali de l'auto), aller en voiture (ali en auto)
    voziti avto conduire une voiture (une auto)
  • avtomeháničen

    avtomehanična delavnica atelier moški spol de réparations automobiles (ali d'autos, de voitures)
  • avtomobíl automobile ženski spol , auto ženski spol , voiture ženski spol

    dirkalni avtomobil auto de course
    dostavni avtomobil voiture de livraison
    gasilski avtomobil autopompe ženski spol (à incendie)
    oklopni avtomobil auto blindée, automitrailleuse ženski spol
    osebni avtomobil voiture particulière
    poltovorni avtomobil camionnette ženski spol
    rešilni avtomobil (voiture) ambulance ženski spol
    tovorni avtomobil camion moški spol, poids moški spol lourd
    peljati se z avtomobilom aller en auto (ali en voiture)
  • avtomobílski d'automobile

    avtomobilska cesta route ženski spol (réservée à la circulation automobile)
    avtomobilska dirka course ženski spol automobile
    avtomobilski izlet randonnée ženski spol en auto
    avtomobilska nesreča accident moški spol de voiture (ali d'auto, de la route)
  • avtonómen autonome

    avtonomna pokrajina province ženski spol (ali région ženski spol) autonome
  • avtoritéta autorité ženski spol , prestige moški spol ; ascendant moški spol

    imeti, uživati avtoriteto avoir de l'autorité, faire autorité; (o človeku) sommité ženski spol
    znanstvenik z veliko avtoriteto une haute compétence ženski spol (ali autorité) scientifique
  • avtorizírati autoriser à

    avtoriziran prevod traduction approuvée (ali autorisée) par l'auteur
  • azíl asile moški spol , refuge moški spol , abri moški spol

    dati azil donner asile à
    pravica do azila droit moški spol d'asile; (zavetišče) maison ženski spol de refuge (ali de retraite), centre moški spol d'accueil
  • bacíl bacille moški spol

    bacil kuge bacille moški spol pesteux (ali de la peste)
    tifusni bacil bacille moški spol typhoîdique
    bacil jetike bacille moški spol tuberculeux (de Koch)
    zrak je poln bacilov l'air est plein de microbes
  • bagatéla bagatelle ženski spol , futilité ženski spol , vétille ženski spol , rien moški spol , affaire ženski spol de peu d'importance

    to je bagatela c'est une bagatelle (ali peu de chose, un rien); (glasba) divertissement moški spol musical