décaler [dekale] verbe transitif odstraniti zagozde, kline; malo premakniti
décaler quelque chose en avant, en arrière premakniti malo naprej, nazaj
décaler un horaire premakniti vozni red, urnik
décaler d'une heure tous les trains premakniti vse vlake za eno uro
Zadetki iskanja
- décaper [-pe] verbe transitif
1. objadrati rt
2. čistiti, snažiti (kovinsko površino); odstraniti rjo, umazanijo - décapsuler [-kapsüle] verbe transitif odstraniti kapico (la bouteille buteljki, steklenici)
- décarreler [dekarle] verbe transitif odstraniti ploščice, kahlice
décarreler la cuisine odstraniti ploščice v kuhinji - décartonner [dekartɔne] verbe transitif odstraniti karton
- décendrer [desɑ̃dre] verbe transitif odstraniti pepel (iz)
- décharner [-šarne] verbe transitif, vieilli odstraniti meso (de quelque chose od česa); pustiti shujšati
se décharner shujšati; figuré postati suhoparen (slog)
cette maladie l'a décharné ta bolezen ga je posušila - décintrer [-sɛ̃tre] verbe transitif, technique odstraniti obočno ogrodje
- déclore* [deklɔr] verbe transitif odgraditi, odstraniti ogrado
déclore un champ odgraditi njivo, polje - décoincer [dekwɛ̃se] verbe transitif, technique odstraniti klin, zagozdo; osvoboditi
- décombrer [-kɔ̃bre] verbe transitif odstraniti ruševine
- décomprimer [-kɔ̃prime] verbe transitif zmanjšati ali odstraniti pritisk (quelque chose čemu)
- décrépir [-krepir] verbe transitif odstraniti omet (un mur z zida)
se décrépir izgubiti omet
le mur se décrépit omet odpada (du mur z zida) - décuirasser [dekɥirase] verbe transitif sneti, odstraniti oklep
- décuivrer [dekɥivre] verbe transitif, technique odvzeti, odstraniti baker
- défarder [defarde] verbe transitif odstraniti ličilo, šminko
- déferrer [defɛre] verbe transitif odstraniti železje, okove, podkev (quelque chose s česa)
déferrer une caisse sneti železne okove z zaboja
déferrer un prisonnier odvzeti ujetniku, zaporniku okove, verige z rok in nog
déferrer un cheval sneti podkev konju
se déferrer izgubiti podkev - défibrer [defibre] verbe transitif odstraniti vlakna
défibrer le bois pour faire du papier odstraniti vlakna v lesu za izdelavo papirja - défruiter [defrɥite] verbe transitif odstraniti okus po sadežu (quelqu'un čemu)
défruiter de l'huile d'olive olivnemu olju odstraniti okus po olivah - dégager [degaže] verbe transitif osvoboditi, sprostiti; rešiti (zastavljene predmete); odvezati (od obveznosti, obljube); sport zelo daleč suniti žogo; potegniti (iz); odstraniti oviro; zrahljati (vijak); chimie razviti, oddajati, osvoboditi; militaire razbremeniti; figuré izžarevati
dégager sa montre du mont-de-piété dvigniti svojo uro iz zastavljalnice
dégager sa parole umakniti, nazaj vzeti svojo besedo
je dégage toute responsabilité dans cette affaire odklanjam vsako odgovornost v tej zadevi
dégager un blessé des décombres rešiti, izvleči ranjenca izpod ruševin
dégager quelqu'un de sa promesse odvezati koga njegove obljube
dégager une somme d'argent sprostiti, dati na voljo vsoto denarja
dégager la table pospraviti mizo, odstraniti vse z mize
allons, dégagez! pojdite naprej, napravite prostor!
se dégager osvoboditi se, izmotati se
le ciel se dégage nebo se jasni
des gaz se dégagent des plantes plini se razvijajo, prihajajo iz rastlin
la rue se dégage peu à peu ulica se polagoma prazni
la vérité se dégage resnica prihaja na dan