-
cartouchière [-šjɛr] féminin torbica, pas za naboje, nabojnica
-
cartulaire [kartülɛr] masculin zbirka listin o posvetnih pravicah kake cerkve ali samostana; cerkveni arhiv
-
carvi [karvi] masculin, botanique vrtna kumina
-
caryatide [karjatid] féminin kariatida
-
cas [kɑ] masculin slučaj, naključje; primer; dogodek; stvar; položaj, situacija, okolnosti; grammaire sklon
cas sujet, régime prvi, četrti sklon
cas de conscience vprašanje vesti
cas douteux, de doute dvomljiv primer
cas d'espèce, spécial, isolé poseben primer
cas exceptionnel izjemen primer
cas extrême, limite skrajni primer
cas fortuit slučaj, naključje
un cas grave (médecine) resen, težak primer
cas litigeux sporen pravni primer
cas de nécessité stiska, beda
cas type izrazit, tipičen primer
le cas échéant v primeru, da se to zgodi
au cas où, au cas que, en cas que v primeru da, če
dans le cas présent v sedanjem primeru
en aucun cas v nobenem primeru
en pareil cas v podobnem primeru
en cas de besoin v primeru potrebe, če bi bilo potrebno
en ce cas, dans ce cas-là v tem primeru
en tout cas dans tous les cas v vsakem primetu, na vsak način, vsekakor
selon les cas ustrezno okolnostim
par cas imprévu nepričakovano
être dans le cas de moči, biti v položaju (da)
c'est le cas de le dire tu bi lahkó tako rekli, tu je taka beseda čisto na mestu
si tel est le cas če je to tako
comme c'est souvent le cas kot se često dogaja
faire (grand) cas de (veliko) važnost, vrednost pripisovati, imeti za (zelo) važno, (zelo) ceniti, upoštevati
faire peu de cas de omalovaževati, malo si storiti iz
ne faire aucun, nul cas de ne se zanimati za, nič si ne storiti iz
le cas Shakespeare reste énigmatique Shakespearov primer ostaja zagoneten
posons le cas que cela soit vrai vzemimo, da je to res
-
casanier, ère [kazanje, ɛr] adjectif zapečkarski, ki rad čepi doma, navezan na dom, domačinski; masculin zapečkar
profession féminin casanière poklic, ki priklepa človeka na dom
mener une vie casanière vedno doma čepeti
-
casaque [kazak] féminin, vieilli jopica s širokimi rokavi; svilen žokejski jopič; jopič livreje; ženska bluza
tourner casaque (figuré) spremeniti mišljenje, presedlati (v drugo stranko)
-
casaquin [kazakɛ̃] masculin (ženski) jopič
donner, sauter, tomber sur le casaquin à quelqu'un (familier) koga pretepsti, premlatiti
ne rien avoir dans le casaquin (populaire) imeti prazen želodec
qu'est-ce qu'il s'est mis dans le casaquin! ta se pa je nabasal (z jedjo)!
-
casbah [kazba] féminin mestna trdnjava, vladarjeva rezidenca v severnoafriških mestih; argot hiša
-
cascade [kaskad] féminin slap, slapovje, kaskada; figuré obilica; salva
par cascades sunkoma, skokoma
plein de cascades prekopicajoč se, prenagel
cascade de rires, d'applaudissements salva smeha, odobravanja
une cascade de velika in nenadna obilica
une cascade de paroles, de chiffres slap besedi, številk
malheurs masculin pluriel en cascade nesreče ena za drugo, v seriji
faire la cascade prekucniti se, kozolce prevračati
-
cascader [kaskade] verbe intransitif padati v slapovih; familier uganjati burke, norčije; lahkomiselno živeti
-
cascadeur, euse [-dœr, öz] adjectif lahkoživ; masculin lahkoživec, -vka; akrobat, -inja, ki nastopa v nevarnih filmskih prizorih
-
cascatelle [kaskatɛl] féminin majhen slap
-
case [kɑz] féminin koča, koliba; predal; polje (na šahovnici itd.); oddelek, rubrika; (familier)
il a une case de vide, une case en moins, il lui manque une case (figuré) manjka mu eno kolesce
case postale poštni predal
-
caséation [kazeasjɔ̃] féminin sirjenje
-
caséeuz, euse [kazeö, z] adjectif sirast
-
caséification [-ifikasjɔ̃] féminin u-, zasirjenje, tvorba sira
-
caséifier [-ifje] verbe transitif zasiriti (mleko)
-
caséine [kazein] féminin kazein, mlečna beljakovina
-
casemate [kazmat] féminin, militaire kazemata; utrjen, varno obokan prostor; bunker, zaklonišče v zemlji, ki je zaščiteno pred topovskim ognjem in bombami