Franja

Zadetki iskanja

  • razdivjáti se entrer (ali se mettre) en fureur, s'emporter, s'emballer, se déchaîner
  • razdréti mettre en pièces, défaire, démolir

    razdreti pogodbo annuler (ali résilier) un contrat
    razdreti zaroko rompre (ali annuler) ses fiançailles, se défiancer
    razdreti se se disloquer, se disjoindre, se démonter, se rompre, se séparer, se désagréger
  • razdrobíti émietter, effriter, faire voler en éclats; écraser, broyer ; (zemljišče) morceler

    razdrobiti se s'émietter, s'effriter, se briser
  • razdvájanje division ženski spol en deux parties, bipartition ženski spol ; désunion ženski spol , séparation ženski spol ; ramification ženski spol
  • razdvojèn divisé, déchiré, désuni, en désaccord (avec soi-même)
  • rázen à part, excepté, à l'exception de, exception faite de, à l'exclusion de, (mis) à part, sauf, hormis ; (poleg) outre, hors de, en dehors de, en plus de, à côté de, en sus de

    razen če sauf si, excepté si, à moins que… ne (+ subjunktiv)
    razen tega outre cela, en outre, de plus
    nimam (nobenega) prijatelja razen njega je n'ai pas d'ami sauf lui (ali à part lui, excepté lui, autre que lui)
    prišel bom, razen če bo deževalo je viendrai sauf s'il pleut (ali excepté s'il pleut, à moins qu'il ne pleuve)
    nič se ni spremenilo, razen da smo se postarali rien n'a changé si ce n'est que (ali hormis le fait que, à part le fait que) nous avons vieilli
  • razgíbati mouvoir, agiter, remuer, mettre en mouvement (ali en branle) , mettre en train, donner un essor à quelque chose, activer quelque chose

    razgibati se se donner de l'exercice (ali du mouvement)
    razgibati si noge (ude) se dégourdir les jambes (les membres)
  • razgledováti (si) examiner, inspecter, passer l'inspection de, passer en revue
  • razgrabíti piller, emporter, enlever , familiarno rafler ; (seno) épandre au rateau, étendre en dispersant
  • razgrêbsti fouiller , (zemljo) remuer, gratter la terre ; (posteljo) mettre en désordre, bouleverser
  • razhudíti mettre en colère, courroucer, irriter, fâcher

    razhuditi se se mettre en colère, se fâcher, s'irriter (contre quelqu'un ali de quelque chose)
  • razjáriti mettre en colère, courroucer, irriter, fâcher, faire enrager, mettre en fureur, exaspérer quelqu'un

    razjariti se se mettre en colère, s'irriter, se fâcher, s'emporter, entrer (ali se mettre) en fureur, se déchaîner, enrager, familiarno s'emballer
  • razjárjen en colère, courroucé, irrité, furieux, bouillant de colère, enragé
  • razjezíti mettre en colère, courroucer, fâcher, irriter

    razjeziti se se mettre en colère, se fâcher, s'irriter
  • razkáčiti mettre en colère, courroucer, mettre en fureur, exaspérer

    razkačiti se se mettre en colère (ali en fureur), enrager, s'emporter
  • razkálati fendre, couper en deux
  • razkláti fendre ; (v dvoje) partager (ali couper, diviser) en deux ; figurativno désunir, diviser, scinder
  • razkopáti fouir, fouiller , familiarno farfouiller ; (posteljo) mettre en désordre, bouleverser
  • razkósati mettre en morceaux, découper, dépecer, déchiqueter ; (zemljo) morceler, démembrer
  • razkrojíti couper en morceaux, découper; décomposer, désagréger

    razkrojiti se se décomposer, se désagréger