dolína vallée ženski spol
kraška dolina doline ženski spol (karstique)
solzna dolina vallée de misère (ali des larmes), vie ženski spol
valovna dolina creux moški spol d'une vague; fizika creux moški spol de l'onde, vallée ženski spol d'onde
čez hribe in doline par monts et par vaux
Zadetki iskanja
- dolínski de (la) vallée
dolinska pregrada barrage moški spol - dolóčen déterminé, fixé, décidé
določni člen article moški spol défini
določni naklon indicatif moški spol - določílo détermination ženski spol , décision ženski spol
prislovno določilo complément moški spol circonstantiel - dolžínski longitudinal
dolžinska enota unité ženski spol de longueur
dolžinska mera mesure ženski spol de longueur; mesure linéaire
dolžinska stopinja degré moški spol de longitude - dolžník débiteur moški spol , obligé moški spol
konkurzni dolžnik failli moški spol
zastavni dolžnik gageur moški spol, saisi moški spol, gagiste moški spol saisi
tvoj dolžnik sem je t'en suis (bien) obligé - dolžnóst devoir moški spol , obligation ženski spol , engagement moški spol
storiti, opraviti, izpolniti svojo dolžnost faire, remplir, accomplir son devoir
ne storiti svoje dolžnosti manquer à son devoir
moja dolžnost je, da il est de mon devoir de
moralna dolžnost devoir moški spol moral (ali de conscience)
državljanska dolžnost devoir civique (ali des citoyens)
službena, uradna dolžnost devoir (ali obligation) de service, obligation professionnelle
v izpolnjevanju dolžnosti dans l'accomplissement de ses devoirs (ali de sa fonction)
po uradni dolžnosti d'office
dolžnost vzdrževati koga obligation alimentaire (ali d'entretien)
zakonska dolžnost devoir conjugal - dolžnósten conforme au(x) devoir(s), du devoir, obligatoire
dolžnostni izvod exemplaire moški spol (remis à titre) de dépôt légal - dóm maison ženski spol , logis moški spol , demeure ženski spol , chez-soi moški spol , foyer moški spol , home moški spol , domicile moški spol
dostava na dom livraison ženski spol à domicile
brez doma sans foyer, sans abri
dekliški dom pensionnat moški spol de jeunes filles
oficirski dom mess moški spol, cercle moški spol des officiers
počitniški dom maison ženski spol de vacances
dom počitka maison de repos
starostni dom maison de retraite, hospice moški spol, asile moški spol de vieillards
zdraviliški dom établissement moški spol thermal - domàč domestique, du foyer, de (ali du) ménage, qui rappelle le chez soi, intime, où l'on est (ali se sent) bien (ali à son aise) , familier, du pays, indigène, natif, apprivoisé, docile
po domače sans façons (ali cérémonies), sans contrainte (ali affectation)
za domačo uporabo pour usage moški spol domestique
domača hiša maison ženski spol paternelle
domač kruh pain moški spol de ménage
domača naloga devoir moški spol
domača obleka, halja robe ženski spol d'intérieur (ali de chambre)
domača obrt industrie ženski spol (ali artisanat moški spol) à domicile
domače platno toile ženski spol filée à la maison (ali de ménage)
domači proizvodi, izdelki produits moški spol množine indigènes
domača žival animal moški spol domestique - domicíl domicile moški spol , résidence ženski spol
domicil menice domicile moški spol d'une lettre de change - domíslek, domíslica idée ženski spol (subite, heureuse, bizarre), trait moški spol d'esprit, saillie ženski spol , pointe ženski spol , trouvaille ženski spol
nenaden domislek éclair moški spol de génie
neumen domislek idée saugrenue (ali cocasse) - domnéven présumé, probable, présomptif, supposé, conjectural, prétendu
(pravno) domnevni oče, otrok père moški spol, enfant moški spol putatif - domovínski (du pays) natal, de la patrie, patriotique
domovinski list certificat moški spol d'origine
domovinska pravica droit moški spol de domicile (ali de cité) - dopŕsen allant jusqu'à la poitrine
doprsna slika portrait moški spol en buste
doprsni kip buste moški spol - dosedánji qui a été (ali existé) jusqu'ici (ali jusqu'à présent (maintenant, alors) )
dosedanja dejavnost l'activité ženski spol exercée jusqu'à présent
dosedanje izkušnje les expériences ženski spol množine faites (ali acquises) jusqu'à présent
dosedanje dogajanje les événements moški spol množine survenus jusqu'à présent
dosedanji postopek le procédé employé jusqu'à présent
dosedanji predsednik président moški spol sortant - dosmŕten à perpétuité, à vie, perpétuel; viager
dosmrtni užitek usufruit moški spol à vie, rente ženski spol viagère
obsodili so ga na dosmrtno ječo il a été condamné à la prison perpétuelle
dosmrtni tajnik (akademije …) secrétaire moški spol perpétuel - dostáva remise ženski spol (à domicile), distribution ženski spol , factage moški spol , livraison ženski spol à domicile
rok za dostavo délai moški spol de livraison - dotikálen de contact, tangent, tangentiel
dotikalna ploskev surface ženski spol de contact
dotikalna točka point moški spol de contact, matematika de tangence, figurativno point commun - double [dublə] adjectif dvojen; dvakraten; posebno čvrst; figuré dvojezičen, lažniv, hinavski; masculin dvojnost, dvakratnost; dvojnik, duplikat; dubleta; dvojnik (oseba); théâtre namestnik; (tenis) igra v dvoje, dúbel; marine dvojka
double masculin dames, messieurs, mixte (tenis) ženski, moški, mešani dúbel
double emploi masculin, (commerce) dvojno navajanje, nepotrebno ponavljanje
double fenêtre féminin dvojno okno
double menton masculin dvojna brada, podbradek
double masculin d'une personne dvojnik kake osebe
double sens masculin dvojen pomen
doubles masculin pluriel de timbres dublete znamk
double-toit masculin nastreha (pri šotoru)
à double face (obleka), ki se nosi na obe strani
à double entente, à double sens dvoumen
à double traction z dvema lokomotivama (električno vleko)
en double v dvojniku
au double dvojno (plačati)
fait en double napisano v dvojniku
agent masculin double tajni agent, ki služi hkrati dvema nasprotnima si državama
étoffe féminin double face dvostransko blago
fleur féminin double polnocvetna cvetlica
lettre féminin double podvojena črka
homme masculin à double face hinavec, licemerec
partie féminin double dvojno knjigovodstvo
prise féminin double (él) dvojno stikalo
voiture féminin à double commande avto za pouk v šofiranju
avoir en double imeti v dvojniku
faire double coup (figuré) ubiti dve muhi z enim udarcem
faire double emploi biti odveč
fermer la porte à double tour dvojno zakleniti vrata
gagner le double zaslužiti dvakrat več
jouer un double jeu (figuré) igrati dvolično igro
mener une double vie živeti dvojno življenje
mettre en double enkrat na dvoje preganiti
mettre le double de temps porabiti dvakrat toliko časa
mettre les bouchées doubles (familier) zelo hitro jesti; mnogo hitreje delati
se mettre en double da(ja)ti si mnogo truda
parier double contre simple staviti 2: 1
payer double plačati dvojno, dvakrat toliko
voir double videti dvojno