Franja

Zadetki iskanja

  • emporter [ɑ̃pɔrte] verbe transitif odnesti, s seboj vzeti; odstraniti, pregnati; odplaviti; osvojiti (trdnjavo); dobiti (un prix nagrado); potegniti za seboj, imeti za posledico

    ce remède emporte la fièvre to zdravilo prežene vročico
    que le diable t'emporte! vrag te vzemi!
    emporter d'assaut une position z jurišem zavzeti postojanko
    emporter la balance odločiti
    emporter de haute lutte s silo uveljaviti, obvladati, premagati
    être emporté par une maladie umreti za kako boleznijo
    il se laissa emporter par la colère prevzela, popadla ga je jeza
    emporter le morceau (familier) uspeti; doseči, kar smo hoteli
    emporter la pièce biti zelo ujedljiv, zbadljiv, oster
    l'emporter zmagati; uveljaviti se (mnenje)
    notre équipe l'a emporté par deux buts à un naše moštvo je zmagalo z dvema zadetkoma proti enemu
    l'emporter sur zmagati, prevladati, triumfirati nad, prekositi
    s'emporter u
  • en-cas, encas [ɑ̃ka] masculin, invariable za primer potrebe pripravljena stvar; rezerva, za težke čase prihranjen denar; prihranki; (v rezervi) pripravljena jed; sončnik, ki v sili rabi za dežnik
  • encaustique [ɑ̃kostik] féminin loščilo za pohištvo, za parket; v vosku stopljena barva, barvanje s takšno barvo
  • encollage [ɑ̃kɔlaž] masculin lepljenje; gumiranje, apretura za lepljenje
  • encolleuse [ɑ̃kɔlöz] féminin stroj za lepljenje, gumiranje, apretiranje tkanin
  • encreur [ɑ̃krœr] adjectif ki rabi za namazanje s črnilom
  • endoctriner [-trine] verbe transitif, vieilli poučiti, instruirati; skušati pridobiti zase ali za svoje ideje
  • engrois [ɑ̃grwa] masculin, technique zagozda, ki jo vtaknemo v uho sekire, kladiva za utrditev ročaja
  • enguichure [ɑ̃gišür] féminin jermen za nošnjo lovskega roga, ščita
  • enjeu [ɑ̃žö] masculin vložek, zastavek, stava (pri igri); to, kar moremo dobiti ali izgubiti, za kar se vodi borba

    l'enjeu de cette guerre, c'était notre indépendance v tej vojni je šlo za našo neodvisnost
    miser une somme à l'enjeu staviti vsoto v igro
    retirer son enjeu umakniti (začasa) stavo, figuré odreči se udeležbi
  • enjoliveur, euse [-vœr, öz] masculin, féminin olepševalec, -lka; masculin garnitura za olepšanje avtomobila, kovinska plošča, ki pokriva pesto koles pri avtomobilu
  • enrégimenter [ɑ̃režimɑ̃te] verbe transitif, vieilli uvrstiti v polk; pridobiti za (neko) stranko

    s'enrégimenter dans vstopiti v, pridružiti se
  • ensacheur, euse [ɑ̃sašœr, öz] masculin, féminin polnilec, -lka vreč (vrečk); féminin stroj za polnjenje vreč(k)
  • ensuivre*, s' [ɑ̃sɥivrə] slediti, rezultirati (de iz); priti za tem, slediti

    il s'ensuit que ... iz tega sledi, da ...
    et tout ce qui s'ensuit in vse, kar iz tega sledi
    dans le temps qui s'ensuivit v času, ki je (temu) neposredno sledil
    il s'est ensuivi que ... = il s'en est suivi que ... rezultat tega je bil, da ...
  • entendu, e [ɑ̃tɑ̃dü] adjectif pojmovan, razumljen; juridique zrel za razsojo; pameten, spreten, izkušen; odločen, sklenjen (zadeva)

    entendu en mécanique dobro podkovan v mehaniki
    (c'est) entendu! velja! dobro! v redu! prav!
    il est bien entendu que ... izrecno je dogovorjeno, da ...
    bien entendu, (familier) comme de bien entendu! seveda! jasno! samoumevno!
    zèle mal entendu slabo pojmovana vnema
  • entoir [ɑ̃twar] masculin nož za cepljenje
  • entourer [ɑ̃ture] verbe transitif obkrožati, obda(ja)ti, biti okrog (quelqu'un koga); figuré obsuti (de z); pomagati, skrbeti za, brigati se (quelqu'un za koga)

    s'entourer obda(ja)ti se (de z), zbirati (osebe) okoli sebe; zaviti se (dans v)
    entourer de ses bras objeti
    entourer quelqu'un de soins negovati koga
    entourer d'une clôture obdati s plotom
    s'entourer de mystère biti zavit v skrivnost
    s'entourer de précautions zateči se k (obsežnim) previdnostnim ukrepom
  • entraînant, e [ɑ̃trɛnɑ̃, t] adjectif privlačen; ki (koga) potegne za, s seboj

    musique féminin entraînante privlačna glasba
  • entraîner [ɑ̃trɛne] verbe transitif

    1. (po)vleči, potegniti za seboj, zavesti; odvleči, odvesti, imeti za posledico, povzročiti; figuré privlačiti, očarati; technique gnati, poganjati

    2. trenirati, vežbati

    s'entraîner vežbati se, trenirati
    l'alpiniste a entraîné dans sa chute ses compagnons de cordée alpinist je pri padcu potegnil za seboj svoje tovariše v navezi
    cette imprudence entraîna de graves conséquences ta neprevidnost je imela, je povzročila resne posledice
    entraîner quelqu'un à des dépenses povzročiti komu izdatke
    il se laissa entraîner dans cette affaire pustil se je potegniti v to zadevo (afero)
    s'entraîner pour le championnat de tennis trenirati za teniško prvenstvo
  • enture [ɑ̃tür] féminin, agronomie reža, zareza za cepič; (technique)

    enture à queue d'aronde topi spah z lastovičjim repom