Franja

Zadetki iskanja

  • carabe [karab] masculin brzec, krešič (hrošč)

    carabe doré zlati brzec
  • carabin [karabɛ̃] masculin, familier študent medicine
  • carabine [-bin] féminin kratka puška, karabinka

    carabine à air comprimé zračna puška
    tir masculin à la carabine streljanje s karabinko
    carabine de petit calibre, miniature malokalibrska puška
  • carabiné, e [-bine] adjectif, familier močan, silen, oster, figuré popran, slan

    amende féminin carabinée huda, visoka globa
    rhume masculin carabiné močan prehlad, nahod
  • carabinier [-binje] masculin (nekoč) s karabinko oborožen vojak; (v Italiji) orožnik, žandar; (v Španiji) carinik

    arriver comme les carabiniers d'Offenbach prepozno priti
  • Carabosse [karabɔs] (familier)

    Fée Carabosse grda in zlobna starka
  • caracal [karakal] masculin, zoologie puščavski ris, karakal; pluriel caracaux
  • caraco [karako] masculin, vieilli (ženska) ohlapna bluza
  • caracole [-kɔl] féminin spirala; obrat (konja); (za)okret

    escalier masculin en caracole polžaste stopnice
  • caracoler [-kɔle] verbe intransitif delati obrate, skoke (o konjih); sukati konja na levo in desno; poskakovati, skakati, letati sem in tja, poditi se
  • caractère [karaktɛr] masculin

    1. 'črka, (pisani) znak, pluriel pisava, tisk

    2. značaj, narava, svojstvo, značilnost, lastnost; odločnost

    3. naslov, dostojanstvo

    caractères arabes arabske črke
    caractères aldins, cursifs, italiques kurzivne, ležeče črke
    caractères cunéiformes, hiéroglyphiques klinopis, hieroglifi
    caractères demi-gras, gras polmasten, masten tisk
    caractères d'écriture pisane črke
    caractères espacés razprt tisk
    caractères gothiques fraktura, gotske črke
    caractères grecs grške črke
    caractères d'imprimerie tiskane črke
    caractères romains antikva (črke)
    caractère d'ambassadeur poslaniški naslov, dostojanstvo
    fondeur masculin de caractères črkolivec
    homme masculin de caractère energičen človek
    avoir un caractère officiel imeti uraden značaj, biti uraden
    avoir du caractère biti značajen
    écrire en gros, en petits caractères pisati z velikimi, malimi črkami
    manquer de caractère biti neznačajen
  • caractérisation [-kterizasjɔ̃] féminin označba, karakterizacija
  • caractériser [-rize] verbe transitif označiti, karakterizirati, opisati, določiti
  • caractéristique [-stik] adjectif značilen, tipičen, karakterističen; féminin značilnost, posebnost, lastnost, oznaka, karakteristika; mathématiques znak, simbol; pluriel, technique data, podatki
  • carafe [karaf] féminin (brušena) steklenica (trebušasta, z ozkim grlom); karafa; populaire glava; populaire bedak

    un coup sur la carafe (populaire) udarec po glavi
    laisser en carafe pustiti na cedilu
    rester en carafe (figuré) obležati, biti pozabljen
  • carafen [-fɔ̃] masculin majhna steklenica; populaire glava

    carafen de liqueur steklenica likerja
  • caraïbe [karaib] adjectif karibski
  • carambolage [karɑ̃bɔlaž] masculin udar; figuré, familier (večkratno) trčenje; karambolaža (pri biljardu)
  • caramboler [-le] verbe transitif karambolirati (biljard); figuré, familier trčiti, zadeti ob

    se caramboler trčiti (skupaj)
    plusieurs voitures se sont carambolées več avtomobilov je trčilo skupaj
  • carambouill(ag)e [-bujaž, -buj] féminin, (masculin) goljufija, sleparija (preprodaja blaga, ki ga nismo plačali)