-
gluer [glüe] verbe transitif namazati s klejem
-
goujonner [gužɔne] verbe transitif, technique pritrditi, začepiti s klini, z mozniki
-
gourmade [gurmad] féminin udarec s pestjo
-
goutteux, euse [gutö, z] adjectif protinast, skrninast; masculin bolnik s protinom
-
gracieuser [-sjöze] verbe intransitif biti prijazen s kom
-
grainetier [grɛntje] masculin trgovec s semeni, s krmili; semenar; zelenjadar
-
grainetrie [grɛntri] féminin semenarna, trgovina s semeni
-
grainier [grɛnje] masculin trgovec s semeni
-
gratiner [-tine] verbe transitif zapeči s skorjo
histoire féminin gratinée izredna, nenavadna zgodba
ça, c'est du gratiné to je nekaj posebnega
-
gravier [gravje] masculin kamenček; debel pesek, pomešan s kamenčki
-
grèneterie [grɛntri] féminin semenarna, trgovina s semeni; semenarstvo
-
gréser [greze] verbe transitif polirati s peskom
-
grève1 [grɛv] féminin s prodom in peskom pokrita obala
-
griblette [griblɛt] féminin (pečena) s slanino ovita tanka rezina mesa
-
griffade [grifad] féminin udarec s kremplji, s šapo
-
griffe [grif] féminin krempelj (tudi figuré); kljuka, kavelj; prijemač, privijalo; podpis, signatura, štampiljka s podpisom
être sous la griffe, dans les griffes de quelqu'un (figuré) biti v rokah, v oblasti kake osebe
lancer, donner un coup de griffe (figuré) izreči zlobno besedo
arracher quelqu'un des griffes de quelqu'un koga iztrgati iz krempljev, iz oblasti kake osebe
montrer, rentrer ses griffes (figuré) pokazati svoje kremplje (= groziti), skriti svoje kremplje (pokazati se spravljivega)
-
griffer [-fe] verbe transitif zgrabiti, udariti s kremplji; opraskati; familier ujeti
-
griffeur, euse [-fœur, öz] adjectif ki, kdor zgrabi ali opraska s kremplji
-
griffu, e [grifü] adjectif krempljat, opremljen s kremplji
-
griffure [-für] féminin udarec s kremplji; praska