Franja

Zadetki iskanja

  • marc1 [mar] masculin, histoire utežna mera (244,57 g); srebrnik, zlatnik

    marc d'or davek na javne službe (pred Revolucijo)
    au marc le franc proporcionalno
  • nakláda tirage moški spol , édition ženski spol

    nova naklada nouvelle édition, réédition ženski spol, réimpression ženski spol
    vsa naklada je razprodana l'édition est épuisée, le tirage est épuisé
    v majhni nakladi à faible tirage
    kolikšna je naklada? à combien d'exemplaires a-t-on tiré; (dodatni davek) impôt moški spol supplémentaire, supplément moški spol de charge
  • odmériti mesurer, calculer, fixer, déterminer, adjuger, assigner; impartir ; (kazen) infliger

    moj čas je odmerjen mon temps est limité
    odmeriti komu davek imposer (ali taxer) quelqu'un, établir l'assiette de l'impôt de quelqu'un
  • pláčati payer, solder; rétribuer, rémunérer; régler , (dolg) (s')acquitter

    plačati (dolg) z delom payer en travaillant
    plačati dolg acquitter une dette, s'acquitter (ali s'exonérer) d'une dette
    plačati v gotovini payer (au) comptant (ali en espèces, en argent liquide)
    plačati hotelski račun, račun za elektriko acquitter (ali régler) la note d'hôtel, la facture d'électricité
    plačati krvni davek payer le tribut du sang
    plačati menico payer le montant d'un billet d'ordre, acquitter un billet d'ordre
    plačati mesarju, peku régler le boucher, le boulanger
    plačati najemnino payer son loyer (ali son terme)
    plačati v obrokih payer par acomptes (ali à tempérament)
    plačati račun acquitter un compte
    plačati na račun payer (ali verser, donner) un acompte (ali des arrhes)
    plačati pred rokom payer avant le terme (ali avant l'échéance)
    plačati (nositi) stroške payer (ali supporter, couvrir) les frais, figurativno payer les violons
    plačati v zlatu payer en or
    plačati iz svojega žepa payer de sa poche
    plačati z življenjem payer de sa vie
    drago plačati (tudi, figurativno) payer cher
    z glavo plačati payer de sa tête
    vnaprej plačati préacheter, payer d'avance (ali à l'avance, par anticipation)
    do zadnjega dinarja vse takoj plačati (figurativno) payer rubis sur l'ongle
    to mi boš plačal! tu me le paieras!
    plačam! (v gostilni, restavraciji) garçon, l'addition (s'il vous plaît)!
  • pobírati ramasser; lever, percevoir, recevoir, collecter

    pobirati cunje, smeti ramasser des chiffons, des ordures
    pobirati članarino recevoir les cotisations, faire la recette (ali la collecte) des cotisations
    pobirati davek od prebivalstva lever un tribut sur la population
    pobirati davke percevoir (ali lever) les impôts (ali les contributions)
    pobirati pridelke, žetev ramasser la récolte
    pobirati zanke ramasser les mailles
    pisma se pobirajo dvakrat dnevno la levée des lettres se fait deux fois par jour
  • prélèvement [-lɛvmɑ̃] masculin odtegljaj; dvig (denarja); odvzem

    prélèvement sur le capital davek na kapital
    prélèvement sur le salaire odtegljaj pri plači
    prélèvement sanguin, de sang odvzem krvi, odvzeta kri
  • premožênjski de fortune

    premoženjski davek impôt moški spol sur la fortune
    premoženjske razmere, premoženjsko stanje situation ženski spol (ali état moški spol) de fortune, moyens moški spol množine
  • pribítek supplément moški spol , majoration ženski spol , augmentation ženski spol

    pribitek na davek taxe ženski spol supplémentaire
  • pridobíten productif

    pridobitni davek impôt moški spol sur le revenu (ali les bénéfices)
    pridobitni razred, sloj classe productive (ali industrielle)
    pridobitno sposoben capable de travailler (ali de gagner sa vie)
  • progresíven progressif

    progresivni davek impôt progressif
  • revenu [rəvnü] masculin dohodek; donos

    revenus pluriel accessoires (casuels), accidentels stranski, priložnostni dohodki
    revenu du capital, du travail dohodek od kapitala, od dela
    revenu en excédent presežek v dohodku
    revenu fiscal, fixe, foncier davčni, stalni, zemljiški dohodek
    revenu imposable davku zavezan dohodek
    revenu brut, net, minimum, personnel (privé), réel, national bruto, čisti, minimalni, osebni (zasebni), realni, nacionalni dohodek
    revenus publics, de l'Etat državni dohodki
    impôt masculin sur le revenu davek na dohodek, dohodnina
    avoir de gros revenus imeti lepe dohodke
    il faut régler sa dépense sur son revenu treba je svoje izdatke uravnati, uskladiti s svojimi dohodki
  • sámski célibataire, non marié , familiarno libre

    samski davek impôt moški spol sur les célibataires
    samski dom foyer moški spol pour célibataires
    samski stan état moški spol de célibataire, célibat moški spol
    samsko stanovanje garçonnière ženski spol, moški spol studio moški spol
    ostati samski rester célibataire, rester (vieux) garçon
    ostati samska rester (vieille) fille (ali familiarno demoiselle), familiarno coiffer sainte Catherine
    ona je še samska elle est encore fille, elle n'est pas encore mariée
  • sòl sel moški spol , esprit moški spol

    brez soli sans sel, sans saveur, insipide, fade, figurativno sans intérêt, sans objet
    dišeča sol sel volatil, sels anglais, sels
    debela sol gros sel
    drobna sol sel fin
    grenka sol sel amer, sel d'epsom, sulfate de magnésium
    jelenova sol carbonate d'ammonium, sel volatil d'Angleterre
    kalijeva sol sel potassique (ali de potassium)
    kamena sol sel gemme
    kuhinjska sol sel de cuisine, gros sel
    lužna sol sel alcalin, potasse ženski spol
    morska sol sel marin
    ščavna sol sel d'oseille, oxalate moški spol monopotassique
    živinska sol sel gris (ali non raffiné)
    davek na sol impôt moški spol sur le sel, gabelle ženski spol
    rudnik soli mine ženski spol de sel (gemme)
    žila soli (v rudniku) veine ženski spol (ali filon moški spol) de sel
    variti, pridelovati sol sauner
  • surtaxe [sürtaks] féminin dodatna, povečana pristojbina, taksa

    surtaxe postale doplačilo za premalo frankirano pošiljko
    surtaxe progressive osebni davek na dohodek
    surtaxe de vitesse doplačilo za brzovlak
  • tiers, tierce [tjɛr, s] adjectif tretji; masculin tretjina; tretja oseba

    le tiers état tretji stan (meščanstvo)
    une tierce personne neka tretja oseba, tujec
    tiers monde masculin tretja skupina držav, narodov, ki ne pripada niti zapadnemu svetu niti socialističnemu taboru; neuvrščene dežele
    tiers masculin provisionnel naplačilo za davek, enako tretjini naloženega davka v prejšnjem letu
    fièvre féminin tierce mrzlica vsak tretji dan (pri malariji)
    être en tiers biti tretji v zvezi
    le tiers et le quart ta in oni, eden ali drugi
    médire du tiers et du quart (familier) vsakemu kaj očitati
    se moquer, se ficher du tiers comme du quart norčevati se iz enega in drugega, požvižgati se na enega in drugega
  • zapuščínski de succession, d'héritage

    zapuščinski davek taxe successorale
    zapuščinski inventar inventaire moški spol de la succession
    zapuščinsko sodišče tribunal moški spol des successions
  • zemljíški foncier

    zemljiški davek impôt foncier, contribution foncière
    zemljiška knjiga livre foncier, cadastre moški spol
    zemljiška posest, lastnina propriété foncière
    zemljiški posestnik propriétaire foncier, terrien moški spol