inoffensif, ive [-fɑ̃sif, iv] adjectif neškodljiv, nenevaren
animal masculin, remède masculin inoffensif neškodljiva žival, neškodljivo zdravilo
Zadetki iskanja
- jeun [žœ̃]
à jeun na tešče, tešč
être à jeun biti tešč
prendre un remède à jeun vzeti zdravilo na tešče - kášelj toux ženski spol
ki blaži kašelj, proti kašlju contre la toux, qui calme la toux, béchique
zdravilo proti kašlju remède moški spol contre la toux (ali béchique)
dušljivi, oslovski kašelj coqueluche ženski spol
napad kašlja quinte ženski spol (ali accès moški spol) de toux
suhi kašelj toux sèche - magistral, e, aux [-stral, stro] adjectif mojstrski; učiteljski, šolski; pedanten; gospodovalen, ukazovalen; familier silen, veličasten, kolosalen, prvovrsten
œuvre féminin magistrale mojstrsko, veličastno delo
ligne féminin magistrale glavna črta v planu
médicament masculin magistral zdravilo po zdravniškem receptu - magistrálen magistral; principal
magistralno zdravilo médicament magistral
magistralna cesta route ženski spol à grand trafic - miraculeux, euse [-külö, z] adjectif čudežen, nadnaraven
remède masculin miraculeux čudežno zdravilo
guérison féminin miraculeuse čudežna ozdravitev - mitaine [mitɛn] féminin rokavica brez prstov; (familier)
onguent miton mitaine zdravilo, ki ne naredi nič dobrega in nič slabega, blažev žegen
prendre des mitaines avec quelqu'un prije(ma)ti koga s svilenimi rokavicami - močán, môčen foxt, robuste, vigouseux, puissant, solide
močne bolečine de violentes douleurs
močan, močen jedec (pivec) grand ali gros mangeur (buveur)
močna kava café moški spol fort
močan motor (žaromet) moteur moški spol (phare moški spol) puissant
močan prehlad gros rhume
močan promet trafic moški spol intense
močnejši spol sexe moški spol fort
močan veter je il fait grand vent
močno zdravilo reméde moški spol fort (ali énergique)
močni živci nerfs moški spol množine solides
močan kot lev fort comme un lion
biti močan v čem (familiarno) être fort (ali calé) en, être ferré sur quelque chose
ta je pa močna! c'est un peu fort!, voilà qui est un peu fort!, elle est forte, celle-là!, elle est un peu raide, celle-là! - mucilagineux, euse [-žinö, z] adjectif, botanique, pharmacie sluzast
médicament mucilagineux sluzasto zdravilo - nauséabond, e [nozeabɔ̃, d] adjectif ostuden, ogaben, gnusen, zoprn, ki povzroča bruhanje, ki obrača želodec
scandale masculin nauséabond ostuden škandal
remède masculin nauséabond zoprno zdravilo - odvráten dégoûtant, répugnant, immonde, rebutant, répulsif, repoussant; abominable, détestable, exécrable, horrible; écœurant, nauséabond, nauséeux ; (moralno) odieux, affreux, sordide
odvratno dejanje action ženski spol répugnante
odvraten obraz mine ženski spol rebutante (ali répulsive, repoussante)
odvratna oseba personne ženski spol odieuse (ali affreuse)
odvraten prizor spectacle moški spol écœurant (ali hideux)
odvratna skopost avarice ženski spol sordide
odvraten smrad, vonj odeur ženski spol nauséabonde (ali dégoûtante, écœurante, répugnante)
odvratno vreme temps moški spol détestable (ali horrible)
odvraten zločin crime moški spol (ali forfait moški spol) abominable (ali exécrable, horrible, sordide)
odvratno zdravilo reméde moški spol nauséeux
biti odvraten répugner, inspirer de la répugnance
odvratno je c'est répugnant (ali dégofltant, repoussant)
ta človek mi je odvraten cet homme me répugne (ali me dégoûte, m'inspire de la répugnance) - olájšanje soulagement moški spol , allégement moški spol , adoucissement moški spol , apaisement moški spol
dati, nuditi, (ob)čutiti, prinesti olajšanje donner, procurer, éprouver, apporter du soulagement (ali de l'adoucissement)
to zdravilo mi je prineslo olajšanje ce médicament m'a apporté un soulagement (ali un apaisement)
olajšanje šolskih učnih programov allégement des programmes scolaires
vzdihniti z olajšanjem pousser un soupir de soulagement - opérer [-re] verbe transitif izvršiti, izvesti; del(ov)ati, učinkovati; ravnati; médecine operirati
opérer des miracles delati čudeže
opérer un malade (de l'appendicite) operirati bolnika (na slepiču)
on m'a opéré l'œil gauche operirali so mi levo oko
le remède a opéré zdravilo je učinkovalo
s'opérer izvršiti se, nastati
voilà qui est bien opéré! to je lepa neumnost! - poudre [pudrə] féminin smodnik; puder; prah, prašek
poudre effervescenre, à gratter, sternutatoire šumeči, srbljiv, kihalni prašek
poudre à polir čistilni prašek
poudre de riz puder za obraz
poudre de charlatan, de perlimpinpin prašek, ki ga mazači prodajajo kot zdravilo za vse bolezni
poudre de savon milo v prahu
en poudre v prahu, stolčen
café masculin, lait masculin, sucre masculin en poudre kava, mleko, sladkor v prahu
s'en aller en poudre spremeniti se v prah, izginiti, razgubiti se
être vif comme la poudre hitro vzkipeti
jeter de la poudre aux yeux (figuré) metati pesek v oči
mettre de la poudre (na)pudrati se
mettre le feu aux poudres (figuré) sprožiti konflikt, incident
il n'a pas inventé la poudre (figuré) on ni iznašel smodnika, ni posebno inteligenten
mettre, réduire en poudre (figuré) zmleti, zdrobiti (v prah)
prendre une poudre après le repas vzeti (prebavni) prašek po obedu
le feu prend aux poudres (figuré) bomba je eksplodirala
cette nouvelle se répand comme une traînée de poudre ta novica se zelo hitro, kot blisk širi
tirer, user sa poudre aux moineaux streljati s topovi na vrabce
ça sent la poudre (figuré) diši po konfliktu - poživljajóč stimulant, vivifiant, vivificateur; animateur, inspirateur ; (spanje) réparateur
poživljajoče podnebje climat moški spol vivifiant
poživljajoče zdravilo (médicament moški spol) stimulant moški spol - préconiser [-kɔnize] verbe transitif (pretirano) hvaliti, zelo priporočati, propagirati; religion potrditi (škofa)
préconiser un remède priporočati zdravilo - predpísati, predpisováti prescrire , (zdravilo) ordonner, prescrire , (ceno) imposer
zdravilo prescrire un remède - pretrésti (duševno) secouer, ébranler, émouvoir; bouleverser ; familiarno retourner ; figurativno disloquer, percer, désoler, frapper, percuter ; (obravnavati) discuter, agiter, examiner, débattre, traiter; transvider, faire passer quelque chose dans un autre récipient
pretresti šipe na oknih faire trembler les vitres
pretresti zdravilo pred uporabo agiter le médicament avant de s'en servir
notranje pretresti retourner - produit [prɔdɥi] masculin proizvod, produkt; fabrikat; artikel; pridelek; plod
fabrique féminin de produits chimiques tovarna kemičnih proizvodov
produit accessoire, artificiel, synthétique stranski, umetni, sintetični proizvod
produit alimentaire živilo; pluriel živila, hrana, živež
produit amaigrissant sredstvo za shujšanje
produit antigel sredstvo proti zmrzovanju
produit de beauté lepotilo
produit de blanchiment belilo
produit carné, laitier, de céréales mesni, mlečni, žitni proizvod
produit chimique kemikalija
produits pluriel coloniaux kolonialno blago
produit de combustion zgorelina
produits pluriel de consommation potrošno blago
produit demi-, mi-, semi-fini ali -ouvré polfabrikat
produit dérivé derivat
produit final končni proizvod
produits pluriel de fourrage krmila
produit de graissage maža
produit de luxe luksusni artikel
produit manufacturé fabrikat
produits pluriel maraîchers povrtnine
produit net čisti donos
produit du pays domač proizvod
produit pharmaceutique zdravilo
produit de remplacement nadomestek
produit tinctorial barvilo
produit d'une vente izkupiček
produits de première nécessité življenjsko važno blago
produits utilitaires potrošno blago - puissant, e [pɥisɑ̃, t] adjectif mogočen, silen; močan; učinkovit; vpliven; sposoben, spreten
puissante armée féminin mogočna armada
puissant remède masculin učinkovito zdravilo
homme masculin puissant vpliven človek
personnalité féminin puissante močna osebnost