caser [kaze] verbe transitif spraviti (kamor treba), namestiti
caser du linge spraviti perilo (v predale omare)
caser quelqu'un dans un emploi komu službo poiskati
(familier) caser quelqu'un priskrbeti komu službo, (dobro) omožiti ali oženiti koga
caser quelque chose dans sa tête v glavo si spraviti, zapomniti si
être casé biti preskrbljen
il a casé sa fille dans une riche famille svojo hčer je omožil v bogato družino
elle a trouvé à se caser prišla je do moža, omožila se je
tous ses enfants sont bien casés vsi njegovi otroci so dobro preskrbljeni
se caser namestiti se, najti si sobo, prostor (dans un autobus v avtobusu)
Zadetki iskanja
- caserne [kazɛrnə] féminin vojašnica, kasarna; veliko, puščobno poslopje (s številnimi stanovalci)
plaisanteries féminin pluriel de caserne grobe, surove šale
cour masculin de caserne dvorišče vojašnice - caserner [kazɛrne] verbe transitif nastaniti v vojašnici, kasarnirati; verbe intransitif bivati, biti nastanjen v vojašnici
- casernier, ère [kazɛrnje, ɛr] adjectif kasarniški; masculin, militaire upravitelj, oskrbnik materiala
- cash [kaš]
payer cash plačati v gotovini; vedno redno plačevati - C.A.S.I. abbréviation Commission Aéronautique Sportive Internationale
- casier [kazje] masculin omara s predal(čk)i, predalnik, regal; predal(ček); vrša, sak (za jastoge)
casier à livres, à disques, à bouteilles predalnik za knjige, gramofonske plošče, steklenice
casier judiciaire (juridique) kazenski register
avoir un casier judiciaire vierge biti še neobsojen - casilleux, euse [kazijö, z] adjectif krhek (steklo)
- casimir [kazimir] masculin kašmir (fina tkanina)
- casino [kazino] masculin zabavišče, kjer je dovoljeno igranje za denar; kazino, kazina; igralnica v letoviških, kopaliških krajih
la salle de jeux, le dancing d'un casino igralnica, plesna dvorana v kazinu - casoar [kazɔar] masculin kazuar (vrsta noja); militaire perjanica, čop
- caspien, ne [kaspjɛ̃, ɛn] adjectif kaspijski
la mer Caspienne Kaspijsko morje - casque [kask] masculin čelada, šlem; naglavne radijske slušalke; aéronautique havba; aparat za sušenje las
casque militaire, d'acier (de tranchée) vojaška, jeklena čelada
casque amortisseur, de motocycliste čelada za motocikliste
casque colonial tropska čelada
casque léger čelada iz plastične mase
casque à mèche (humour) nočna (koničasta) čepica
casque de pompier, de scaphandrier gasilska, potapljaška čelada
casque téléphonique, d'écoute, à écouteurs naglavne telefonske slušalke
avoir le casque (familier) imeti težko glavo (po pijači)
s'en donner dans le casque (populaire) izpiti kozarček žganja
il manque un clou à son casque (familier, figuré) manjka mu eno kolesce
elle est restée une heure sous le casque eno uro je sedela pod havbo (pri frizerju) - casqué, e [kaske] adjectif pokrit s čelado, očeladen
- casquer [kaske] verbe intransitif, argot plačati, izdati denar
- casquette [kaskɛt] féminin čepica, kapa (s ščitkom)
casquette d'aviateur, de marin, d'officier, d'écolier, de lycéen letalska, mornarska, častniška, šolarska, dijaška čepica
casquette en fourrure krznena čepica - casquettier [kaskɛtje] masculin čepičar
- cassable [kasabl] adjectif zdrobljiv
- cassage [kasaž] masculin drobljenje, razbitje
cassage des cailloux razbijanje, drobljenje, tolčenje kamenja - cassant, e [kasɑ̃, t] adjectif krhek, zdrobljiv; osoren, rezek; populaire utrudljiv
métal masculin cassant krhka kovina
(populaire) ce n'est pas très cassant to ni preveč utrudljivo
ça n'a rien de cassant, ce n'est pas cassant to ni nič posebnega