nabirálnik (pisemski) boîte ženski spol aux lettres ; (cerkveni) tronc moški spol ; (zbiralnik) réservoir moški spol
nabiralnik praznijo dvakrat na dan il y a deux levées par jour
Zadetki iskanja
- načêlen de principe, fondamental
načelni sporazum un accord de principe (ali sur le fond, de base)
načelno par principe, en principe - nadlegováti importuner, ennuyer, déranger, poursuivre quelqu'un de ses importunités , familiarno embêter; molester
nadlegovati koga z vprašanji importuner (ali ennuyer) quelqu'un par des questions
ne bi vas hotel nadlegovati s tem je ne voudrais pas vous importuner avec cela - nagónski instinctif; involontaire, machinal
nagonsko instinctivement, d'instinct, par instinct; malgré soi, machinalement - nakázati (denar) virer, transférer, faire passer
nakazati na račun, konto koga virer au compte de quelqu'un
nakazati po pošti (prek banke) virer par la poste (la banque); (predstaviti v glavnih črtah) indiquer (vaguement, à demi-mot), donner à entendre, laisser entendre, faire comprendre, esquisser, ébaucher; (mesto, prostor) assigner, attribuer - nakáznica
denarna nakaznica mandat moški spol
plačilna nakaznica mandat de paiement
poštna nakaznica mandat-poste moški spol, mandat postal
brzojavna nakaznica mandat télégraphique (ali envoyé par télégramme)
živilska nakaznica carte ženski spol d'alimentation - nakljúčje hasard moški spol
srečno naključje heureux hasard, chance ženski spol, familiarno veine ženski spol
po naključju par hasard, accidentellement, fortuitement, d'aventure
po golem naključju par pur hasard
prepustiti naključju remettre (ali livrer, laisser) quelque chose au hasard - nálog ordre moški spol , commande ženski spol , mandat moški spol
po nalogu sur (l') ordre de, par ordre de
plačilni nalog ordre de paiement, mandat de paiement
potni nalog feuille ženski spol de route - namériti (naravnati) ajuster, redresser, régler
nameriti v kaj diriger, orienter vers, braquer sur, pointer
nameriti v glavo (srce) viser à la tête (au cœur)
nameriti v koga viser quelqu'un, mettre (ali coucher) en joue
nameriti na koga tomber sur quelqu'un, rencontrer quelqu'un par hasard
nameriti se kam diriger (ali tourner) ses pas vers, aller; (zgoditi se) se passer, arriver - napásti (napádem) attaquer (par surprise), assaillir, agresser
napasti v jurišu donner l'assaut
nenadoma napasti attaquer à l'improviste (ali par surprise), (sur)prendre à l'improviste
z vojsko napasti deželo envahir un pays, porter la guerre dans un pays
zahrbtno koga napasti tirer dans le dos de quelqu'un - napósled enfin, finalement, à la fin, en fin de compte, en définitive
naposled je razumel il finit par comprendre - napréj en avant, en tête, devant
naprej! en avant!, allons!, allez!, partons!, partez!, en route!
od sedaj naprej dorénavant, à partir de ce moment, désormais
kar naprej sans arrêt, sans cesse, sans relâche, sans discontinuer, sans interruption, continuellement, perpétuellement
za naprej à l'avenir, par la suite
iti naprej marcher (ali aller) en avant; avancer, progresser
ne vedeti ne naprej ne nazaj ne plus savoir comment s'en tirer, ne plus savoir que faire, être à bout d'expédients - nárazen, narázen séparé, distant, écarté (l'un de l'autre); séparément
narazen iti se séparer, se disperser, se disloquer, se disjoindre
narazen vzeti (strojništvo) démonter, désassembler, défaire
vasi sta 2 km narazen les deux villages sont séparés par (ali distants de) 2 km
vasi so daleč narazen les villages sont loin les uns des autres (ali dispersés) - naspróten opposé, contraire, inverse; adverse
v nasprotnem primeru dans le cas contraire, sinon, autrement, faute de quoi
v nasprotni smeri dans le sens opposé, en sens contraire (ali inverse)
biti komu nasproten être prévenu contre quelqu'un
biti nasprotnega mnenja être d'un avis contraire (ali opposé)
nasproten policijskim predpisom contraire aux règlements de police
nasprotno (prislov) au contraire, en revanche, par contre - natískati, natísniti imprimer, tirer; éditer, publier
znova natiskati réimprimer
natisnila tiskarna … imprimé par … - nature [natür] féminin narava, priroda; ustvarjenost, značaj, temperament; familier genij; naraven, brez primesi, brez priloge, sam
du café nature črna kava
du bœuf nature govedina brez prikuhe
il est nature on je naraven (spontan, odkrit)
peindre d'après nature slikati po naravi
de nature prirojen
de, par sa nature po svoji naravi
payer en nature plačati v naturi (ne z denarjem)
grandeur féminin nature naravna velikost
nature morte tihožitje
nature végétale, animale rastlinstvo, živalstvo
forcer la nature hoteti napraviti več, kot moremo
payer le tribut à la nature umreti - naučíti enseigner, apprendre quelque chose à quelqu'un, instruire quelqu'un dans (ali sur, de) quelque chose
naučiti se apprendre
naučiti koga brati (pisati) apprendre à lire (écrire) à quelqu'un
naučiti se kaj od koga apprendre quelque chose de quelqu'un en le regardant (ali voyant) faire
naučiti se na pamet apprendre par cœur
česar se je Janezek naučil, Janez zna ali kar se Janez nauči, to Janez zna on garde dans la vieillesse les habitudes de jeunesse - naváda habitude ženski spol , coutume ženski spol ; usage moški spol
moč navade force ženski spol de l'habitude
kakor po navadi comme d'habitude (ali de coutume, d'usage, de règle)
iz navade par habitude
v navadi biti être d'usage
to ni več v navadi cela n'est plus d'usage, c'est hors d'usage, c'est désuet
to ni naša navada ce n'est pas l'usage (ali la coutume) chez nous
šege in navade les us et coutumes
navada je železna srajca l'habitude est une seconde nature - navigácija navigation ženski spol
vesoljska navigacija navigation spatiale (ali interplanétaire)
zvočna navigacija repérage moški spol acoustique (ali par le son, au son) - navzkrížen en (forme de) croix, croisé; opposé, contradictoire; divergent
navzkrižni ogenj feu moški spol croisé
navzkrižna vprašanja un feu roulant (ali croisé) de questions
navzkrižno zasliševanje interrogatoire moški spol (d'un témoin) par les deux parties