Franja

Zadetki iskanja

  • zaúšnica soufflet moški spol , gifle ženski spol, familiarno baffe ženski spol , calotte ženski spol , claque ženski spol , mornifle ženski spol , taloche ženski spol , tape ženski spol , tarte ženski spol , torgnole ženski spol , emplâtre moški spol

    dati, pripeljati, primazati, prisoliti komu zaušnico donner, appliquer, flanquer une gifle (ali un souflet ipd.) à quelqu'un
    dobiti zaušnico recevoir un soufflet (ali une gifle)
  • zavaroválen d'assurance(s)

    zavarovalna družba compagnie ženski spol (ali société ženski spol) d'assurances
    zavarovalna pogodba (polica, premija) contrat moški spol (police ženski spol, prime ženski spol) d'assurance
    zavarovalna vrednost (vsota) valeur ženski spol (somme ženski spol) assurée
  • zavárovan assuré, protégé

    dobro zavarovan bien gardé, bien conservé
    zavarovan pred mrazom à l'abri de la gelée (ali du gel)
  • zavárovanje assurance ženski spol

    bolniško zavarovanje assurance maladie
    zavarovanje za primer brezposelnosti assurance chômage
    delavsko zavarovanje assurance travailieur
    dopolnilno zavarovanje assurance complémentaire
    družinsko zavarovanje assurance familiale
    invalidsko zavarovanje assurance invalidité, (invalidsko-starostno invalidité-vieillesse)
    kasko zavarovanje assurance tous risques
    avtomobilsko zavarovanje assurance-automoble (tretje osebe au tiers)
    zavarovanje proti nezgodam assurance (contre les) accidenis
    obvezno zavarovanje assurance obligatoire
    pokojninsko zavarovanje assuranceretraite ženski spol, assurance-pension ženski spol
    pomorsko zavarovanje assurance maritime
    požarno zavarovanje assurance contre l'incendie
    zavarovanje premičnin (nepremičnin) assurance mobilière (immobilière)
    zavarovanje za primer smrti assurance en cas de décès, assurance-décès
    socialno zavarovanje assurances sociales, sécurité sociale
    starostno zavarovanje assurance vieillesse
    zavarovanje proti tatvini assurance contre le vol
    zavarovanje proti toči assurance contre la grêle
    zavarovanje proti vlomu assurance eontre le vol avee effraction
    vzajemno zavarovanje assurance mutuelle
    življenjsko zavarovanje assurance sur la vie, assurance-vie
    skleniti zavarovanje contracter (ali conclure) une assurance
  • zavárovati assurer, garantir, mettre en sûreté (ali en sécurité, à couvert)

    zavarovati se s'assurer contre quelque chose, se garantir de (ali contre) quelque chose, se prémunir contre quelque chose, se mettre à couvert; prendre une assurance contre
    dati se zavarovati se faire assurer
    zavarovati se proti nezgodam pri delu s'assurer contre les accidents du travail
    življenjsko se zavarovati s'assurer sur la vie
    previsoko zavarovati surassurer
  • zavéden conscient

    zavedno kaj storiti (reči) faire (dire) quelque chose sciemment (ali en connaissance de cause)
  • zavétje (lieu moški spol de) refuge moški spol , abri moški spol , asile moški spol

    zavetje pred vetrom côté moški spol sous le vent (ali abrité du vent)
    poiskati zavetje pri kom se placer sous la protection de quelqu'un
  • zavézan

    zavezan davku imposable, contribuable, redevable, soumis (ali assujetti) à l'impôt
  • zavéznik, -ica allié, -e moški spol, ženski spol

    zavezniki les alliés (ali Alliés)
  • zavézniški allié, fédéral, (con)fédéré

    zavezniška država État fédéral (ali fédéré, fédératif, confédéré)
    zavezniške sile puissances alliées
  • zavíhati (ovratnik) rabattre

    zavihati si rokave retrousser les manches, figurativno hien travailler, abattre de la besogne
    zavihati nos faire la moue (ali le dégoûté), rechigner
    zavihan nos un nez retroussé
  • zavijáč zoologija tordeuse ženski spol ; (metulj) tortricidés moški spol množine

    jabolčni zavijač pyrale ženski spol des pommes, carpocapse moški spol ali ženski spol
    trsni zavijač ali zavijalec pyrale ženski spol de la vigne
    listni zavijač rouleur moški spol
  • zavirálen de frein, de freinage:

    zaviralna naprava dispositif moški spol (ali système moški spol, mécanisme moški spol) de freinage
    zaviralna vrv câble moški spol de frein
  • zavíst envie ženski spol , jalousie ženski spol

    iz zavisti par envie
    gristi se, pokati od zavisti sécher (ali familiarno crever) d'envie
    pobledeti od zavisti être dévoré (ali rongé) d'envie
    umirati od zavisti mourir d'envie de
    zbuditi zavist pri kom susciter l'envie de quelqu'un
  • zavíti (upogniti) (re)courber, (in)fléchir, gauchir, ployer, plier; tordre ; (kam) tourner, faire un crochet (ali un saut) jusqu'à ; (v papir) emballer

    zaviti vrat komu tordre le cou (ali popularno le kiki) à quelqu'un
    zaviti se v odejo s'enrouler (ali s'envelopper) dans une couverture
  • závod établissement moški spol , institution ženski spol , institut moški spol

    dekliški zavod insfitution (ali pensionnat moški spol) de jeunes filles
    higienski zavod inspection ženski spol sanitaire
    javen zavod établissement public
    kreditni zavod établissement de crédit
    pogrebni zavod (service moški spol des) pompes ženski spol množine funébres
    zavod za slepe institut pour aveugles
    učni zavod établissement d'enseignement, institution scolaire, école ženski spol
    zavod za umetno obrt école des arts décoratifs (ali industriels)
    vzgojni zavod établissement (ali maison ženski spol) d'éducation (surveillée)
    zdravstveni zavod maison de santé, clinique ženski spol, hôpital moški spol, sanatorium moški spol
  • zavóren de frein(age)

    zavorne naprave dispositif moški spol (ali système moški spol, mécanisme moški spol) de freinage
    zavorna sila force ženski spol (ali puissance ženski spol) de freinage
    zavorna luč feu moški spol de stop
  • zavráten perfide, traître, insidieux, sournois

    zavratna bolezen maladie ženski spol traîtresse (ali insidieuse)
    zavraten umor assassinat moški spol
    zavratno perfidement, avec perfidie, traîtreusement, en traître, insidieusement
  • zavzémati occuper, tenir, prendre

    zavzemati preveč prostora prendre (ali tenir) trop de place glej tudi zavzéti
  • zavzéti prendre, s'emparer de, conquérir, occuper

    zavzeti z napadom prendre (ali emporter, enlever) d'assaut
    zavzeti svoj prostor (sedež) prendre (sa) place
    zavzeti se nad čim (začuditi se) s'étonner de quelque chose
    zavzeti se za kaj se charger de quelque chose, prendre soin de quelque chose, s'engager à quelque chose
    zavzeti se za koga intercéder (ali intervenir) en faveur de (ali pour) quelqu'un auprés de quelqu'un, prendre le parti de quelqu'un, défendre, soutenir, appuyer quelqu'un, prêter son appui à quelqu'un