-
bárčica petit canot moški spol , petite barque ženski spol , petit bateau moški spol , nacelle ženski spol
-
bard [bar] masculin (zidarska) nosila
-
barda [barda] masculin, familier vojaška oprema, tornistra; prtljaga
-
bardane [-dan] féminin, botanique repinec
-
barde [bard] masculin bard, keltski pevec
-
bardeau [bardo] masculin
1. skodla, strešna deščica
2. mezeg, mula
toit masculin de bardeaux s skodlami pokrita streha
-
bardée [barde] féminin rezina slanine, ki se ovije okoli kosa mesa in nato speče
-
barder1 [barde] verbe transitif
barder une volaille v slanino zaviti perutnino
-
barder2 [-de] verbe transitif prekriti s kovinskimi ploščami
je suis bardé contre de tels coups de sort lahko se upiram takim udarcem usode
avoir la poitrine bardée de décorations biti ves pokrit z odlikovanji
être bardé contre quelque chose moči se čemu upirati
-
barder3 [-de] verbe intransitif; (populaire)
ça barde, ça a bardé, ça va barder to je, to je bilo, to bo nevarno, hudo, figuré vroče
-
bardit [bardit] masculin bojna pesem starih Germanov
-
bardot [bardo] masculin mezeg, mula
-
barège [barɛž] masculin volnena tkanina
-
barème [barɛm] masculin knjiga z izdelanimi računi; hitri računar; tabela tarif, cen; cenik
barème des tarifs des chemins de fer tabela železniških tarif
barème de conver-sion tabela za preračunavanje
-
baréta, barétka béret moški spol , béret moški spol basque
-
baréter [barete] verbe intransitif trobiti (o slonu)
-
barge [barž] féminin barka; kopa sena; kljunač
-
barguignage [barginjaž] masculin obotavljanje, oklevanje, omahovanje
-
barguigner [-nje] verbe intransitif obotavljati se, oklevati, omahovati
sans barguigner brez oklevanja
-
barguigneur [-njœr] masculin obotavljač, oklevač