-
basalte [bazalt] masculin bazalt
-
basane [bazan] féminin strojena ovčja koža, ovčje usnje; zelo mehko usnje za izdelovanje jahalnih hlač
livre masculin relié en basane v ovčje usnje vezana knjiga
-
basané, e [bazane] adjectif o-, zagorel (od sonca)
visage masculin basané zagorel obraz
teint masculin basané zagorela polt
-
basaner [bazane] verbe transitif porjaviti, ožgati
se basaner ogoreti (od sonca)
le soleil basane la peau sonce porjavi kožo
-
básati bourrer, remplir, charger (à balle, à boulet) ; figurativno avoir des embarras d'argent, être pressé par le temps
basati se (v avtobusu) se pousser, (s hrano) se bourrer
-
bas-bleu [bablö] masculin, péjoratif (pedantna) ženska z literarnimi pretenzijami
-
bas-côté [bakot] masculin stranska, nižja cerkvena ladja; del ceste, ki je namenjen pešcem
-
basculant, e [baskülɑ̃, t] adjectif prekucljiv
wagon masculin basculant vagon, ki se da prevrniti
siège masculin basculant sklopni sedež
benne féminin basculante prekucni voziček
-
bascule [baskül] féminin gugalnica, guncnica; guncanje; (= balance féminin à bascule) tehtnica (za osebe, za težke predmete)
jeu masculin de bascule guncanje
bascule à pont mostna tehtnica
bascule du pharmacien lekarniška tehtnica
fauteuil masculin, cheval masculin à bascule gugalni fotelj, konj
politique féminin de bascule sistem, ki se opira sedaj na eno sedaj na drugo (nasprotno) stranko
-
basculer [basküle] verbe intransitif prekucniti se, prevrniti se; (za)gugati se, guncati se; figuré hitro preiti v; verbe transitif prevrniti, prekucniti
basculer dans l'opposition (hitro) preiti v opozicijo
basculer un wagonnet prekucniti, prevrniti vagonček
-
basculeur [-lœr] masculin prekucnik, kimpež
-
bas-dessus [badəsü] masculin mezzosopran
-
base [baz] féminin osnova, podlaga; osnovnica; baza (tudi militaire, chimie); podstavek, podnožje (stebra); oporišče; figuré temelj
sur la base de na osnovi, na temelju
industries féminin pluriel de base bazična industrija
ligne féminin de base osnovna črta
salaire masculin de base osnovna plača, mezda
base aérienne letalska baza
base aéronavale pomorska letalska baza
base de départ izhodiščni položaj
base de lancement baza za izstrelitev (raket)
base logistique, navale, d'opération, de ravitaillement oskrbovalna, pomorska, operacijska, oskrbovalna baza
poison masculin à base d'arsenic strup z arzenom kot glavno sestavino
être à la base de quelque chose biti osnova, izvor česa
établir, poser, jeter les bases položiti temelje
fonder sur des bases sûres postaviti na trdne temelje
pécher sur la base iti z napačne osnove
se replier sur ses bases umakniti se na svoj izhodiščni položaj
-
basé, e [baze] adjectif temelječ, oprt, sloneč (sur na)
basé sur des faits temelječ na dejstvih
-
base-ball [bazbol] masculin igra z žogo in kijem
-
báselski de Bâle, bâlois
-
básen fable ženski spol , apologue moški spol
zbirka basni recueil moški spol de fables, fablier moški spol
-
básen de basse
80-basna harmonika accordéon à 80 basses
-
baser [baze] verbe transitif
baser quelque chose sur opirati kaj na, postaviti kaj na
se baser sur des faits opirati se na dejstva
-
bas-fond [bafɔ̃] masculin nižina; plitvina; globina
les bas-fonds de la société sodrga
le navire s'est échoué sur un bas-fond ladja je nasedla na plitvino