Franja

Zadetki iskanja

  • décaler [dekale] verbe transitif odstraniti zagozde, kline; malo premakniti

    décaler quelque chose en avant, en arrière premakniti malo naprej, nazaj
    décaler un horaire premakniti vozni red, urnik
    décaler d'une heure tous les trains premakniti vse vlake za eno uro
  • décaper [-pe] verbe transitif

    1. objadrati rt

    2. čistiti, snažiti (kovinsko površino); odstraniti rjo, umazanijo
  • décapsuler [-kapsüle] verbe transitif odstraniti kapico (la bouteille buteljki, steklenici)
  • décarreler [dekarle] verbe transitif odstraniti ploščice, kahlice

    décarreler la cuisine odstraniti ploščice v kuhinji
  • décartonner [dekartɔne] verbe transitif odstraniti karton
  • décendrer [desɑ̃dre] verbe transitif odstraniti pepel (iz)
  • décharner [-šarne] verbe transitif, vieilli odstraniti meso (de quelque chose od česa); pustiti shujšati

    se décharner shujšati; figuré postati suhoparen (slog)
    cette maladie l'a décharné ta bolezen ga je posušila
  • décintrer [-sɛ̃tre] verbe transitif, technique odstraniti obočno ogrodje
  • déclore* [deklɔr] verbe transitif odgraditi, odstraniti ogrado

    déclore un champ odgraditi njivo, polje
  • décoincer [dekwɛ̃se] verbe transitif, technique odstraniti klin, zagozdo; osvoboditi
  • décombrer [-kɔ̃bre] verbe transitif odstraniti ruševine
  • décomprimer [-kɔ̃prime] verbe transitif zmanjšati ali odstraniti pritisk (quelque chose čemu)
  • décrépir [-krepir] verbe transitif odstraniti omet (un mur z zida)

    se décrépir izgubiti omet
    le mur se décrépit omet odpada (du mur z zida)
  • décuirasser [dekɥirase] verbe transitif sneti, odstraniti oklep
  • décuivrer [dekɥivre] verbe transitif, technique odvzeti, odstraniti baker
  • défarder [defarde] verbe transitif odstraniti ličilo, šminko
  • déferrer [defɛre] verbe transitif odstraniti železje, okove, podkev (quelque chose s česa)

    déferrer une caisse sneti železne okove z zaboja
    déferrer un prisonnier odvzeti ujetniku, zaporniku okove, verige z rok in nog
    déferrer un cheval sneti podkev konju
    se déferrer izgubiti podkev
  • défibrer [defibre] verbe transitif odstraniti vlakna

    défibrer le bois pour faire du papier odstraniti vlakna v lesu za izdelavo papirja
  • défruiter [defrɥite] verbe transitif odstraniti okus po sadežu (quelqu'un čemu)

    défruiter de l'huile d'olive olivnemu olju odstraniti okus po olivah
  • dégager [degaže] verbe transitif osvoboditi, sprostiti; rešiti (zastavljene predmete); odvezati (od obveznosti, obljube); sport zelo daleč suniti žogo; potegniti (iz); odstraniti oviro; zrahljati (vijak); chimie razviti, oddajati, osvoboditi; militaire razbremeniti; figuré izžarevati

    dégager sa montre du mont-de-piété dvigniti svojo uro iz zastavljalnice
    dégager sa parole umakniti, nazaj vzeti svojo besedo
    je dégage toute responsabilité dans cette affaire odklanjam vsako odgovornost v tej zadevi
    dégager un blessé des décombres rešiti, izvleči ranjenca izpod ruševin
    dégager quelqu'un de sa promesse odvezati koga njegove obljube
    dégager une somme d'argent sprostiti, dati na voljo vsoto denarja
    dégager la table pospraviti mizo, odstraniti vse z mize
    allons, dégagez! pojdite naprej, napravite prostor!
    se dégager osvoboditi se, izmotati se
    le ciel se dégage nebo se jasni
    des gaz se dégagent des plantes plini se razvijajo, prihajajo iz rastlin
    la rue se dégage peu à peu ulica se polagoma prazni
    la vérité se dégage resnica prihaja na dan