-
givrer [živre] verbe transitif prekriti z ivjem, poledeniti
-
glacé, e [glase] adjectif leden, poledenel; ledeno mrzel; ohlajen z ledom; premražen; figuré hladen (v čustvih); leden, hladen (sprejem); glaziran; masculin lesk, glazura, politura
col masculin de chemise glacé svetlo zglajen ovratnik pri srajci
eau féminin glacée ledeno mrzla voda
gants masculin pluriel glacés rokavice
marrons masculin pluriel glacés s sladkornim polivom glazirani kostanji
papier masculin glacé satiniran papir
riz masculin glacé poliran, zbrušen, glaziran riž
café masculin glacé ledena kava
je suis glacé zelo me zebe, ves sem premražen
-
glacer [glase] verbe transitif zledeniti, spremeniti v led; prevleči z glazuro; glazirati, polirati; otrpniti (od mraza); figuré ohladiti, napraviti brezčutnega; odreveneti (od strahu); satinirati (papir)
se glacer zledeneti, zmrzniti, otrpniti
glacer le sang (figuré) zlédeniti kri
-
glacière [glasjɛr] féminin ledenica; figuré, familier stroj za izdelovanje ledu, zelo mrzla soba, figuré ledenica; jedilna shramba z nizko temperaturo (vzdrževano z ledom)
-
glane [glan] féminin šop napaberkovanega klasja; veja z majhnimi hruškami; figuré paberki
glane d'oignons, d'aulx venec čebule, česna
-
gloria [glɔrja] masculin, religion glorija, angelska himna; familier kava z žganjem ali rumom
-
gobeter [gɔbte] verbe transitif zamazati z ometom
-
godiller [gɔdije] verbe intransitif poganjati čoln z enim samim veslom, ki ga obračamo na zadnjem koncu čolna; vijugati (pri smučanju)
-
gouache [gwaš] féminin gvaš, slika(nje) z vodenimi barvami
peindre à la gouache slikati z vodenimi barvami
-
gouacher [gwaše] verbe transitif slikati z vodenimi barvami
-
goudronner [gudrɔne] verbe transitif pokatraniti, katranizirati, prevleči z asfalfno snovjo
toile féminin goudronnée katranizirano platno
papier masculin goudronné pokatranjena strešna lepenka
-
gouger [guže] verbe transitif izžlebiti, obdelovati z žlebastim dletom
-
goujonner [gužɔne] verbe transitif, technique pritrditi, začepiti s klini, z mozniki
-
granulite [-nülit] féminin granit z belo sljudo
-
grappu, e [grapü] adjectif preobložen z grozdi, poln grozdov, grozdnat
-
gratin [gratɛ̃] masculin jed, posuta z nastržkom (s skorjo, ki se naredi v posodi) in nastrganim sirom in spečena v pečici
au gratin (preveč) pečen, pražen; figuré, populaire visoka družba, »boljši« ljudje
-
graveler [gravle] verbe transitif na-, posuti z gramozom, z gruščem
-
grelotter [-lɔte] verbe intransitif tresti se, drgetati (od mraza), šklepetati z zobmi (od mraza)
grelotter de froid, de peur, de fièvre tresti se od mraza, od strahu, od vročice
-
gros-grain [grogrɛ̃] masculin svilena tkanina z debelimi progami
-
grosse [gros] féminin
1. gros (12 ducatov)
une grosse de boutons gros gumbov
2. pisava z velikimi, debelimi črkami; juridique uraden prepis sodne listine