-
exhumer [ɛgzüme] verbe transitif izkopati (un cadavre, une maison antique truplo, starodavno hišo); figuré spet prinesti na dan, oživiti znova (des souvenirs spomine)
-
rajouter [ražute] verbe transitif znova dodati; familier dodati povrhu, za nameček
vous rajoutez! pretiravate (resnico)!
-
rallumer [ralüme] verbe transitif zopet prižgati (le feu ogenj); figuré poživiti, znova začeti
rallumer une cigarette éteinte zopet prižgati ugaslo cigareto
rallumer une guerre zopet začeti vojno
se rallumer zopet se prižgati
les haines se sont rallumées sovraštvo se je zopet razvnelo
-
ramender [ramɑ̃de] verbe transitif zakrpati (ribiško mrežo); drugič pognojiti (njivo); znova pozlatiti, znova pobarvati (tekstil)
-
rapointir [rapwɛ̃tir] verbe transitif znova naostriti, ošiliti
rapointir une alêne naostriti šilo
-
rapparier [-parje] verbe transitif izpopolniti par; znova spariti
-
rappliquer [raplike] verbe transitif znova uporabiti; verbe intransitif, populaire vrniti se, (domov) priti
-
raugmenter [rogmɑ̃te] verbe intransitif, populaire znova se podražiti, postati dražji
-
réabonner [reabɔne] verbe transitif znova abonirati, naročiti (quelqu'un za koga)
se réabonner à un journal znova se naročiti na časopis
-
réaccoutumer [reakutüme] verbe transitif znova navaditi (quelqu'un à quelque chose koga na kaj)
se réaccoutumer à son travail au retour des vacances navaditi se zopet na delo ob vrnitvi s počitnic
-
réapparaître* [reaparɛtrə] verbe intransitif zopet se pojaviti, znova se pokazati
-
rebaisser [rəbɛse] verbe intransitif znova se znižati
les prix ora rebaissé cene so se ponovno znižale; verbe transitif zopet znižati (les prix cene)
-
rebâtir [rəbɑtir] verbe transitif znova sezidati, zgraditi (une maison hišo)
-
reboucher [rəbuše] verbe transitif znova zamašiti; (zopet) zapreti (le flacon steklenico, un trou luknjo)
se reboucher zopet se zamašiti
reboucher un trou (figuré) zamašiti luknjo, plačati dolg(ove)
reboucher l'évier zopet zamašiti izlivek
-
recauser [rəkoze] verbe intransitif znova kramljati, govoriti (de quelque chose o čem)
-
rechanger [-šɑ̃že] verbe transitif (iz)menjati, znova menjati
se rechanger (populaire) preobleči se
-
recharger [rəšarže] verbe transitif znova naložiti (un camion, un poêle tovornjak, peč); zopet nabiti (un fusil puško); napolniti (un accumulateur akumulator); znova napasti; figuré znova obsuti (z očitki, žalitvami, prošnjami); vložiti nov film (son appareil v svoj fotografski aparat)
-
rechercher [-šɛrše] verbe transitif zopet, znova iskati: (skrbno, vneto) iskati; raziskovati; skušati; stremeti za, hrepeneti po, hlastati po; truditi se, prizadevati si; potegovati se za; trgati se za; tožiti; technique skrbno izdelati
se rechercher iskati se (drug drugega); biti iskan, biti redek
rechercher (une femme) en mariage snubiti, prositi za roko (žensko)
rechercher les témoins de l'accident iskati priče nesreče
-
reclasser [-klase] verbe transitif ponovno razvrstiti, znova razporediti
-
recoiffer [rəkwafe] verbe transitif znova počesati, urediti lase (quelqu'un komu)
se recoiffer zopet si urediti lase, počesati se; zopet se pokriti (s klobukom)