Franja

Zadetki iskanja

  • suer [sɥe] verbe intransitif znojiti se, potiti se; verbe transitif oznojiti, (iz)potiti; figuré izpuhtevati, izžarevati, širiti; familier dišati (quelque chose po čem)

    il sue à grosses gouttes pot teče od njega
    suer d'angoisse potiti se od strahu, tesnobe
    suer du sang krvav pot potiti
    suer sang et eau potiti kri in vodo, garati kot črna živina
    il a bien sué sur ce travail dobro se je oznojil pri tem delu
    suer de fatigue potiti se od utrujenosti
    ça me fait suer (familier) tega sem do grla sit
    suer un cheval (populaire) oznojiti konja
    (populaire) en suer une (za)plesati
    (familier) faire suer quelqu'un spraviti koga v nestrpnost, v jezo; nadlegovati, dolgočasiti koga
    se faire suer (familier) dolgočasiti se
    les murs suent pendant le dégel zidovje se poti v odjugi
    cette personne sue l'ennui, l'orgueil ta oseba izpuhteva, izžareva dolgočasje, oholost
    ce livre sue le plagiat ta knjiga diši po plagiatu
    faire suer des légumes, de la viande odstraniti vodo iz zelenjave, iz mesa s prvim kuhanjem, pečenjem
    faire suer les bournous izkoriščati domačo delovno silo v severni Afriki (o evropskih kolonistih)
  • travailler [travaje] verbe intransitif delati, ustvarjati; truditi se, naprezati se; zviti se, kriviti se (les); chimie vreti; verbe transitif obdel(ov)ati; vaditi se (son piano na klavirju); obiskovati (odjemalce) (trgovski potnik); figuré nadlegovati, mučiti, ne miru dati (quelqu'un komu), vznemirjati, skrbeti, povzročiti skrbi (quelqu'un komu)

    travailler dur, d'arrache pied trdo, neprestano delati
    travailler comme un forçat, comme un nègre, comme un bœuf, comme une bête de somme delati kot črna živina
    travailler une matière scolaire študirati šolski predmet
    travailler la pâte gnesti testo
    travailler à perte (commerce) delati z izgubo
    travailler de la tête duševno delati
    travailler son style piliti svoj slog
    travailler la terre obdelovati zemljo
    son argent travaille njegov denar ustvarja dohodek
    faire travailler son argent naložiti denar, da ustvarja dohodek
    le bois travaille les se krivi
    la fièvre me travaille mrzlica me trese
    faire travailler sa matière grise napenjati možgane
    (familier) il travaille du chapeau on je nor
    il travaille à me nuire prizadeva si, da bi mi škodil
    la pâte travaille testo vzhaja
    le vin travaille vino vre
  • verre [vɛr] masculin steklo; kozarec, čaša; pluriel očala

    de, en verre steklen
    carreau masculin de verre šipa
    laine féminin de verre steklena volna
    verre double zelo debelo steklo
    verre organique prozorna plastična masa
    papier masculin de verre raskavec
    un petit verre šilce, kozarček
    verre à vitre steklo za šipe
    verre à boire kozarec, čaša
    verre de vir, à vin kozarec vina, za vino
    verre incassable nezdrobljivo steklo
    verre grossissant povečalno steklo
    verres pluriel fumés črna (sončna) očala
    verres de contact kontaktna očala
    porter des verres nositi očala
    maison féminin de verre hiša, kjer ni ničskritega
    cela se casse comme du verre to je zelo krhko, drobljivo
    se noyer dans un verre d'eau ne moči premagati najmanjšo zapreko
  • vôjska armée ženski spol , forces armées, troupes ženski spol množine ; (vojna) guerre ženski spol

    aktivna (stalna) vojska armée active (permanente)
    črna (teritorialna) vojska armée territoriale
    kopenska vojska armée de terre
    križarska vojska armée des croisés
    pomožna vojska armée auxiliaire
    Rešilna vojska (protest.) Armée du Salut
    na vojsko iti partir à la guerre, s'en aller en guerre
    vojska je vojska à la guerre comme à la guerre, c'est la guerre!
  • vôžnja voyage moški spol , parcours moški spol , trajet moški spol ; (s taksijem) course ženski spol ; (preko vode) passage moški spol , traversée ženski spol ; (po morju) croisière ženski spol ; (izlet) excursion ženski spol , promenade ženski spol , randonnée ženski spol , sortie ženski spol (en voiture, en car, etc.)

    brezplačna vožnja voyage (ali parcours) gratuit
    krožna vožnja voyage (ali promenade, excursion) circulaire, circuit moški spol, tour moški spol
    obrežna vožnja navigation côtière, cabotage moški spol
    posebna vožnja voyage spécial, autobus (ali train) spécial
    poskusna vožnja voyage (ali parcours) d'essai, essai moški spol (de bon fonctionnement)
    črna vožnja (brez vozovnice) voyage sans billet, familiarno resquille ženski spol
    vožnja (izlet) v neznano excursion à destination inconnue, excursion-surprise ženski spol
    srečno vožnjo! bon voyage!, (z avtom) bonne route!
  • zêmlja terre ženski spol ; (planet) Terre ženski spol ; (zemeljska krogla) globe moški spol (terrestre) ; (svet) monde moški spol ; (tla) sol moški spol , terrain moški spol ; figurativno pays moški spol

    na zemlji sur (la) terre, ici-bas, en ce bas monde
    nad zemljo au-dessus du sol
    pod zemljo sous terre
    črna zemlja terre noire
    humozna zemlja humus moški spol, terre végétale
    nikogaršnja zemlja no man's land moški spol, terrain (ali zone ženski spol) neutre
    orna zemlja terre arable (ali labourable, cultivable)
    peščena zemlja silice ženski spol, terrain siliceux
    žveplena zemlja terre sulfureuse
    leteti tik nad zemljo voler en rase-mottes (ali au ras du sol)
    pasti na zemljo, tta tomber par (ali à) terre
  • žólna zoologija pic moški spol

    črna žolna pic noir
    sivo zelena žolna pic cendré
    zelena žolna pic-vert ali pivert moški spol
    pije ko žolna il boit comme un trou