Franja

Zadetki iskanja

  • bár (nočni lokal) cabaret moški spol , boîte ženski spol de nuit ; (točilnica) bar moški spol , buvette ženski spol , buffet moški spol ; (enota pritiska) bar moški spol
  • barába vaurien moški spol , gredin moški spol , voyou moški spol , fripon moški spol , canaille ženski spol , crapule ženski spol , chenapan moški spol , coquin moški spol ; misérable moški spol, familiarno fripouille ženski spol , sale type moški spol , salaud moški spol , saligaud moški spol , (redko) vagabond moški spol
  • barabíja vilenie ženski spol , canaillerie ženski spol, familiarno saloperie ženski spol , vacherie ženski spol , tour moški spol de cochon
  • barabínstvo scélératesse ženski spol , vilenie ženski spol , canaillerie ženski spol , rosserie ženski spol
  • barábski abject, vil, bas, sordide
  • baragouin [baragwɛ̃] masculin nerazumljivo in nepravilno govorjenje, spakedran jezik, žargon
  • baragouiner [-gwine] verbe transitif lomiti jezik; govoriti nerazumljiv (tuj) jezik

    baragouiner (un peu) le français (nekoliko) lomiti francoščino
    baragouiner quelques mots d'allemand znati nekaj nemških besed
  • baraka [baraka] féminin božji blagoslov, sreča
  • baráka baraque ženski spol, familiarno bicoque ženski spol , cambuse ženski spol , turne ženski spol

    naselje barak baraquement moški spol, bidonville moški spol
  • barákar habitant moški spol de baraque
  • barákarski de baraque(s)

    barakarsko naselje bidonville moški spol, baraquement moški spol
  • barantánje marchandage moški spol , maquignonnage moški spol
  • barantáti faire le métier de maquignon (ali de revendeur) ; maquignonner, marchander
  • baraque [barak] féminin baraka, lesenjača, koliba, tržna lopa; lesena stojnica; figuré, populaire borna, bedna bajta, borna hiša

    baraque du camp taboriščna baraka
    baraque foraine lesena stojnica na sejmu
    baraque d'habitation stanovanjska baraka
  • baraqué, e [-ke] adjectif, populaire (krepko, lepo) raščen

    il est bien baraqué velik in močan je
  • baraquement [-kmɑ̃] masculin barake (za begunce, ujetnike, vojake), taborišče iz barak; nastanitev v barakah
  • baraquer [-ke] verbe intransitif počeniti (o kameli)
  • baratáti marchander, se livrer à un petit trafic, trafiquer
  • bárati demander, interroger sur, s'enquérir de, s'informer de
  • baratin [baratɛ̃] masculin, populaire dolgo(vezno) govorjenje, besedičenje, govoričenje, čvekanje

    ne me faites pas de baratin ne govoričite mi, ne čvekajte mi!
    assez de baratin! dovolj je besedičenja!