-
redítelj, -ica ordonnateur, -trice moški spol, ženski spol , membre moški spol du service d'ordre ; (za akte itd.) classificateur, -trice moški spol, ženski spol
-
redník, -ica (družine) soutien moški spol de famille; père nourricier, mère nourricière
-
réntnik, -ica rentier, -ière moški spol, ženski spol
-
rien [rjɛ̃] pronom nič; (toliko kot) nič
ne ... rien nič; masculin malenkost; pluriel malenkosti, lapalije, bagatele; adverbe, populaire močno, zelo, silno
il fait rien froid strašno mraz je
rien d'autre nič drugega
rien du tout čisto nič, popolnoma nič
comme si de rien n'était kot da se ni nič zgodilo
de rien nepomemben, brez pomena
rien de rien prav nič, absolutno nič
en rien (du tout) nikakor ne, sploh ne
jusqu'ici rien de mieux doslej nič hudega, doslej bi bilo vse v redu
en moins de rien, en un rien de temps v hipu
rien de moins nič manj (kot)
rien de moins que docéla
si peu que rien toliko kot nič
rien de plus nič več
pour rien (skoraj) zastonj
pour rien au monde za nič na svetu ne
rien que nič kot, samó, le
rien que pour 5 minutes le za pet minut
rien qu'à le voir samo če ga pogledate, vidite
rien qu'en entrant že pri vstopu
rien que d'y penser če samó pomislim na to
bon à rien zanič, za nobeno rabo
sans rien dire brez besede, ne da bi kaj rekel
homme masculin de rien pridanič: pritepenec
un, une rien du tout ničvrednež, -ica, pridanič
un rien le froisse zaradi malenkosti se čuti užaljenega, je užaljen
il saute 1 masculin 80 cm comme un rien on preskoči 180 cm kot nič
perdre son temps à des riens z malenkostmi izgubljati svoj čas
n'être rien à quelqu'un nič ne biti, pomeniti komu
n'être pour rien dans quelque chose ne imeti nobenega posla s čim
se fâcher pour un rien jeziti se za vsako malenkost, za prazen nič
ne faire rien nič ne delati, biti brezposeln; nič ne prodati
n'en faire rien nič takega ne narediti
faire semblant de ne rien voir delati se, kot da nič ne vidimo
il n'y a rien de perdu nič ni izgubljenega
il n'y a rien à dire à cela temu ni kaj reči, oporekati
y a-t-il rien de plus beau? ali je kaj lepšega?
ça n'est pas rien to ni kar tako, to je važno
cela ou rien c'est tout un rien to je toliko kot nič
compter pour rien nič ne ceniti
cela ne fait rien nič ne dé
il ne faut jurer de rien človek nikoli ne ve, zarečenega kruha se največ pojé
il ne m'est rien on mi nič ne pomeni
il est parti de rien začel je z nič
il ne reste plus rien to je, to bi bilo vse
qui te reproche rien? kdo ti kaj očita?
Je vous remercie, monsieur De rien. Zahvaljujem se vam, gospod. Ni za kaj. Prosim, prosim!
rien n'est joué partija (še) ni končana
sortir de rien biti nizkega porekla
ça ne vaut rien to ni nič vredno
qui ne risque rien n'a rien (proverbe) kdor nič ne tvega, nič nima
-
rokometáš, -ica joueur, -euse moški spol, ženski spol de handball, handballeur, -euse moški spol, ženski spol
-
samorástnik, -ica sauvageon, -ne moški spol, ženski spol
-
sedemdesetlétnik, -ica septuagénaire moški spol, ženski spol
-
sejmár, -íca, -ka marchand(e) de la halle (ali forain(e) ) moški spol, ženski spol , visiteur, -euse moški spol, ženski spol de la foire
-
seménar, -ica grainetier, -ière moški spol, ženski spol , marchand, -e moški spol, ženski spol de graines
-
sírar, ica fromager , moški spol , -ére ženski spol
-
skladátelj, -ica compositeur, -trice moški spol, ženski spol (de musique)
-
skrbník, -íca tuteur, -trice moški spol, ženski spol , curateur, -trice moški spol, ženski spol , assistant(e) social(e) moški spol, ženski spol
zapuščinski skrbnik tuteur testamentaire
-
slámnikar, -ica fabricant, -e moški spol, ženski spol de chapeaux de paille
-
slušátelj, -ica auditeur, -trice moški spol, ženski spol , étudiant, -e moški spol, ženski spol
izredni slušatelj auditeur libre
slušatelj prava étudiant en droit
-
služábnik, -ica serviteur moški spol , servante ženski spol ; domestique moški spol, ženski spol
-
smŕtnik, -ica mortel, -le moški spol, ženski spol
-
smúčarski, smúški de ski, de skieur
smučarski čevlji chaussures ženski spol množine de ski
smučarska kristianija christiania moški spol
smučarska obleka costume moški spol de skieur
smučarska maža cire ženski spol à skis, fart moški spol
smučarska oprema équipement moški spol de ski
smučarska palica canne ženski spol (ali bâton moški spol) de ski(eur)
smučarski polet vol moški spol à skis (sur tremplin)
smučarska sedeinica (žičnica) télésiège moški spol
smučarski skakalec (skok) sauteur moški spol (saut moški spol) à skis (sur tremplin)
smučarska šola école ženski spol de ski
smučarska skakalnica tremplin moški spol de saut à skis
smučarski tečaj cours moški spol de ski
smučarski tek course ženski spol en ski (ali à skis)
smučarske tekme compétitions ženski spol množine (ali épreuves ženski spol množine) de ski
smučarski učitelj, -ica moniteur, -trice moški spol, ženski spol de ski
smučarske vezi fixations ženski spol množine de ski
-
sodník, -íca juge moški spol , magistrat moški spol , homme moški spol , femme ženski spol de robe ; (šport) juge, arbitre moški spol
kazenski sodnik juge pénal (ali criminel)
mirovni sodnik juge de paix
preiskovalni sodnik juge d'instruction, magistrat instructeur
stranski sodnik (nogomet) juge de touche
sodnik za mladoletne juge de l'enfance (ali des mineurs)
vrhovni sodnik juge suprême
turnirski sodnik (šport) juge-arbitre moški spol d'un tournoi
-
sodôbnik, -ica contemporain, -e moški spol, ženski spol
-
sòdolžník, -ica codébiteur, -trice moški spol, ženski spol