Franja

Zadetki iskanja

  • wiski [wiski] masculin, vieilli enovprežen lahek voz na dve kolesi, gig
  • accoupler [akuple] verbe transitif zvezati; združiti po dvoje, pariti (živali)

    él sklopiti, spojiti; priklopiti (voz)
    s'accoupler pariti se (živali)
  • ambulánten relatif à un dispensaire (à une ambulance)

    ambulantni bolnik malade non hospitalisé
    ambulantni pregled visite ženski spol de dispensaire (à l'infirmerie)
    ambulantni voz (voitnre ženski spol d') ambulance ženski spol
  • amphibie [ɑ̃fibi] adjectif dvoživ; figuré, familier mešan; féminin, zoologie dvoživka, amfibija, krkon

    avion masculin amphibie letalo, ki pristaja na kopnem in na vodi
    char masculin amphibie (militaire) amfibijski tank, oklopni voz
    opérations féminin pluriel amphibies (militaire) bojne operacije s kopenskimi, pomorskimi in letalskimi silami
    véhicule féminin, voiture féminin amphibie amfibijsko vozilo, amfibijski avto
  • arrosage [arɔzaž] masculin škropljenje, zalivanje

    voiture féminin d'arrosage škropilni voz
  • assaut [aso] masculin naskok, napad, juriš; figuré tekma, tekmovanje

    assaut d'une position naskok na postojanko
    char masculin d'assaut bojni voz, tank
    assaut à la baibnnette naskok z nasajenimi bajoneti
    aller, monter à l'assaut iti v napad, jurišati
    donner, livrer l'assaut à quelque chose napasti, naskočiti kaj
    faire assaut de (politesse) tekmovati v (vljudnosti)
    elles font assaut d'élégance tekmujejo v eleganci
    partir, se lancer à l'assaut de planiti v napad proti
  • atteler [atle] verbe transitif napreči, vpreči (à v); priklopiti

    atteler les bœufs à la charrette vpreči vole v voz
    atteler une voiture vpreči konja v voz, napreči voz
    atteler quelqu'un à un travail vpreči koga v delo
    s'atteler à (un travail) resno se lotiti (dela)
  • bagage [bagaž] masculin (večinoma pluriel) prtljaga; figuré celotno pridobljeno znanje

    bagages à main ročna prtljaga
    bagages de route (militaire) prtljaga na maršu
    assurance féminin de bagages zavarovanje prtljage
    bulletin masculin de bagages prtljažni listek
    bureau masculin (d'enregistrement) des bagages sprejemna pisarna, urad za prtljago
    consigne féminin des bagages garderoba, shramba za prtljago (npr. na kolodvoru)
    fourgon masculin à bagages prtljažni voz
    avec armes et bagages z vso prtljago, z vsem svojim
    son bagage scientifique est nul njegovo znanstveno znanje je enako ničli
    faire enregistrer ses bagages à la gare oddati svojo prtljago na postaji (za prevoz)
    plier bagage (familier) povezati svojo culo, pobrati jo, hitro oditi
    retirer ses bagages dvigniti svojo prtljago (iz garderobe)
  • ballotter [-te] verbe transitif premetavati sem in tja, gugati; verbe intransitif biti premetavan sem in tja

    la mer ballotte les navires morje premetava ladje
    la voiture nous ballotte durement voz nas pošteno premetava
    une bouteille ballotte dans la valise vide steklenico premetava v praznem kovčku
    je suis ballotté entre l'appréhension et la joie quand je pense à notre rencontre zdaj z bojaznijo zdaj s strahom mislim na najino srečanje, snidenje
  • benne [bɛn] féminin koš, brenta; technique prekucnik; jamski voziček

    benne basculante prekucen voz
    benne suspendue viseča posoda na žičnici
  • bohémien, ne [bɔemjɛ̃, ɛn] adjectif češki; ciganski

    Bohémien masculin, Bohémienne féminin cigan, -nka
    campement masculin, roulotte féminin de bohémiens cigansko taborišče, ciganski stanovanjski voz
  • bôjen de combat, de bataille

    bojni duh esprit moški spol combatif
    bojna sekira hache ženski spol de guerre (ali d'armes), tomahawk moški spol
    bojni voz (tank) char moški spol de combat
  • cellulaire [sɛlülɛr] adjectif staničast, celičast

    béton masculin cellulaire porozen, luknjičast beton
    prison féminin cellulaire samotni zapor, samica (celica)
    tissu masculin cellulaire staničje
    voiture féminin cellulaire voz za prevoz zapornikov, márica
  • charretier, ère [šartje, ɛr] adjectif vozen; masculin voznik

    chemin masculin charretier vozna pot
    porte féminin charretière vozna vrata (za prehod voz)
    voie féminin charretière širina kolotečine
    jurer comme un charretier preklinjati ko Turek
  • cigánski de (ali en) bohémien, romanichel; vagabond

    ciganska glasba musique ženski spol tsigane
    ciganski jezik langue ženski spol des bohémiens
    ciganski tabor campement moški spol de bohémiens
    ciganski voz roulotte ženski spol de bohémiens
    cigansko življenje vie ženski spol des bohémiens; figurativno vie vagabonde
  • cochère [kɔšɛr] adjectif

    porte féminin cochère široka, vozna vrata (za prehod voz)
  • déménagement [-menažmɑ̃] masculin selitev; familier odhod, beg; familier preseljeno pohištvo

    voiture féminin, camion masculin, frais masculin pluriel de déménagement selitveni voz, tovornjak, stroški
    entreprise féminin de déménagement podjetje za prevoz pohištva
  • dvovpréžen attelé de deux chevaux

    dvovprežen voz voiture ženski spol à deux chevaux
  • engin [ɑ̃žɛ̃] masculin orodje, priprava; stroj; aéronautique raketa; militaire orožje; lovske, ribiške priprave; technique dvigalo; péjoratif čuden predmet

    engin balistique izstrelek
    engin blindé (sur chenilles, sur roues) oklopni voz (na gosenicah, na kolesih)
    engin de D. C. A., de sol-air protiletalska raketa
    engin sol-sol, mer-air raketa zemlja-zemlja, morje-zrak
    engin fumigène razvijalec dima
    engin guidé vódeno letalo
    engin spatial vesoljska raketa
    engin téléguidé daljnovódena raketa
    engin de transport prevozno sredstvo
    engin de pêche, de chasse ribiško, lovsko orodje, priprave
    il porte sur son épaule un drôled'engin neko čudno stvar nosi na rami
  • fourgon [furgɔ̃] masculin

    1. (pokrit) tovorni vagon, zaprt tovornjak

    2. burkle, greblja

    fourgon à bestiaux, à bagages živinski, prtljažni vagon
    fourgon d'ambulance, de déménagement (ambulantni, rešilni) avto, pohištveni (selilni) voz
    fourgon funéraire mrliški, pogrebni avto
    fourgon postal, de secours poštni, rešilni avto