panier [panje] masculin jerbas, košara, košarica, koš; koš (pri košarki)
panier à linge, aux ordures, à ouvrage, à pain, à provisions košara za perilo, koš za odpadke, košarica za šivanje, za kruh, jerbas (košara) za živila (jestvine)
panier de bonde vrša, sak (za ribe)
panier percé (figuré) zapravljivec
panier repas kosilo v košarici (za potnike)
panier à salade priprava za odcejanje solate; populaire marica, policijski avto
la balle au panier (sport) košarka
fond masculin du panier izvržek
le dessus du panier (kar je) najboljše
sot comme un panier neumen ko noč
faire danser l'anse du panier goljufati, prisvojiti si denar pri nakupovanju (o služkinjah)
jeter au panier vreči v koš
mettre dans le même panier metati vse v isti koš, z vsem enako ravnati
mettre tous ses œufs dans le même panier vložiti vse svoje premoženje v eno podjetje (in s tem tvegati, da izgubimo vse)
réussir un panier doseči koš (pri košarki)
Zadetki iskanja
- pince [pɛ̃s] féminin klešče; pinceta; ščipalka; sponka, populaire roka; konec okončin rakov in jastogov; pluriel, populaire lisice (okovi)
pince à sucre kleščice za sladkor
pince à linge ščipalka za perilo
pince monseigneur vlomilsko dleto
pince à pantalon, de cycliste sponka za dolge hlače (za vožnjo na kolesu)
pince de forgeron, de chirurgien kovaške, kirurške klešče
aller à pinces (populaire) iti peš
serrer la pince à quelqu'un (populaire) stisniti komu roko - písan écrit ; (raznobarven) de diverses couleurs, de couleurs variées, diapré, multicolore, bariolé , figurativno panaché, bigarré, varié
pisano blago étoffe ženski spol diaprée
pisana črka lettre ženski spol écrite, caractère moški spol écrit
pisana družba société ženski spol très bigarrée (ali hétéroclite)
pisana glasba musique ženski spol variée ženski spol
pisana mati belle-mère ženski spol, familiarno belle-maman ženski spol, marâtre ženski spol
pisano perilo linge moški spol de couleur
pisana pravica droit moški spol écrit
pisana srajca chemise ženski spol bigarrée
pisani trakovi rubans moški spol množine multicolores
pisano se gledati se regarder de travers, être en froid (ali en mauvais termes, à couteaux tirés) avec quelqu'un, avoir des rapports tendus avec quelqu'un
pisano narediti bigarrer
pisano slikati barioler
napraviti pisano diaprer, panacher
postati pisan panacher - pisseux, euse [-sö, z] adjectif urinast, z madeži, z vonjem od urina; rumenkast; féminin dekletce
linge pisseux perilo z madeži od urina - pósteljen de lit
posteljna odeja couverture ženski spol, popularno couverte ženski spol
posteljna omarica table ženski spol de nuit
posteljno perilo linge moški spol de lit, draps moški spol množine et taies ženski spol množine d'oreiller
posteljno pregrinjalo dessus-de-lit moški spol
posteljna prevleka garniture ženski spol de lit
posteljna stranica côté moški spol latéral du lit
posteljna svetilka lampe ženski spol de chevet
posteljno vzglavje tête ženski spol du lit, chevet moški spol - práti laver le linge, blanchir, faire la lessive
prati v lugu lessiver
prati perilo laver (ali blanchir) du linge, faire la lessive - predál tiroir moški spol , case ženski spol , rayon moški spol
predal za perilo rayon à linge
omara s predali casier moški spol
poštni predal boîte ženski spol postale, case postale - preobléči changer, changer d'habit (ali de vêtement) , déguiser, travestir
preobleči se changer d'habit(s) (ali de vêtements), se changer, popularno se rechanger, se déguiser
preobleči perilo, srajco changer de linge, de chemise
preobleči posteljo changer les draps - rapiécer [rapjese] verbe transitif (za)krpati
rapiécer une chambre à air, des chaussures, du linge zakrpati zračnico, obutev, perilo
pneu masculin rapiécé zakrpana pnevmatika - rechange [rəšɑ̃ž] masculin izmena; vzvratna menica; nadomestni del, nadomestilo
de rechange nadomesten, rezervni
(linge masculin de) rechange perilo za preoblečenje
pièce féminin de rechange nadomestni del
pneu masculin de rechange rezervna pnevmatika
roue féminin de rechange rezervno kolo - repasser [rəpase] verbe intransitif zopet mimo iti, priti, peljati, jezditi, leteti; figuré zopet se oglasiti (pri kom); zopet preiti (à quelque chose k čemu); verbe transitif zopet prekoračiti, prepeljati (z brodom, s čolnom); še enkrat, zopet podati; nabrusiti (klino); (z)likati; figuré poklicati si nazaj v spomin; še enkrat prebrati, pregledati; ponoviti (lekcijo); še enkrat delati, opravljati (izpit); populaire pretepsti
se repasser likati se
fer à repasser likalnik
repasser du linge, un tissu, une étoffe likati perilo, tkanino, blago
repasser la lime sur quelque chose (figuré) opiliti, izpiliti kaj
repasser une leçon, un rôle ponoviti lekcijo, vlogo
repasser par les mains de quelqu'un priti zopet komu v roke
repasser des ciseaux, des couteaux (na)brusiti škarje, nože
repasser un pli à plat (gladko) zlikati gubo
certains tissus ne se repassent pas nekatere tkanine se ne likajo - rincer [rɛ̃se] verbe transitif izplakniti; familier premočiti; populaire ozmerjati; premikastiti; populaire piti
se rincer le bec napiti se, piti
se rincer l'œil oči pasti, naslajati se s pogledi, poželjivo ali radovedno gledati
être rincé comme un verre à bière (populaire) biti brez cvenka, brez dinarja, biti »suh«
laver, rincer et essorer du linge oprati, izplakniti in (s centrifugo) ožeti perilo
se rincer la dalle (populaire) zvrniti ga (= vina) kozarec
il s'est fait rincer obrali so ga (pri igri)
il est rincé vse je izgubil - roussir [rusir] verbe transitif ruso pobarvati; o-, prismoditi, ožgati; verbe intransitif postati rus (lasje); prismoditi se, ožgati se
roussir la farine prežgati, zarumeniti moko
roussir du linge en repassant osmoditi perilo pri likanju
les bois roussissent en octobre gozdovi dobe ruso barvo v oktobru - saumon [somɔ̃] masculin losos (riba); technique vlita palica (železa, svinca itd.); adjectif, invariable nežne rožnate barve, rahlo oranžast
lingerie féminin saumon perilo take barve - sécher [seše] verbe transitif o-, po-sušiti; populaire pustiti ležati; ne iti (quelque chose k čemu), »špricati« (šolo), ne obiskovati, zamuditi; populaire izpiti
verbe intransitif, se sécher po-, o-sušiti se, postati suh; oveneti, posušiti se (rastlina); figuré (= sécher sur le fil) zaman čakati; ne vedeti odgovora (v šoli)
sécher un godet (familier) izprazniti ga kozarček
sécher sur ses livres vedno pri knjigah sedeti
sécher des figues posušiti smokve
sécher un verre d'un trait v dušku izprazniti kozarec
sécher la classe, les cours špricati pouk, predavanja
il a séché en histoire slabo je odgovarjal v zgodovini (v šoli)
sécher d'envie, d'impatience skoprneti od zavisti, od nestrpnosti
sécher sur pied dolgočasiti se (pri čakanju), skoprneti (od nestrpnosti)
la chaleur a séché les ruisseaux suša je osušila potoke
le froid sèche la peau mraz suši kožo
des linges sèchent aux fenêtres perilo se suši na oknih
faire, mettre sécher du linge obesiti, razprostreti perilo za sušenje - sous-vêtement [-vɛtmɑ̃] masculin spodnja obleka
sous-vêtements pluriel de femme, d'homme damsko, moško perilo - sušílnica séchoir moški spol , sécherie ženski spol , étuve ženski spol , (peč) four moški spol à sécher
sušilnica za hmelj touraille ženski spol (pour houblon)
sušilnica za meso fumoir moški spol
sušilnica za perilo séchoir à lessive
sušilnica za sadje four à sécher les fruits - svéž frais ; (nov) nouveau ; (nedaven) récent, de nouvelle date
sveže cvetlice fleurs fraîches
sveže jajce œuf frais (pondu)
svež kruh pain frais
sveže sadje fruits frais (cueillis)
sveže perilo du linge propre
sveža zelenjava légumes frais (ali verts)
sveže obrit (umit) rasé (lavé) de frais
sveže pleskano! (opozorilo) peinture fraîche!
imeti kaj v svežem spominu avoir quelque chose présent à la mémoire
obleči sveže perilo changer de linge, se changer
obleči svežo srajco mettre une chemise propre
sveže preobleči posteljo changer les draps d'un lit
iti na svež zrak aller prendre l'air - šívati coudre, faire de la couture, faire le métier de tailleur (ali couturière) ; (obleko) faire (une robe) ; medicina suturer, faire une suture
šivati ročno (strojno) coudre à la main (à la machine)
perilo šivati faire de la lingerie - šivílja couturière ženski spol
šivilja za perilo lingère ženski spol