-
odpláziti se s'éloigner en rampant
-
odplúti appareiller, prendre le large, partir en mer ; (jadrnica) faire voile
-
odpúst (iz službe) renvoi moški spol , congédiement moški spol , licenciement moški spol , congé moški spol , révocation ženski spol , destitution ženski spol ; (iz vojaške službe, zapora) libération ženski spol , mise ženski spol en liberté, relaxe ženski spol
odpust delavca, uslužbenca renvoi d'un ouvrier, d'un employé
odpust osebja licenciement de personnel
množičen odpust congédiement (ali licenciement) collectif (ali massif)
pogojen odpust libération conditionnelle
odpust proti kavciji libération sous caution
-
odskòk saut moški spol , bond moški spol ; choc moški spol en retour ; (žoge) rebond(issement) moški spol ; (krogle) ricochet moški spol ; (orožja) (choc de) recul moški spol
odskok s padalom saut en parachute
-
odslovíti congédier quelqu'un, donner (son) congé à quelqu'un, renvoyer quelqu'un, donner son compte à quelqu'un, remercier quelqu'un, licencier quelqu'un, éconduire quelqu'un, chasser quelqu'un, mettre (ali jeter) quelqu'un à la porte ; (častnika, uslužbenca) mettre en congé (ali à la retraite) , réformer, rayer des cadres ; (iz čete) licencier, démobiliser
-
odslužíti achever (ali finir) son service; servir ; (dolg) acquitter par ses services, travailler en remboursement d'une dette (ali pour s'acquitter de ses dettes)
odslužiti vojaški rok faire son (temps de) service militaire
-
odspôdaj en bas, au-dessous
-
odsprédaj devant, par-devant, sur le devant, en tête, en avant; de (ali en) face, de front
-
odstopíti (umakniti se) se retirer, quitter (son poste), abdiquer ; (od lastnine, pravic) abandonner, renoncer à, céder, se désister de, se départir de, transférer, résigner quelque chose à quelqu'un ; (od položaja) démissionner, donner sa démission, résigner ses fonctions ; (vojaško) se retirer, battre en retraite, se replier
odstopiti komu prostor céder sa place à quelqu'un
odstopiti od svoje pravice céder son droit
odstopiti kot predsednik se démettre de sa charge de président
minister je odstopil le ministre a présenté (ali donné) sa démission
-
odstóten (exprimé) en pour-cent, au pourcentage
odstotna mera pour cent moški spol, pourcentage moški spol
izpolniti načrt stoodstotno réaliser le plan à cent pour cent
-
odščípniti couper (ali enlever, ôter) en pinçant (ali à la pince, à la tenaille) ; prendre une pincée de quelque chose
-
odvéč (de) trop, en trop, en surnombre, de reste, superflu, inutile
tu sem odveč je suis de trop ici
-
odvesláti partir en ramant, s'éloigner du rivage en ramant; démarrer
-
odvihráti s'éloigner précipitamment; s'en aller à la hâte, partir en toute hâte, prendre rapidement le large, démarrer en trombe; s'enfuir
-
odzádaj derrière, en arrière
pogled odzadaj vue ženski spol de dos
-
odzdôlaj en bas, en dessous
iti odzdolaj passer par en bas
začeti je treba odzdolaj il faut commencer par le bas
-
odzgôraj en haut
-
odžvížgati cesser (ali s'arrêter) de siffler; s'en aller (ali se retirer) en sifflant; siffler; répondre par un sifflement
čakali so, kdaj bo odžvižgal ils attendaient qu'il cesse (ali s'arrête) de siffler
vzel je kolo in odžvižgal proti mestu il prit son vélo et s'en alla vers la ville en sifflant
krogla je odžvižgala tik mimo njegove glave la balle siffla tout prés de sa tête
sodnik je odžvižgal konec polčasa l'arbitre siffla la fin de la mi-temps
-
ógelnik (tehnika) équerre ženski spol en fer; comière ženski spol ; (kamen) pierre ženski spol angulaire
zidarski ogelnik équerre de maçon
risalni dvojni ogelnik équerre en T
-
ogledovánje visite ženski spol ; (bolnika) examen moški spol , inspection ženski spol ; (etnografsko) recherche ženski spol en mariage