zapostáviti, zapostávljati
zapostaviti koga (figurativno) traiter quelqu'un avec moins d'égards que d'autres, traiter quelqu'un injustement (ali familiarno en parent pauvre), désavantager quelqu'un; faire passer au second plan (ali en dernier), ne guére tenir compte de, négliger
čutiti se zapostavljenega se sentir (ali s'estimer) traité injustement, s'estimer la victime d'un passe-droit
Zadetki iskanja
- zaprédati, zaprésti (pajčevino) filer, tisser, ourdir
zapredati se se mettre en cocon, se changer en chrysalide (ali en nymphe)
zapredati se v težave s'empêtrer dans des difficultés - zapŕt (vrata) fermé (à clef), clos ; (človek, žival) enfermé ; medicina constipé
vase zaprt renfermé, peu communicatif, trop réservé, taciturne
biti zaprt (v šoli) être en retenue, familiarno avoir une colle
biti zaprt (v zaporu) être en prison, être détenu (ali emprisonné), faire de la prison
imeti zaprto (trgovina) être fermé - zasáčiti (sur)prendre, attraper , familiarno pincer quelqu'un au moment où
zasačiti koga pri dejanju prendre quelqu'un sur le fait (ali en flagrant délit, la main dans le sac)
zasačiti se pri čem se surprendre à faire quelque chose - zaséda embuscade ženski spol , guet-apens moški spol , affût moški spol
biti, prežati v zasedi être (ali se tenir) en embuscade
pasti v zasedo tomber dans une embuscade
pripraviti zasedo dresser (ali tendre) une embuscade
zvabiti v zasedo attirer dans un guet-apens - zasovrážen détesté; odieux
biti zasovražen pri kom être odieux à quelqu'un, être en horreur à quelqu'un, familiarno être la bête noire de quelqu'un - zastánek retard moški spol , arrêt moški spol , interruption ženski spol , stagnation ženski spol ; (prometen) ralentissement moški spol , paralysie ženski spol , embouteillage moški spol ; (plačila) arriéré moški spol , reste moški spol , restant moški spol , reliquat moški spol
v zaostanku biti être en retard de, être en arrière pour, être redevable - zastáti
dih zastane la respiration s'arrête, il en a la respiration coupée
kri mu je zastala v žilah son sang se figea dans ses veines - zastáva drapeau moški spol , enseigne ženski spol , couleurs ženski spol množine , oriflamme ženski spol ; (državna) drapeau national ; (konjeniška) étendard moški spol ; (na ladji) pavillon moški spol ; (cerkvena) bannière ženski spol , étendard moški spol
poveljniška zastava (na ladji) pavillon de commandement
piratska zastava drapeau noir, pavillon noir (ali à tête de mort)
rdeča zastava drapeau rouge
zastava na pol droga drapeau en berne
zastava ob nesreči, nevarnosti (na ladji) pavillon de détresse
z razvitimi zastavami enseignes (ali bannières) déployées
izobesiti, razviti, dvigniti zastavo arborer, déployer, hisser un drapeau
okrasiti z zastavami pavoiser, orner (ali garnir) de drapeaux (les édifices)
spustiti, sneti zastavo (na ladji) amener (ali baisser, rentrer) le pavillon
pluti pod tujo zastavo naviguer sous pavillon étranger - zastáva (zastavek) gage moški spol , nantissement moški spol
dati v zastavo donner (ali mettre) quelque chose en gage, (en)gager, popularno mettre au clou
vzeti v zastavo prendre quelque chose en gage
posoditi proti zastavi prêter sur gage (ali nantissement)
odkupiti zastavo retirer un gage, dégager
posojilo proti zastavi prêt moški spol sur gage, avance ženski spol sur gage - zastavljálnica crédit minicipal, mont-de-piété moški spol, popularno clou moški spol , ma tante
nesti v zastavljalnico mettre en gage (ali popularno au clou) - zasúti (jamo) combler, remblayer; ensevelir
zasuti z bombami bombarder; (z dobrotami) couvrir
mlinski kamen zasuti z žitom alimenter la meule en blé - zašíti coudre, fermer (en cousant)
zašiti koga (zapreti) mettre quelqu'un en prison (ali familiarno en tôle ali taule) - zaúpanje confiance ženski spol
zaupanje v samega sebe confiance en soi
imeti zaupanje v avoir confiance en (dans), se fier à
izgubiti (pridobiti si) zaupanje koga perdre (gagner) la confiance de quelqu'un
vlivati, zbuditi zaupanje inspirer confiance
zlorabiti zaupanje koga abuser de la confiance de quelqu'un
uživati polno zaupanje koga jouir de l'entière confiance de quelqu'un - zavájati fourvoyer, détourner; séduire
zavajati v zmoto induire en erreur - zavárovanje assurance ženski spol
bolniško zavarovanje assurance maladie
zavarovanje za primer brezposelnosti assurance chômage
delavsko zavarovanje assurance travailieur
dopolnilno zavarovanje assurance complémentaire
družinsko zavarovanje assurance familiale
invalidsko zavarovanje assurance invalidité, (invalidsko-starostno invalidité-vieillesse)
kasko zavarovanje assurance tous risques
avtomobilsko zavarovanje assurance-automoble (tretje osebe au tiers)
zavarovanje proti nezgodam assurance (contre les) accidenis
obvezno zavarovanje assurance obligatoire
pokojninsko zavarovanje assuranceretraite ženski spol, assurance-pension ženski spol
pomorsko zavarovanje assurance maritime
požarno zavarovanje assurance contre l'incendie
zavarovanje premičnin (nepremičnin) assurance mobilière (immobilière)
zavarovanje za primer smrti assurance en cas de décès, assurance-décès
socialno zavarovanje assurances sociales, sécurité sociale
starostno zavarovanje assurance vieillesse
zavarovanje proti tatvini assurance contre le vol
zavarovanje proti toči assurance contre la grêle
zavarovanje proti vlomu assurance eontre le vol avee effraction
vzajemno zavarovanje assurance mutuelle
življenjsko zavarovanje assurance sur la vie, assurance-vie
skleniti zavarovanje contracter (ali conclure) une assurance - zavéden conscient
zavedno kaj storiti (reči) faire (dire) quelque chose sciemment (ali en connaissance de cause) - zavêsti induire, pousser, inciter quelqu'un à faire qe, fourvoyer, séduire
zavesti v zmoto induire en erreur - zavihtéti agiter ; (meč) brandir
zavihteti se na konja (v sedlo) sauter sur son cheval (en selle)
zavihteti se na kolo enfourcher sa bicyclette - zavráten perfide, traître, insidieux, sournois
zavratna bolezen maladie ženski spol traîtresse (ali insidieuse)
zavraten umor assassinat moški spol
zavratno perfidement, avec perfidie, traîtreusement, en traître, insidieusement