-
brljàv qui a la vue faible, chassieux
-
brljávost vue ženski spol faible, faiblesse ženski spol de la vue
-
brljúzgati patauger
-
brlóg repaire moški spol , tanière ženski spol , antre moški spol , caverne ženski spol
-
B.R.M. abbréviation brigade routière motorisée
-
brnênje bourdonnement moški spol , ronron(nement) moški spol , vrombissement moški spol
-
brnéti bourdonner, vrombir, ronronner
po glavi mi brni j'ai la tête qui bourdonne
-
broc1 [bro] masculin vrč, ročka
-
broc2 [brɔk]
de bric et de broc glej bric
-
brocantage [brɔkɑ̃taž] masculin trgovina s starinami
-
brocante [brɔkɑ̃t] féminin trgovina s starinami; raznovrstni starinski predmeti; priložnostno, »črno« delo
-
brocanter [-te] verbe intransitif trgovati s starinami; verbe transitif prodati za visoko ceno
-
brocanteur, euse [-kɑ̃tœr, öz] masculin, féminin starinar, -rka
-
brocard [brɔkar] masculin zbadljivo govorjenje, zbadanje, norčevanje
lancer des brocards zbadati (koga)
-
brocarder [-karde] verbe transitif zbadati (z besedami); norčevati se (quelqu'un iz koga)
-
brocardeur, euse [-dœr, öz] masculin, féminin zbadljivec, -vka
-
brocat [brɔka] masculin brokat, z zlatimi in srebrnimi nitmi pretkana svila
-
brochage [brɔšaž] masculin mehko vezanje knjig, broširanje, vezava
-
broche [brɔš] féminin broša, naprsna igla; raženj; vreteno (tekstil); (= broche à tricoter) pletilna igla, pletilka; čep, klin; pluriel čekani
broche mâle, femelle (él) vtikač, vtičnica
mettre sur sa robe une broche de diamant pripeti si na obleko diamantno brošo
mettre, faire cuire en, à la broche peči na ražnju
-
broché, e [brɔše] adjectif broširan
(tissu masculin) broché masculin pretkana tkanina