serpentínast serpentin, en lacets
serpentinasta cesta route serpentine (ali en lacets)
serpentinasta pot chemin serpentin (ali en lacets)
Zadetki iskanja
- serviéta (prtiček) serviette ženski spol (de table)
obroček za servieto rond moški spol de serviette
vrečka za servieto pochette ženski spol (ali enveloppe ženski spol) de serviet - servir* [sɛrvir] verbe transitif služiti; delati (quelqu'un za koga); (po)streči; servirati, prinesti na mizo; (tenis) servirati (žogo); zoologie naskočiti (samico); verbe intransitif služiti (à quelque chose čemu, de kot); biti uporaben, rabiti
se servir posluževati se (de quelque chose česa), uporabljati, rabiti (de quelque chose kaj); nakupovati, oskrbovati se (chez un marchand pri trgovcu)
servir son ami narediti uslugo, pomagati prijatelju
servir à boire naliti (pijačo)
(religion) servir la messe ministrirati
servir le potage prinesti juho na mizo
servir une machine streči stroju
servir sa patrie služiti domovini
servir à table streči pri mizi
servir de père biti za očeta
servir de prétexte biti za pretvezo
servir une rente, une pension, des intérêts izplačevati rento, pokojnino, obresti (v določenih, rednih rokih)
servir une cause posvetiti se neki stvari
cela vous sert-il encore? ali to še potrebujete?
vous êtes servi? so vam že postregli, ste si že vzeli?
Madame est servie, (familier) c'est servi miza je pripravljena, jed je na mizi
il aime beaucoup se faire servir on si zelo rad da streči
la mémoire l'a mal servi spomin ga je pustil na cedilu
le boucher m'a bien servi mesar mi je dobro postregel
cet épicier sert une nombreuse clientèle ta špecerist prodaja, dobavlja blago številnim strankam
cela peut encore servir to lahko še prav pride
il a été bien servi par les circonstances okolnosti so mu bile naklonjene
on n'est jamais si bien servi que par soi-même najbolje je, če sam opraviš stvari
cela ne sert de rien de ... nobenega smisla nima, da ...
à quoi cela sert-il de mentir? kakšen smisel ima, čemu lagati?
à quoi lui servent tous ses diplômes? čemu mu rabijo, so mu vse njegove diplome?
à quoi sert, que sert d'amasser tant de richesses? čemu kopičiti toliko bogastva?
je lui ai servi d'interprète bil sem mu za tolmača
mon manteau me servira de couverture plaščmi bo za odejo
cela vous servira de leçon to vam bo v pouk
(familier) il me sert toujours les mêmes histoires on mi servira vedno iste zgodbe - servìren
servirna miza servante ženski spol, desserte ženski spol
servirni pladenj plateau moški spol à servir
servirni voziček table-desserte roulante (ali à roulettes) - sesálen d'aspiration
sesalna cev tuyau moški spol (ali conduite ženski spol) d'aspiration
sesalna napeljava installation ženski spol (ali dispositif moški spol, canalisation ženski spol, tuyauterie ženski spol) d'aspiration
sesalna natega siphon moški spol
sesalni ventil soupape ženski spol (ali clapet moški spol) d'aspiration - sesálka pompe aspirante
zračna sesalka pompe ženski spol à air (ali à pneumatiques, d'auto, à bicyclette)
tlačna sesalka pompe foulante - sestáti
(sestojim) sestati iz se composer (ali être composé) de quelque chose, consister en quelque chose, être fait de quelque chose - sestáva (kompozicija, struktura) composition ženski spol , constitution ženski spol , structure ženski spol
človeškega telesa (družbe, vlade) structure du corps humain (d'une société, d'un gouvernement)
sestav zapisnika (protokola) établissement moški spol (ali rédaction ženski spol) d'un procès-verbal (d'un protocole) - sestavína constituant moški spol , composant moški spol
bistvena sestavina élément moški spol (ali constituant) essentiel
glavna sestavina constituant (ali composant) fondamental; (osnovna) élément moški spol - sestáviti, sestávljati mettre ensemble, joindre, réunir, rassembler, composer ; (tehnika) assembler, monter ; (spis) rédiger, composer, écrire
sestaviti poročilo (testament) rédiger (ali établir) un rapport (un testament)
sestaviti zapisnik dresser un procès-verbal
sestaviti vla do former le gouvernement - sésti s'asseoir, se placer, se mettre, prendre place ; (ptič) se poser sur, se percher, se jucher
sedi! (sedite!) assieds-toi! (asseyezvous!)
sesti h komu se mettre (ali s'asseoir) auprés de quelqu'un
sesti k mizi se mettre à table, s'attabler - séveren du nord, septentrional, boréal, arctique
severno od au nord de
Severna Amerika l'Amérique du Nord
Severni Atlantik Atlantique Nord
Severna Evropa l'Europe septentrionale
Severni kolodvor gare ženski spol du Nord
Severno morje mer ženski spol Arctique (ali du Nord)
Severno Ledeno morje océan Glacial Arctique
Severna poluta hémisphére moški spol Nord
everni polarni krog cercle moški spol polaire arctique
Severni rt cap moški spol Nord
everni sij aurore boréale
everna stran côté moški spol (du) nord, nord moški spol, partie septentrionale (ali nord), (gore) versant moški spol nord
Severni tečaj pôle moški spol Nord (ali arctique, boréal)
everni veter vent moški spol du nord - severnoatlántski
Severnoatlantski pakt Pacte moški spol (ali Traité moški spol) de l'Atlantique Nord
NATO severnoatlantski O.T.A.N. (Organisation ženski spol du Traité de l'Atlantique Nord) - seznàm liste ženski spol ; (imenski) nomenclature ženski spol ; (katalog) catalogue moški spol ; (register) registre moški spol ; (izvleček, stanje) relevé moški spol , état moški spol , tableau moški spol bordereau moški spol ; (zbirka) répertoire moški spol
seznam cen, cenik liste des prix
seznam blaga nomenclature (ali liste) des marchandises
seznam članov liste des membres
seznam dobitkov liste des numéros gagnants (ali des gains)
seznam izgub liste des pertes
seznam kazni, kazenski register casier moški spol judiciaire
seznam knjig catalogue (ali liste) de livres
seznam napak (tiskarstvo) errata moški spol
seznam navzočih liste (ali registre) de présence
plačilni seznam feuille ženski spol de paye, bordereau de salaire(s)
seznam potnikov liste des passagers (ali des voyageurs)
seznam predavanj programme moški spol des cours
seznam umrlih liste des morts, nécrologe moški spol
volilni seznam liste électorale
napraviti seznam dresser une liste (ali un état, un registre), faire un relevé; dresser (ali établir) un répertoire - seznaníti
seznaniti koga s kom faire connaître (ali présenter) quelqu'un à quelqu'un
seznaniti se s kom faire la connaissance de quelqu'un, faire connaissance avec quelqu'un
skušati se seznaniti s kom chercher à faire connaissance avec quelqu'un - sežáj portée ženski spol
na sežaju à portée de
zunaj sežaja hors de portée (ali d'atteinte) - sežíg(anje) combustion ženski spol ; (plevela) brûlage moški spol ; (mrličev) crémation ženski spol , incinération ženski spol (des morts)
sežig(anje) smeti incinération (ali destruction ženski spol) des ordures ménagères
peč za sežig(anje) smeti four moški spol d'incinération des ordures ménagères, incinérateur moški spol
peč za sežig(anje) mrličev four crématoire - sfêra sphére ženski spol , rayon moški spol (ali zone ženski spol) d'action
sfera dejavnosti sphére (ali champ moški spol) d'activité
interesna sfera sphére d'intérêts
vplivna sfera sphére d'influence - shòd réunion ženski spol , assemblée ženski spol , meeting moški spol
javen shod réunion publique
volilni shod réunion électorale
imeti shod tenir une assemblée (ali une réunion)
sklicati (razpustiti) shod convoquer (dissoudre) une assemblée (ali une réunion) - shraníti, shranjeváti conserver, garder, donner en garde , (za pozneje) mettre de côté, réserver
shraniti kaj za spomin garder (ali conserver) quelque chose comme souvenir