Franja

Zadetki iskanja

  • saietter [sɛjɛte] verbe transitif (o)čistiti, (o)snažiti z zlatarsko ščetko
  • sangler [sɑ̃gle] verbe transitif opasati; zategniti, zadrgniti; figuré, familier oplaziti z jermenom, z bičem

    sangler un cheval, un mulet opasati z jermenom konja, mulo za pritrditev sedla, tovornega sedla
    être sanglé dans son uniforme biti stisnjen, zadrgnjen v svoji uniformi
  • sanguine [sɑ̃gin] féminin, minéralogie, mines krvavec; rdeč svinčnik; risba z rdečim svinčnikom; féminin oranža z rdečo pulpo; vrsta hruške
  • saprophage [saprɔfaž] adjectif ki se hrani z razpadajočimi organskimi snovmi; masculin saprofag, gniloživka
  • sardane [sardan] féminin katalonski ples z več plesalci v krogu
  • sarrasin, e [sarazɛ̃, in] adjectif saracenski, arabski; masculin, féminin Saracen, -nka; masculin (= blé masculin sarrasin) ajda; féminin, histoire mreža z železnimi špicami, ki so jo spustili med vzdižni most in vrata utrjenega srednjeveškega gradu
  • satyre [satir] masculin satir; (surov) pohotnež; vrsta metulja z velikimi rjavimi in črnimi krili; vieilli ciničen in razuzdan človek
  • saucer [sose] verbe transitif, vieilli pomočiti v omako (du pain kruh); opremiti z omako; pobrisati omako (da bi jo vso pojedli)

    saucer son assiette avec un morceau de pain s kosom kruha pobrisati ostanke omake na krožniku
    se faire saucer, être saucé biti premočen od naliva, plohe
  • savonnage [savɔnaž] masculin pranje z milom; namiljenje (du linge perila)
  • savonner [savɔne] verbe transitif prati, umiti z milom; namiliti; figuré ozmerjati, nahruliti
  • savonnette [savɔnɛt] féminin kos toaletnega mila, kos mila za britje; (= montre féminin à savonnette) žepna ura z odskočnim pokrovom, z dvojnim pokrovom
  • saxhorn [saksɔrn] masculin, musique pihalni instrument (iz bakra) z ustnikom in bati
  • scalper [skalpe] verbe transitif skalpirati; odreti, potegniti kožo z lasmi z lobanje

    scalper l'ennemi skalpirati sovražnika
  • scéniquement [senikmɑ̃] adverbe scensko; z odrskega, gledališkega vidika
  • schnorchel, -rkel [šnɔrkɛl] masculin, allemand, marine cev, ki omogoči podmornici uporabljati dieselske motorje pri potopitvi, z oddajanjem izpušnih plinov in z vsrkavanjem svežega zraka
  • scientiste [sjɑ̃tist] adjectif, masculin; (oseba) ki misli, da bo rešila vse filozofske probleme z znanostjo
  • sédentaire [sedɑ̃tɛr] sedentaren, ki veliko sedi; ki je stalno v istem kraju, ne hodi z doma; stalno nastanjen v nekem kraju

    il est trop sédentaire on preveč sedi
    troupes féminin pluriel sédentaires stalno nastanjene čete
    vie féminin, travail masculin, profession féminin sédentaire sedentarno življenje, delo, poklic
    les sédentaires et les nomades stalni naseljenci in nomadi
  • sédiment [sedimɑ̃] masculin sediment; usedek; gošča; usedlina; kamnina, ki je nastala z usedanjem

    sédiment détritique grmača
  • selon [səlɔ̃] préposition po, ustrezno, v skladu z

    selon moi po mojem (mnenju)
    selon que kakor (pač)
    c'est selon (familier) kot se vzame, odvisno je od okoliščin; morda
    selon toute vraisemblance po vsej verjetnosti
    j'ai agi selon vos désirs ravnal sem po vaših željah
    dépenser selon ses moyens trošiti ustrezno svojim sredstvom
    selon ses propres termes po njegovih lastnih besedah
    selon que vous travaillerez ou non, vous gagnerez plus ou moins odvisno od tega (glede na to), koliko boste delali ali ne, boste zaslužili več ali manj
  • semaphore [semafɔr] masculin (železnica) semafor; signalni drog z optičnimi znaki