Franja

Zadetki iskanja

  • conspirer [-re] verbe intransitif zarotiti se, snovati zaroto; konspirirati (contre proti); figuré prispevati, stremeti (à quelque chose k čemu); verbe transitif zarotiti se (quelque chose za kaj)

    conspirer contre la République zarotiti se zoper republiko
    tout conspire à la réussite de ce projet vse prispeva k uspehu tega načrta
    conspirer la mort de quelqu'un zarotiti se za smrt kake osebe
  • constitué, e [-tüe] adjectif konstitucijski, ki se tiče (telesne) konstitucije; sestaven

    enfant masculin bien constitué otrok dobre telesne konstitucije, dobro razvit otrok
    autorités féminin pluriel constituées ustavne oblasti
  • consultable [kɔ̃sültabl] adjectif ki se more konzultirati, na kogar se moremo obrniti za nasvet, informacije itd.
  • consulter [kɔ̃sülte] verbe transitif za svet, za mnenje vprašati; iskati (na)sveta; konzultirati; posvetovati se; imeti posvet; médecine ordinirati

    se consulter posvetovati se med seboj
    consulter un avocat, un expert vprašati za svet odvetnika, strokovnjaka
    consulter un médecin iti na pregled k zdravniku
    consulter un manuel, un traité, un dictionnaire poiskati pojasnila v priročniku, učbeniku, slovarju
    consulter sa montre, le baromètre pogledati na (svojo) uro, barometer
    consulter son oreiller (familier) prespati kako stvar
    ce médecin consulte l'après-midi ta zdravnik ordinira popoldne
    il ne consulte que son intérêt on gleda le na svojo korist
  • conter [kɔ̃te] verbe transitif pripovedovati; verbe intransitif širokoustiti se, lagáti

    contez cela à d'autres pripovedujte to komu drugemu!
    en conter à quelqu'un natvesti komu kaj, lagati komu
    il nous en conte! ta brije norce iz nas!
    conter des fagots, des cornettes bahati se, širokoustiti se, lagati
    (en) avoir long à conter imeti mnogo (o tem) povedati
    conter fleurette à une femme dvoriti ženski, na srce ji pihati
    conter ses (petites) raisons à quelqu'un komu na drobno razlagati
    s'en laisser conter par quelqu'un pustiti se potegniti od koga, iti komu na limanice, na led
  • contraignable [kɔ̃trɛnjabl] adjectif ki se more, da prisiliti

    contraignable par corps osebno odgovoren
  • contrarier [-rje] verbe transitif nasprotovati, protiviti se (quelque chose čemu); ozlovoljiti, spraviti v slabo voljo, ujeziti; vznemiriti, motiti, ovirati, prekrižati (načrt); menjati predmete za dobivanje kontrastov

    contrarier les desseins, les projets de quelqu'un komu namere, načrte prekrižati
    il cherche à me contrarier skuša mi nagajati, me šikanirati, mi delati sitnosti
    cette nouvelle l'a contrarié ta novica ga je vznemirila
  • contrarotatif, ive [-rɔtatif, iv] adjectif vrteč se v nasprotni smeri
  • contrebalancer [-balɑ̃se] verbe transitif tvoriti protiutež (quelque chose k čemu), uravnovesiti, držati ravnovesje; figuré odtehtati, izravnati, kompenzirati, nevtralizirati; populaire norčevati se, požvižgati se na
  • contrecarrer [-kare] verbe transitif delati proti, upirati se (quelque chose čemu); ovirati

    contrecarrer les projets upirati se načrtom
  • contrefaire* [-fɛr] verbe transitif ponarediti; posnemati; ponatisniti; popačiti; oponašati; hliniti, delati se, igrati

    contrefaire sa voix popačiti, spremeniti svoj glas
    contrefaire le malade, la folie, le mort delati se bolnega, blaznega, mrtvega
    contrefaire un boiteux oponašati šepavca
  • contreficher, se [-fiše] populaire požvižgati se (de quelque chose na kaj)
  • contrefoutre, se [-futrə] populaire požvižgati se (de quelque chose na kaj)
  • contre-manifester [-fɛste] verbe intransitif udeležiti se protidemonstracije
  • contremarque [-mark] féminin, commerce drugi žig ali oznaka na blagu, na predmetu; vstopnica, ki jo dajo gledalcu, če za trenutek zapusti dvorano in se lahko vrne
  • contrer [kɔ̃tre] verbe intransitif dati kontra, kontrirati (pri kartah); verbe transitif, familier uspešno nastopiti, se zoperstaviti (quelqu'un proti komu)
  • contrôlable [kɔ̃trolabl] adjectif preverljiv; ki se da kontrolirati; dokazljiv
  • controverser [-vɛrse] verbe transitif spodbijati, oporekati (quelque chose čemu), prerekati se (quelque chose o čem)
  • convenir* [kɔ̃vnir] verbe intransitif

    1. prijati, biti všeč, ustrezati, biti primeren, ustrezen (à quelqu'un za koga); spodobiti se

    il convient spodobi se, treba je
    se convenir ustrezati, ugajati drug drugemu

    2. strinjati se, soglašati, sporazumeti se (de quelque chose o čem); dogovoriti se; priznati, dopustiti (de quelque chose kaj)

    ils sont convenus du prix sporazumeli so se za ceno
    il faut convenir qu'il a raison treba je priznati, da ima prav
    il en a convenu priznal je to
    il a été convenu que ... bilo je dogovorjeno, da ...
    comme convenu kot dogovorjeno
    c'est convenu velja, drži; to je dogovorjeno
  • convergent, e [-vɛržɑ̃, t] adjectif vzajemno se bližajoč, stekajoč se, primičen; istosmeren, konvergenten; figuré soroden, podoben

    miroir masculin convergent konvergentno zrcalo
    efforts masculin pluriel convergents napori, prizadevanja, ki streme k istemu cilju