apparaître* [aparɛtr] verbe intransitif po-, prikazati se, pojaviti se; na dan priti; od-, razkriti se
il apparaît que ... očitno je, da ...
il m'apparaît que ... imam vtis, da ...
il est apparu que ... izkazalo se je, da ...
il n'a fait qu'apparaître un moment au salon le za hip se je pojavil v salonu
tôt ou tard, la vérité apparaît prej ali slej pride resnica na dan
Zadetki iskanja
- approchant, e [-šɑ̃, t] adjectif podoben, primerljiv, ekvivalenten
quelque chose, rien d'approchant nekaj, nič podobnega, ekvivalentnega
ça vaut les 200 francs ou quelque chose d'approchant to je vredno 200 frankov ali nekaj takega - approvisionnement [-izjɔnmɑ̃] masculin preskrba, oskrbovanje, dovoz, dobava; pluriel zaloga
officier masculin d'approvisionnement intendantski častnik
approvisionnement en énergie électrique, en gaz, en essence, en eau (ali d'eau), en matières premières, en vivres oskrba z električno energijo, s plinom, bencinom, vodo, s surovinami, z živili - apríl avril moški spol
meseca aprila au mois d'avril
v aprilu en avril
ali smo te, prvi april! on t'a eu, poisson d'avril! - arbitre [arbitr] masculin
1. (raz)sodnik, razsojevalec
arbitre de la vie gospodar nad življenjem (in smrtjo)
l'arbitre a expulsé un joueur du terrain (sport) sodnik je izključil igralca
arbitre de la mode razsodnik glede mode
il est l'arbitre des élégances on je razsodnik v vprašanjih dobrega okusa, mode ipd
il est l'arbitre de la paix ou de la guerre on odloča o miru ali vojni
2.
libre arbitre svobodna volja - arèst prison ženski spol ; emprisonnement moški spol , détention ženski spol , (tudi vojaško) arrêts moški spol množine
vtakniti v arest mettre aux arrêts (ali en prison) - arguer1 [argüe] verbe intransitif izvajati (iz), sklepati, priti do zaključka; navajati, vzeti za pretvezo, utemeljevati; verbe transitif spodbijati
il argue (tudi arguë) de ce fait que ... iz tega dejstva sklepa, da ...
il argue de son ancienneté pour obtenir un avancement navaja svoja službena leta, da bi dobil napredovanje
arguer une pièce de faux (juridique) spodbijati pristnost listine
arguer sur tout o vsem diskutirati ali govoriti - argumént argument moški spol
lažni argument argument spécieux
matematika argument funkcije argument d'une fonction
močan, tehten argument argument de poids
zadosten argument argument valable
navesti argument avancer (ali alléguer) un argument - arhív archives ženski spol množine
mestni arhiv Archives municipales
hraniti v arhivu conserver aux (ali dans les) archives
oddati v arhiv déposer aux archives; figurativno reléguer aux archives, mettre au rebut - armatúren d'armature
armaturna plošča tableau moški spol de bord (ali de contrôle, de commande) - arme [arm] féminin orožje; vrsta, rod vojske; puška; pluriel grb
par les armes z orožjem, s silo
arme à double tranchant dvorezno orožje
arme antiaérienne, antichar, automatique protiletalsko, protitankovsko, avtomatsko orožje
armes atomiques, nucléaires atomsko orožje
arme blanche, muette hladno orožje
arme à feu, défensive, offensive strelno, obrambno, napadalno orožje
arme à tir rapide hitrostrelno orožje
carrière féminin, métier masculin d'armes vojaška kariera, poklic
compagnons, frères d'armes vojni tovariši
fait masculin d'armes junaško dejanje
maître masculin d'armes učitelj mečevanja
le peuple en armes za boj pripravljeno ljudstvo
place féminin d'armes prostor za (vojaške) parade
port masculin d'armes orožni list
prise féminin d'armes vojaška parada, svečan vojaški zbor
suspension féminin d'armes ustavitev sovražnosti
vaisselle féminin aux armes d'un prince namizna posoda s knežjim grbom
braquer, pointer, diriger une arme nameriti, usmeriti orožje (vers proti, na)
déposer, rendre les armes položiti orožje, vdati se
être sous les armes biti pod orožjem; služiti vojsko
faire ses premières armes biti prvič v boju, figuré začeti svojo kariero
faire, tirer des armes boriti se
mettre bas les armes ustaviti sovražnosti
(populaire) passer l'arme à gauche (figuré) umreti
passer un prisonnier par les armes ustreliti ujetnika
porter les armes contre son propre pays vojskovati se proti lastni deželi
prendre les armes prijeti za orožje, pripraviti se za boj
présenter les armes (militaire) (po predpisih) pozdraviti z orožjem
régler un différend par les armes z orožjem urediti spor
dans quelle arme sert-il? v katerem rodu vojske služi?
faire tomber les armes des mains de quelqu'un komu orožje iz rok izbiti, figuré ukloniti ga, pomiriti ga
tourner les armes contre quelqu'un obrniti orožje proti komu (svojemu zavezniku ali prijatelju)
reposez armes! puško k nogi!
arme sur l'épaule droite! puško na desno ramo!
en venir aux armes pričeti vojno - arrière1 [arjɛr] adverbe nazaj; zadaj
en arrière nazaj; zadaj
arrière! nazaj!
faire machine, marche (en) arrière voziti, iti nazaj, obrniti se, figuré preklicati svoje izjave
faire un pas en arrière stopiti (korak) nazaj
marcher en arrière ritensko iti
se renverser en arrière vznak, na hrbet se prekucniti ali pasti
rester en arrière zadaj ostati, zaostati
être en arrière sur son temps biti za svojim časom - arzénik arsenic moški spol , anhydride moški spol arsénieux
zastrupljenje z arzenikom empoisonnement moški spol (ali intoxication ženski spol) par (ali à) l'arsenic - asanacíjski d'assainissement
asanacijski ukrepi mesures ženski spol množine d'assainissement (ali de redressement) - asfálten d'asphalte, de bitume
asfaltni beton béton moški spol asphaltique (ali bitumineux)
asfaltna cesta route ženski spol asphaltée (ali bitumée) - asistént, -ka assistant(e) moški spol, ženski spol ; aide moški spol, ženski spol
asistent režije assistant du metteur en scène (ali du réalisateur) - assassin, e [asasɛ̃, in] adjectif, poétique morilski, morilen, ubijalen; masculin morilec, ubijalec
main féminin assassine morilska roka
œillade féminin assassine izzivalen, koketen pogled
à l'assassin! primite morilca!
la police recherche, arrête l'assassin policija išče, aretira morilca
ce médecin est un assassin ta zdravnik je (pravi) morilec
les assassins du dimanche nedeljski morilci, t. j. začetniški ali nepremišljeni avtomobilski vozniki, ki povzročajo smrtne nesreče - associé, e [asɔsje] adjectif pridružen; masculin družabnik, sodelavec, partner; član
associé commanditaire tihi družabnik
membre masculin associé de l'Académie izredni ali dopisni član Akademije - atelier [atəlje] masculin delavnica; ateljé; vajenci, delavci, delovna skupina; tovarna; obrat
atelier de menuisier mizarska delavnica
atelier de montage montažna hala
atelier de réparations popravljalnica
atelier de tournage strugarska delavnica
atelier typographique tiskarska delavnica
jour masculin d'atelier najbolj primeren dan za osvetlitev slike ali kipa
ouvrir un atelier de couture odpreti šivalnico - ateljé atelier moški spol , studio moški spol
modni atelje maison ženski spol de couture (ali de confection)
filmski atelje studio moški spol de cinéma