alerte2 [alɛrt] féminin alarm, znak za nevarnost, poplah; prestrašenost, vznemirjenje; vznemirljiv položaj, nevarnost
alerte! pozor! alarm!
alerte aérienne, aux avions letalski alarm
alerte aux chars, aux gaz tankovski, plinski alarm
fausse alerte slep alarm, prazen strah
fin féminin d'alerte konec alarma
troupes féminin pluriel en état d'alerte čete v pripravljenosti
les sirènes donnent l'alerte sirene tulijo alarm
sonner la sirène d'alerte s sireno dati alarm (o letalskem napadu)
donner l'alerte dati alarm, zbuditi pozornost
en cas d'alerte, nous descendrons à l'abri v primeru alarma bomo šli v zaklonišče
à la première alerte, j'appellerai le docteur ob prvi preteči nevarnosti bom poklical zdravnika
Zadetki iskanja
- alerter [alɛrte] verbe transitif alarmirati, dati znak za pripravljenost zaradi kake nevarnosti, opozoriti (na pretečo nevarnost); opozoriti, obvestiti
il faut alerter la police treba je obvestiti, opozoriti policijo - aléseur [-zœr] masculin delavec specialist za vrtanje (kovin)
- aliéniste [-nist] masculin zdravnik za umobolne, psihiater
- allant, e [alɑ̃, t] adjectif dober za hojo, okreten, gibčen, čil, krepek, dinamičen, aktiven; masculin podjetnost, živahnost, polet, vnema, aktivnost
les allants et les venants odhajajoči in prihajajoči
il est encore très allant pour son âge je še zelo živahen, aktiven za svojo starost
il est plein d'allant poln je poleta, podjetnega duha, je dinamičen
avoir de l'allant (familier) biti podjeten, aktiven - allège [alɛž] féminin
1. marine čoln za (raz)tovarjanje ladij
2. podzidek, naslonilo pri oknu
allège postale (železnica) poštni (priklopni) vagon - allumage [alümaž] masculin prižig(anje), vžig; automobilisme naprave za vžig
bougie féminin (d'allumage) (automobilisme) svečka
couper l'allumage (automobilisme) izklopiti vžig - allume-cigares [alümsigar] masculin, invariable vžigalnik za cigare
- allume-feu [-fö] masculin koščki lesa za prižig ognja; lahko gorljiva snov
- allumeuse [-möz] féminin, populaire kokota, razvnemalka moških, lahkoživka, vzpodbujevalka moških za naročanje pijačv gostinskih lokalih
- allumière [-mjɛr] féminin tovarna vžigalic; škatla za vžigalice
- allure [alür] féminin hoja, način hoje; vedenje, zadržanje, ponašanje; ravnanje; potek, smer; splošen videz; sled za divjačino; figuré živahnost, hitrost, tempo
allure du marché stanje na tržišču
(aller) à toute allure (voziti) z vso hitrostjo
prendre des allures delati kot da
avoir de l'allure biti eleganten in imeniten
elle a une drôle d'allure, cette maison čudna, smešna je videti ta hiša
la plaie a une vilaine allure rana kaže grd potek - alternateur [-natœr] masculin generator za izmenični tok
- alvéole [alveɔl] féminin, (masculin) celica, voskova stanica; zobna jamica (v čeljusti); odprtina; militaire vkopano mesto za top
- amassette [-sɛt] féminin lopatica za mešanje barv
- aménager [-naže] verbe transitif urediti, metodično pripraviti za neko uporabo; organizirati; opremiti; izboljšati (zakon)
on a aménagé le rez-de-chaussée en laboratoires pritličje so uredili za laboratorije - amer [amɛr] masculin (ribji, volovski) žolč; grenčica za želodec; marine, aéronautique stalen in zelo viden objekt na obali, na kopnem za orientiranje
- amoral, e, aux [amɔral, ro] adjectif brez čuta za nravnost, brez morale, amoralen
- amoralité [-lite] féminin amoralnost, pomanjkanje čuta za nravnost
- amorçage [amɔrsaž] masculin vžig; začetek; priprava sesalke za delovanje