vtís impression ženski spol ; empreinte ženski spol , marque ženski spol
celotni vtis impression générale (ali d'ensemble)
dober (slab) vtis bonne (mauvaise) impression
popotni vtisi impressions de voyage
biti pod vtisom nečesa être sous l'effet (ali sous le coup) de quelque chose
delati, zbuditi vtis da donner l'impression de
napraviti vtis na koga impressionner quelqu'un, faire impression sur quelqu'un, faire de l'effet sur quelqu'un, frapper quelqu'un
to je napravilo name močan vtis cela m'a profondément impressionné, cela m'a fait beaucoup d'effet
Zadetki iskanja
- vue [vü] féminin vid; pogled, razgled; slika, fotografija; mnenje, nazor, mišljenje; pluriel namere, načrti; commerce pokaz
à vue na pokaz
dessin masculin à vue na oko narejena risba (brez merjenja)
l'avion est hors de vue letalo se ne vidi več
à larges vues velikopotezen
à longue vue daljnoviden
à première vue na prvi pogled
à vue de nez (figuré) približno, površno
à vue d'œil na oko; vidno, očitno
en vue viden, na vidiku
personne féminin en vue imenitna oseba
personne féminin très en vue važna, zelo ugledna oseba
en vue de vpričo; z namenom; glede na
à la vue de tout le monde pred očmi vseh
avoir bonne vue dobro videti
avoir la vue basse biti kratkoviden
avoir la vue courte (figuré) biti kratkoviden
avoir des vues sur quelqu'un, quelque chose imeti načrte, namene s kom, s čim
avoir quelqu'un en vue pour un emploi misliti na koga za službeno mesto
connaître quelqu'un de vue poznati koga po obrazu
donner dans la vue de quelqu'un (familier, figuré) komu v oči pasti
le soleil me donne dans la vue sonce mi blešči v oči
don masculin de seconde vue sposobnost videti ali čutiti, kaj se godi v daljavi
être en vue zavzemati odlično mesto
garder quelqu'un à vue imeti koga pred očmi, skrbno ga nadzirati
mettre en vue javno pokazati, postaviti v pravo luč
en mettre plein la vue à quelqu'un (familier) napraviti velik vtis na koga
perdre la vue oslepeti
prendre les vues vrteti, snemati (film)
argent masculin à vue vsakodnevni denar
échange de vues izmenjava mišljenj
payable à vue plačljiv na pokaz
point masculin de vue stališče, vidik, gledišče
du point de vue s stališča
prise féminin de vue filmsko snemanje
vue aérienne pogled z višine
vue basse, courte kratkovidnost
vue en coupe poprečni prerez
vue de face, latérale pogled od spredaj, od strani
vue d'ensemble celoten pogled
vue prise de près posnetek od blizu - vulkán volcan moški spol
blatni vulkan volcan de boue, salse ženski spol, salinelle ženski spol
delujoči vulkan volcan actif (ali en activité)
ugasli vulkan volcan éteint
izbruh vulkana éruption ženski spol volcanique - vzdé(va)ti
vzde(va)ti ime, priimek komu donner un sobriquet (ali un surnom) à quelqu'un - vzdígniti lever, élever, soulever
vzdigniti se se lever, s'élever, se soulever, s'insurger contre quelqu'un
vzdigniti se od tal, z vode (letalo) décoller; (z vitlom) hisser, faire monter, lever (un fardeau)
vzdiguje se mi j'ai la nausée (ali des nausées), j'ai mal au cœur, j'ai envie de vomir
vzdigniti hišo za nadstropje surélever (ali exhausser) une maison d'un étage
z naporom vzdigniti soulever avec peine, arracher du sol
vzdigniti prah soulever de la poussière
vzdigniti mnogo prahu (figurativno) faire beaucoup de bruit - vzdržáti supporter, endurer, tenir bon (ali ferme) , persévérer jusqu'au bout, ne pas céder, ne pas flancher, ne pas reculer, ne pas lâcher pied , familiarno tenir le coup; résister à
vzdržati se s'abstenir de, s'empêcher, se garder de, éviter, renoncer à
vzdržati se glasovanja s'abstenir de voter
ne vzdržim več je n'y tiens plus, je n'en peux (ali puis) plus
ni se mogel vzdržati smeha il ne put s'empêcher de rire - vzdrževálen d'entretien, de maintien, de conservation
vzdrževalni stroški frais moški spol množine (ali dépenses ženski spol množine, coût moški spol) d'entretien - vzdrževáti maintenir, entretenir, conserver, tenir en bon état ; (podpirati) soutenir
vzdrževati se se maintenir
vzdrževati se česa s'abstenir de quelque chose
vzdrževati v dobrem stanju maintenir en bon état (ali en état de marche), entretenir - vzétek (pri kartanju) pli moški spol , levée ženski spol
dobiti vzetek faire un pli (ali une levée)
dobiti vse vzetke faire un capot
biti brez vzetka être capot - vzéti prendre ; (sprejeti) recevoir, accepter ; (odvzeti) ôter, enlever, retirer
vzeti iz tirer de, prélever sur
vzeti nase assumer quelque chose, prendre quelque chose sur soi, endosser quelque chose, se charger de quelque chose
vzeti s seboj prendre avec soi, emmener, emporter
vzeti narazen défaire, démonter, décomposer
vzeti nazaj reprendre, retirer, rétracter, se dédire de, se désister de
vzeti si čas prendre son temps
vzeti dopust prendre un congé
konec vzeti périr, succomber
vzeti mero prendre la mesure de
vzeti koga v službo engager quelqu'un, prendre quelqu'un à son service
vzeti s silo prendre quelque chose de force
vzeti si kaj k srcu prendre quelque chose à cœur
vzeti za svojega adopter (un enfant)
vzeti za zlo prendre en mauvaise part
vzeti kaj na znanje prendre connaissance (ali note, acte) de quelque chose
vzeti za ženo, za moža épouser quelqu'un, se marier avec quelqu'un
vzeti slovo prendre congé
izpred nosa kaj vzeti (familiarno) chiper (ali souffler) quelque chose au nez (ali à la barbe) de quelqu'un
vzemimo, da… admettons que…, supposons que…, à supposer que…
resno (tragično) vzeti prendre au sérieux (au tragique)
kakor se vzame c'est selon, ça dépend
za zgled si vzeti koga prendre quelqu'un pour modèle, prendre modèle sur quelqu'un, se modeler sur quelqu'un
življenje si vzeti se tuer, se suicider, mettre fin à ses jours - vzgójen d'éducation, éducateur, éducatif, pédagogique
vzgojna metoda méthode ženski spol d'éducation (ali pédagogique)
vzgojni zavod établissement moški spol (ali maison ženski spol) d'éducation - vzgojíteljski pédagogique
nove vzgojiteljske metode méthodes pédagogiques nouvelles
vzgojiteljska šola école ženski spol (ali institution ženski spol) pédagogique - vzgojíti éduquer, élever, faire l'éducation de
dobro (slabo) vzgojen bien (mal) éduqué (ali élevé) - vzhòd orient moški spol , levant moški spol , est moški spol , (politika) Est moški spol ; (sonca) lever moški spol
na vzhodu à l'est
proti vzhodu vers l'est (ali l'orient)
Bližnji vzhod le Proche-Orient
Daljni vzhod l'Extrême-Orient
Srednji vzhod le Moyen-Orient - vzhóden oriental, d'est, de l'est
vzhodni blok (politika) bloc oriental
vzhodna cona (politika) zone orientale (ali Est)
vzho dna Afrika (Azija, Evropa) l'Afrique (l'Asie, l'Europe) orientale
vzhodni Nemec Allemand moški spol de l'Est
Vzhodna Nemčija l'Allemagne orientale (ali de l'est, politika de l'Est)
Vzhodna Indija les Indes orientales
vzhodni Got Ostrogot(h) moški spol
vzhodna obala côte orientale
vzhodni sektor secteur moški spol est (ali oriental)
vzhodna stran côté moški spol est, (gorovja) versant moški spol est
vzhodni veter vent moški spol d'est - vzklícen d'appel
vzklicno sodišče tribunal moški spol (ali juridiction ženski spol, cour ženski spol) d'appel - vzmét ressort moški spol
vzmeti (avtomobila) suspension ženski spol (à ressorts)
jeklena vzmet ressort d'acier
listnata vzmet ressort à lame(s)
polžasta vzmet ressort hélicoïdal (ali à boudin, à volute, à spirale)
sklopna vzmet ressort d'embrayage
stikalna vzmet (elektrika) ressort de connexion
vzmet pri uri (pri žimnici) ressort de montre (de sommier) - vzòr modèle moški spol , idéal moški spol
vzor moža, soproga un mari idéal (ali modèle, parfait, rêvé)
vzeti za vzor prendre quelqu'un pour modèle, prendre modèle sur quelqu'un - vzpòn montée ženski spol ; (na goro) ascension ženski spol ; (napredek) progrès moški spol , avancement moški spol
strm vzpon montée escarpée (ali raide) - vzpostáviti remettre à sa place, rétablir dans, restituer, restaurer
vzpostaviti zaupanje v rétablir (ali ramener) la confiance en