zálog gage moški spol , caution ženski spol , garantie ženski spol , nantissement moški spol
dati kaj kot (ali v, za) zalog donner (ali mettre) quelque chose en gage, (en)gager
Zadetki iskanja
- zalóga provision ženski spol , stock moški spol , réserve ženski spol , dépôt moški spol, moški spol
v zalogi en stock, en magasin, en réserve
zaloga blaga stock (ali réserve, fonds moški spol) de marchandises
zaloga krme provisions de fourrage
zaloga lesa provision de bois
zaloga piva dépôt d'une brasserie
zaloga streliva stock de munitions
zaloga za zimo provisions pour l'hiver
zaloge so izpraznjene les provisions sont épuisées
zalogo delati faire provisions de, stocker, constituer un stock
v zalogi imeti avoir (ali tenir) en magasin (ali en stock) - zalotíti surprendre, prendre à l'improviste, attraper , familiarno pincer yn au moment où
zalotiti koga pri dejanju prendre quelqu'un sur le fait (ali en flagrant délit, la main dans le sac)
ne dati se zalotiti ne pas se faire pincer, ne pas se laisser prendre
zalotiti se pri čem se surprendre à faire quelque chose - zamakníti ravir, plonger dans l'extase (ali le ravissement)
zamakniti se tomber en extase, s'extasier sur quelque chose - zamašíti boucher ; (cev) obstruer, engorger, encrasser ; (špranje) calfeutrer ; (začepiti) tamponner ; (s predivom) étouper ; (prometne poti) encombrer, embouteiller
zamašiti komu usta (figurativno) fermer la bouche à quelqu'un
zamašiti si nos se boucher le nez (en le pinçant)
zamašiti si ušesa (figurativno) se boucher les oreilles - zaména échange moški spol , troc moški spol , substitution ženski spol , remplacement moški spol , permutation ženski spol , relève ženski spol
v zameno za en échange de
dati v zameno donner en échange
čakati na zameno attendre la relève - zaméra rancune ženski spol , disgrâce ženski spol
brez zamere! sans rancune!, ne m'en veuillez pas!, soit dit sans offense (ali sans vouloir vous offenser)!, ne vous en déplaise!
v zamero priti pri kom tomber en disgrâce auprés de quelqu'un, perdre les bonnes grâces de quelqu'un - zamériti
zameriti kaj prendre quelque chose en mal (ali en mauvaise part, du mauvais côté, de travers), se fâcher, se formaliser de quelque chose
zameriti komu kaj en vouloir à quelqu'un de quelque chose, tenir rigueur à quelqu'un de quelque chose
zameriti se komu encourir la disgrâce de quelqu'un, tomber en disgrâce auprés de quelqu'un
ne zamerite mi tega! ne m'en veuillez pas! - zamét
snežni zamet amas moški spol (ali amoncellement moški spol) de neige, congére ženski spol; corniche ženski spol de neige, neige ženski spol en surplomb (ali surplombante) - zamétek germe moški spol , embryon moški spol
v zametku (figurativno) en germe, à l'état embryonnaire - zamočvíriti rendre marécageux
zamočviriti se se transformer en marais, devenir marécageux - zámož
zamož iti se marier
(v) zamož dati donner en mariage, marier une fille - zamrzéti devenir (ali se rendre) odieux, se faire haîr de quelqu'un
to mi je zamrzelo j'ai cela en horreur
on ji je zamrzel elle le déteste - zamŕzniti, zamrzováti geler, se congeler, se glacer, se prendre (en glace), prendre
jezero je zamrznilo le lac s'est pris (en glace), le lac a (ali est) pris - zamúda retard moški spol , perte ženski spol de temps
šolska zamuda absence ženski spol (en classe)
zamuda vlaka retard d'un train
z zamudo priti arriver en retard
vlak ima zamudo le train a du retard
ima eno uro zamude il a une heure de retard, il a un retard d'une heure - zanêsti porter quelque chose à, apporter, emporter
zanesti se avoir confiance en, se fier à, compter sur quelqu'un - zaníhati faire vibrer, ébranler, donner le branle, donner l'impulsion à
zvon zaniha la cloche se met en branle - zaokróžiti arrondir
zaokrožiti navzdol (število, račun) arrondir au chiffre inférieur (ali familiarno en dessous) - zaostájati
ura zaostaja la montre retarde (ali est en retard) - zaostánek (plačila) arriéré moški spol , reste moški spol , restant moški spol , reliquat moški spol
zaostanki arriérés moški spol množine, arrérages moški spol množine, recouvrements moški spol množine
davčni zaostanki reliquat moški spol (ali arrérages) d'impôts
zaostanki v obrestih arrérages d'intérêts
biti v zaostanku être en retard, être en arrière pour, être redevable de