-
cherché, e [šɛrše] adjectif iskan; izumetničen
-
chéri, e [šeri] adjectif ljubljen, drag, ljub; masculin ljubček, féminin ljubica
le chéri à sa maman materin ljubljenček
-
chevalin, e [šəvalɛ̃, in] adjectif konjski
boucherie féminin chevaline konjska mesnica
visage masculin chevalin konjski obraz
-
chevelu, e [šəvɛlü] adjectif lasàt
vieillard masculin chevelu starec z dolgimi in gostimi lasmi
cuir masculin chevelu lasišče
(poétique) monts masculin pluriel chevelus gozdnati hribi
-
chevillé, e [šəvije] adjectif zaklinjen; poétique preobložen z mašili
avoir l'âme chevillée au corps biti žilav, odporen
avoir l'espoir chevillé au corps nikoli ne izgubiti upanja, poguma; ne obupati
-
chevronné, e [šəvrɔne] adjectif izkušen (v poklicu)
-
chevrotant, e [šəvrɔtɑ̃, t] adjectif meketajoč
-
chiadé, e [šjade] adjectif, populaire težaven
problème masculin chiadé težaven problem
-
chiné, e [šine] adjectif raznobarven, pisan
-
chinois, e [šinwa, z] adjectif kitajski; figuré po nepotrebnem kompliciran; malenkosten, pedanten
Chinois, e masculin, féminin Kitajec, -jka; figuré čudak, dlakocepec, malenkostnež
chinois masculin kitajščina; zelena oranža v žganju ali vložena
c'est du chinois to je nerazumljivo
-
chirurgical, e, aux [širüržikal, ko] adjectif kirurški
-
chocotaté, e [-te] adjectif vsebujoč čokolado
farine féminin chocotatée čokoladna moka
-
choisi, e [šwazi] adjectif izbran; izvrsten; vieilli izvoljen, poklican
œuvres féminin pluriel choisies izbrana dela
du choisi izbrano blago
-
chômé, e [šome] adjectif
jour masculin chômé et payé nedeloven in plačan dan
-
choquant, e [šɔkɑ̃, t] adjectif spotakljiv; žaljiv, (moralno) odbijajoč; ciničen
-
choral, e, als [kɔral] adjectif koralen, zboren; masculin koral, cerkvena skladba; pesem, skladba za zbor; féminin (= société féminin chorale) féminin pevsko društvo; cerkveni, šolski pevski zbor
-
chuintant, e [šɥɛ̃tɑ̃, t] adjectif
consonne féminin chuintante šumevec
chuintante féminin šumevec
-
ci [si] adverbe tu, tukaj
les témoins ci-présents tu navzoče priče
ci-annexé v prilogi
ci-après dalje spodaj, niže, pozneje
ci-contre poleg, nasproti, na drugi strani
ci-dessous (tu) spodaj
ci-dessus (tu) zgoraj
ci-devant prej; prejšnji
ci-gît tukaj počiva
ci-inclus, e, ci-joint, e priložen, v prilogi
cet homme-ci ta(le) človek
à cette heure-ci ob tej uri
de-ci de-là tu pa tam
par-ci par-là tu in tam, od časa do časa
comme ci comme ça (familier) tako tako, kolikor toliko
faire ci et ça (familier) napraviti to in ono
trois mètres de drap à 50 francs ci 150 francs trije metri sukna po 50 frankov znese (je) 150 frankov
-
cicatrisant, e [-zɑ̃, t] adjectif pospešujoč zacelitev; masculin sredstvo za brazgotinjenje
-
ci-inclus, e [siɛ̃klü, z] adjectif priložen, v prilogi