natêpsti battre, corriger, rosser, infliger (ali administrer) une correction à quelqu'un
natepsti se s'attrouper, s'ameuter, se réunir en foule
na glavo si natepsti se mettre quelque chose sur le dos (ali sur les bras)
Zadetki iskanja
- natézati tendre, étendre, étirer
natezati se faire de grands efforts, s'efforcer - naturaliser [-ze] verbe transitif podeliti (sprejeti v) državljanstvo, naturalizirati; udomačiti; aklimatizirati
se naturaliser sprejeti državljanstvo; udomačiti se - naturalizírati naturaliser
naturalizirati se se (faire) naturaliser, s'acclimater - naturel, le [-rɛl] adjectif naraven, priroden; preprost, (vino) pristen; neprisiljen; (otrok) nezakonski; masculin narava, naravne lastnosti, čud, temperament; domačin
histoire féminin naturelle prirodopis
loi féminin naturelle naravni zakon
sciences féminin pluriel naturelles prirodoslovne znanosti
parties féminin pluriel naturelles spolovila
enfant masculin naturel nezakonski ofrok
mort féminin naturelle naravna smrt
phénomènes masculin pluriel naturels naravni pojavi
au naturel po naravi, naravno, (o živilih) brez začimb ali prilog
conserve féminin au naturel konserva brez začimb
bœuf masculin au naturel govedina servirana sama, brez priloge
il est timide de son naturel po svoji naravi je plašen
se conduire avec naturel neprisiljeno se vesti
les naturels méprisent les étrangers domačini prezirajo tujce - naučíti enseigner, apprendre quelque chose à quelqu'un, instruire quelqu'un dans (ali sur, de) quelque chose
naučiti se apprendre
naučiti koga brati (pisati) apprendre à lire (écrire) à quelqu'un
naučiti se kaj od koga apprendre quelque chose de quelqu'un en le regardant (ali voyant) faire
naučiti se na pamet apprendre par cœur
česar se je Janezek naučil, Janez zna ali kar se Janez nauči, to Janez zna on garde dans la vieillesse les habitudes de jeunesse - naufrage [nofraž] masculin brodolom, razbitje ladje; figuré polom, propad
faire naufrage ponesrečiti se na morju, doživeti brodolom; figuré razbiti se, propasti - nausée [noze] féminin (želodčna) slabost, draženje k bruhanju, gnus, stud
j'ai des nausées želodec se mi obrača
cela me donne la nausée to se mi gnusi - naváditi habituer, accoutumer quelqu'un à quelque chose, faire prendre (ali donner) à quelqu'un l'habitude de quelque chose, familiariser quelqu'un avec quelque chose
navaditi se s'habituer, s'accoutumer, se faire à quelqu'un (ali quelque chose), prendre l'habitude de quelque chose - navál affluence ženski spol , afflux moški spol , foule ženski spol , concours moški spol ; (napad) assaut moški spol , attaque ženski spol
naval krvi congestion ženski spol, afflux de sang; (prometni) heures ženski spol množine de pointe
bil je velik naval na okencu il y avait grande affluence (ali on se bousculait, on se pressait) au guichet
zavzeti v navalu prendre d'assaut - navduševáti enthousiasmer, enflammer, exalter, emballer, passionner
navduševati se za, nad se passionner, s'enthousiasmer pour, s'engouer de quelqu'un, être épris (ali entiché) de quelqu'un, avoir l'esprit (ali la tête) plein(e) de quelque chose - navette [navɛt] féminin
1. vozilo (vlak, avtobus, ladja itd.), ki vozi stalno sem in tja med dvema krajema; čolnič pri statvah, šivalnem stroju; mrežkalna igla
2. botanique ogrščica
train masculin navette vlak, ki vozi sem in tja med dvema krajema
faire la navette entre Ljubljana et Zagreb stalno se voziti sem in tja na relaciji Ljubljana-Zagreb
faire faire la navette à quelqu'un pošiljati koga sem in tja
service masculin de navette vzdrževanje prometa med dvema krajema
huile féminin de navette repno olje - navézan attaché à, lié à, amarré à
biti sam nase navezan ne dépendre que de soi, être obligé de se débrouiller tout seul - navézati attacher, lier, nouer à , (čoln) amarrer
navezati se s'attacher à, (v planinah) se mettre en cordée
navezati pogovor engager (ali entamer) la conversation avec quelqu'un, lier conversation avec quelqu'un
navezati stike entrer en relations avec quelqu'un - navléči traîner en un lieu, porter (avec peine), mettre sur soi, amener
navleči se ga se soûler, s'enivrer, prendre une (bonne) cuite - navozíti charrier
navoziti se aller en voiture tout son soûl, se lasser de conduire (une voiture) - navzgòr vers le (ali en) haut, en montant, en amont
iti navzgor monter
peljati se po reki navzgor remonter une rivière - navznóter en dedans, vers l'intérieur
odpirati se navznoter (okno) s'ouvrir vers l'intérieur (ali vers le dedans) - navzvèn à (ali vers) l'extérieur, au (ali en) dehors
vrata se odpirajo navzven la porte s'ouvre vers l'extérieur (ali en dehors) - ne [nə] adverbe ne
ne ... que samo, le, šele
ne ... guère komaj
ne ... jamais que vedno le
ne ... pas ne
ne ... personne nikogar
personne, nul ... ne nikdo
ne ... plus ne več
ne ... point (nikakor) ne
il ne fait que de sortir pravkar je šel ven
je crains qu'il ne vienne bojim se, da pride
ne-m'oubliez-pas masculin, botanique spominčica
je n'ose le dire ne upam si tega reči
si je ne me trompe če se ne motim
ne croire ni à Dieu ni au diable ne verjeti ne v Boga ne v hudiča