Franja

Zadetki iskanja

  • déconsidérer [-re] verbe transitif pripraviti ob ugled, na slab glas, diskreditirati

    se déconsidérer priti na slab glas, diskreditirati se
    il est complètement déconsidéré auprès de ses amis izgubil je ves svoj ugled pri prijateljih
    il se déconsidère par sa mauvaise conduite s svojim slabim vedenjem se spravlja na slab glas
  • déplorable [-plɔrabl] adjectif obžalovanja vreden; familier beden, reven, usmiljenja vreden; zelo slab, graje vreden; grd

    goût masculin, professeur masculin déplorable zelo slab okus, profesor
    conduite féminin déplorable graje vredno vedenje
    temps masculin déplorable neprijetno, grdo vreme
    incident masculin déplorable obžalovanja vreden dogodek
  • détestable [detɛstabl] adjectif zelo neprijeten, odvraten, ostuden, mrzek, zoprn, zelo slab

    temps masculin détestable zelo grdo vreme
    être d'une humeur détestable biti zelo slabe volje
  • diffamer [difame] verbe transitif obrekovati, razvpiti, klevetati, spravljati v slab glas, diskreditirati
  • discrédit [diskredi] masculin izguba ugleda, izguba zaupanja pri kom; slabo ime, slab glas; izguba, zmanjšanje veljave

    être en discrédit auprès de quelqu'un biti slabo zapisan, na slabem glasu pri kom
    jeter le discrédit sur quelqu'un koga spraviti na slab glas
    tomber en discrédit izgubiti dobro ime, zaupanje, diskreditirati se
  • discréditer [-te] verbe transitif pripraviti ob dobro ime, spraviti na slab glas, vzeti komu zaupanje ljudi, v nič devati, diskreditirati; vzeti komu ugled; razvrednotiti

    se discréditer diskreditirati se, izgubiti svoj dober glas, svoj ugled
  • dysmnésie [dismnezi] féminin slabljenje spomina, slab spomin
  • écraseur [ekrazœr] masculin, familier (nekoč) slab kočijaž; nespreten šofer
  • empoisonneur, euse [-nœr, öz] masculin, féminin zastrupljevalec, -lka; familier zelo slab(a) kuhar(ica); figuré kvarilec (morale); familier tečnež, sitnež, dolgočasnež
  • exécrable [ɛgzekrabl] adjectif ogaben, ostuden, gnusen; zelo slab

    la nourriture y est exécrable hrana je tam zelo slaba
  • fricasseur, euse [-sœr, öz] masculin, féminin slab kuhar, slaba kuharica
  • gargotier, ère [-tje, ɛr] masculin, féminin lastnik krčme ali slabe restavracije; slab(a) kuhar(ica)
  • gâte-sauce [gatsos] masculin, invariable slab kuhar; kuharski vajenec, kuharček
  • histrion [istrijɔ̃] masculin slab igralec, glumač, komedijant
  • *houret [urɛ] masculin slab lovski pes
  • infect, e [ɛ̃fɛkt] adjectif okužen, smrdljiv, ogaben, ostuden; familier zelo slab

    haleine féminin infecte smrdljiva sapa (dih)
    livre masculin infect ostudna knjiga
    boisson féminin infecte zelo slaba pijača
  • minable [-nabl] adjectif razstreljiv z mino; figuré beden, reven, boren; familier zelo slab

    existence féminin, salaire masculin minable bedna eksistenca, borna plača
    résultats masculin pluriel minables, spectacle masculin minable slabi rezultati, slaba predstava
  • pitoyable [pitwajabl] adjectif usmiljenja ali pomilovanja vreden; beden, nesrečen; zelo slab, vieilli usmiljen

    un pitoyable écrivain zelo slab pisatelj
    être dans une situation pitoyable biti v pomilovanja vrednem položaju
  • quolibet [kɔlibɛ] masculin neslana šala, roganje, sarkazem, žalitev; slab dovtip
  • rafiau, -fiot [rafio] masculin, familier slab čoln, čolniček; vieilli sredozemski čolnična vesla in z jadrom; slaba, stara ladj(ic)a