Franja

Zadetki iskanja

  • maximum [maksimɔm] pluriel maxima, -mums; adjectif maksimalen, najvišji; mathématiques maksimum; najvišja mera, stopnja; najvišja cena; najvišja kazen; višek

    au maximum največ; kvečjemu
    effet masculin, montant masculin, charge féminin, poids masculin, prix masculin, salaire masculin, valeur féminin, vitesse féminin maximum maksimalen učinek, znesek, maksimalna obremenitev, teža, cena, plača, vrednost, hitrost
    des prix maximums (ali: maxima) maksimalne cene
    tarif masculin maximum maksimalna tarifa
    tension féminin maximum (ali: maxima) maksimalna napetost
    rendement masculin maximum maksimalna storilnost
    thermomètre masculin à maxima et minima termometer za minimum in maksimum
    pressions féminin pluriel maximums (ali: maxima) maksimalni pritiski
    il a élé condamné au maximum, il a eu le maximum dobil je najvišjo kazen
    faire le maximum (théâtre) imeti razprodano hišo
  • médiocre [-djɔkrə] adjectif, vieilli srednjevrsten, srednje vrednosti, povprečen, skromen; péjoratif slab, podpovprečen, manjvreden; reven; masculin povprečnež; povprečnost

    un médiocre roman slab roman
    devoir masculin médiocre komaj (še) zadostna naloga
    élève masculin médiocre en anglais v angleščini slab učenec
    salaire masculin médiocre slaba, majhna plača
    c'est au-dessous du médiocre to je slabo
    avoir une note médiocre imeti nizko, slabo oceno (red)
    avoir une taille médiocre biti majhne postave
  • mensuel, le [mɑ̃sɥɛI] adjectif mesečen

    revue féminin mensuelle mesečna revija
    salaire masculin mensuel mesečna plača
    appointemeuts masculin pluriel mensuels mesečni prejemki
    rapport masculin mensuel mesečno poročilo
    les mensuels mesečno plačani uslužbenci podjetja
  • mésečen mensuel ; (lurtin) de lune ; medicina somnambule, lunatique

    mesečna noč nuit ženski spol de lune (ali éclairée par la lune)
    mesečni obrok (odplačevanje) mensualité ženski spol
    mesečno plačevanje paiement moški spol par mensualités
    mesečna plača salaire mensuel, paye ženski spol mensuelle, mois moški spol
    mesečni vložek (medicina) serviette ženski spol hygiénique
    mesečna vozovnica carte ženski spol (d'abonnement) mensuelle
    mesečni zaključek (ekonomija) bilan moški spol mensuel
    mesečno par mois, mensuellement
  • minable [-nabl] adjectif razstreljiv z mino; figuré beden, reven, boren; familier zelo slab

    existence féminin, salaire masculin minable bedna eksistenca, borna plača
    résultats masculin pluriel minables, spectacle masculin minable slabi rezultati, slaba predstava
  • minimálen minimal, minimum, minime, très petit; insignifiant, le moindre

    minimalna plača salaire minimum
    minimalni termometer thermomètre moški spol à minima
  • minimum [-mɔm] masculin, pluriel -ums, -ima; minimum, najmanjša velikost (teža, mera, znesek, cena, kazen); adjectif, singulier, pluriel -ma (invariable) najmanjši

    au minimum najmanj, vsaj
    le salaire minimum interprofessionnel garanti (S. M. I. G.) zajamčena minimalna plača v vseb poklicih
    avoir le minimum vital imeti eksistenčni minimum, dobivati plačo, ki zadostuje za najnujnejše
    faire le minimum de dépenses kar najmanj, minimalno potrošiti
    températures féminin pluriel minimums (ali: minima) najnižje temperature
  • misérable [-zerabl] adjectif beden, nesrečen; pomilovanja vreden, lopovski; masculin nesrečnik; lopov, falot, ničvrednež

    une misérable querelle nepomemben prepir
    un misérable salaire borna plača
    mener une existence misérable bedno živeti
  • misère [mizɛr] féminin beda, skrajna revščina; nesreča; trpljenje; stiska, familier križ, gorje, žalost; figuré majhna vsota, malenkost; pluriel trpljenje, garanje

    misère dorée pod videzom blagostanja skrita beda
    misère de l'âge starostne težave, nevšečnosti
    collier masculin de misère težko delo, Sizifovo delo
    salaire masculin de misère borna, malenkostna plača
    vallée féminin de misère (religion) solzna dolina
    misère physiologique, mal masculin de misère (médecine) popolna izčrpanost (zaradi podhranjenosti)
    petites misères nevšečnosti
    il a eu cette maison pour une misère to hišo je dobil za majhno vsoto, za malenkost
    être dans une misère noire (familier) priti čisto na psa, biti na psu
    s'enfoncer, tomber dans la misère zabresti v bedo
    être dans la misère biti v bedi, v pomanjkanju
    crier, pleurer misère (familier) tóžiti o svoji bedi
    se fâcher pour des misères (familier) razburjati se za vsako malenkost
    faire des misères à quelqu'un jeziti, šikanirati, mučiti koga, polena mu metati pod noge
    réduire quelqu'un à la misère spraviti koga v bedo, na beraško palico
  • modique [mɔdik] adjectif neznaten, nepomemben; zmeren, slaboten, majhen; nizek (cena)

    pour la modique somme de 50 francs za nizko, skromno ceno 50 frankov
    salaire masculin modique majhna plača
  • net, te [nɛt] adjectif čist, snažen, čeden, jasen, razločen

    bénéfice masculin, montant masculin, revenu masculin net čisti dobiček, znesek, dohodek
    poids masculin, prix masculin, salaire masculin net čista teža, cena, plača
    net d'impôt davka prost
    tout net naravnost, kratko malo, brez ovinkov
    avoir les idées nettes imeti jasne ideje
    avoir la conscience nette imeti čisto vest
    avoir l'esprit net biti razborit
    avoir les mains nettes imeti čiste roke, biti pošten
    en avoir le cœur net biti si popolnoma na jasnem (glede česa)
    s'arrêter net nenadoma se ustaviti
    faire place nette odstraniti vse, kar dela napoto; odpustiti tiste, ki se jih hočemo znebiti
    faire maison nette odpustiti vso služinčad
    faire table net (figuré) razčistiti kaj
    peser net 300 grammes imeti 30 dkg čiste teže
    refuser net gladko odkloniti
    il a été tué net bil je na mestu mrtev
  • néto net:

    neto dobiček (plača, produkt, teža) bénéfice moški spol (salaire moški spol, produit moški spol, poids moški spol) net
  • nominálen nominal

    nominalna plača salaire moški spol nominal
    nominalna vrednost valeur ženski spol nominale
  • osnóven élémentaire, fondamental, de base, primitif; essentiel, principal

    osnovna barva (podlaga) couleur ženski spol fondamentale, couleur d'apprêt, fond moški spol
    osnovne barve couleurs ženski spol množine primitives (ali simples, primaires)
    osnovna črta ligne ženski spol de base
    osnovna izobrazba instruction ženski spol de base
    osnovni kapital capitvl moški spol de base (ali fixe), fonds moški spol social
    osnovna oblika forme primitive, gramatikalno forme radicale, radical moški spol
    osnovna plača salaire moški spol de base
    osnovna ploskev base ženski spol
    osnovna pravica droit moški spol fondamental (ali de l'homme)
    osnovna šola école ženski spol élémentaire (ali primaire)
    osnovne veje industrije principales industries, industries de base, industries-clés
    osnovno zlo vice moški spol capital
    osnovno znanje connaissance(s)
    f(pl) élémentaire(s)
  • payant, e [pɛjɑ̃, t] adjectif plačujoč; ki ga je treba plačati; ki se izplača; ki je dobičkonosen; masculin plačnik, plačevalec

    billet masculin gratuit payant brezplačna vstopnica, vstopnica, ki jo je treba plačati
    concert masculin payant koncert proti vstopnini
    stationnement masculin payant plačljivo parkiranje, čuvano parkirišče
    être payant izplačati se
    la persévérance est payante vztrajnost se izplača
    spectateurs masculin pluriel payants gledalci, ki plačajo vstopnino (niso povabljeni)
    prix masculin payant cena, ki se izplača
    école féminin payante šola, v kateri se plača šolnina
    recevoir chez soi des hôtes payants sprejemati v svojo hišo plačujoče goste
  • reálen réel, effectif, positif, concret, objectif

    realna gimnazija école ženski spol secondaire (sciences)
    realna plača salaire effectif
    realna vrednost valeur réelle
  • ridiculement [-külmɑ̃] adverbe smešno

    marcher, chanter ridiculement smešno hoditi, peti
    traitement masculin ridiculement bas smešno nizka plača
  • royal, e, aux [rwajal, jo] adjectif kraljevski (tudi figuré); figuré knežji

    à la royale (po) kraljevsko
    aigle masculin royal cesarski orel
    prince masculin royal prestolonaslednik
    tigre masculin royal kraljevski tiger
    Son Altesse Royale Njegovo (Njeno) kraljevsko visočanstvo
    indifférence féminin royale popolna indiferentnost
    lièvre masculin à la royale zajec, pripravljen s čebulo, česnom, s šalotkami in rdečim vinom
    papier masculin royal najfinejši pisalni papir
    la voie royale najlažja pot; najslavnejša pot
    salaire masculin royal (figuré) kraljevska, sijajna plača
  • srédnji du milieu, médian, central, intermédiaire, moyen , (spol) neutre

    Srednja Amerika (Evropa) l'Amérique (l'Europe) centrale
    srednja cena prix moyen
    srednja kakovost qualité moyenne (ali courante)
    srednja plača salaire moyen
    srednji človek homme moški spol de la rue (ali ordinaire, moyen, quelconque, médiocre)
    srednja pot (figurativno) le moyen terme, le juste milieu
    srednja proga (šport) demi-fond moški spol
    tekač na srednje proge coureur moški spol de demi-fond
    srednji sloji les classes moyennes
    srednja stopnja (posebno šole) second degré, classes moyennes
    srednja stvar chose ženski spol intermédiaire
    srednja teža (boks) poids moyen
    srednje uho (anatomija) oreille moyenne
    srednji val (radio) onde moyenne
    srednja vrednost valeur moyenne
  • stradálski

    stradalska plača salaire moški spol de famine (ali de misére)