-
enregistrable [ɑ̃rəžistrabl] adjectif ki se da registrirati; omembe vreden
-
enviable [ɑ̃vjabl] adjectif vreden zavidanja
-
équivaloir* [ekivalwar] verbe intransitif biti enako vreden, imeti enako vrednost; ustrezati (à quelque chose čemu); pomeniti isto (à kot)
le mille marin équivaut à 1852 mètres morska milja je enaka dolžini 1852 m
cette réponse équivaut à un refus ta odgovor je toliko kot odklonitev
cela s'équivaut (familier) to je (eno in) isto
-
estimable [ɛstimabl] adjectif vreden čislanja, spoštovanja, pohvale; (ki je) v redu
-
fâcheux, euse [fašö, z] adjectif neprijeten, mučen, obžalovanja vreden; nadležen, vsiljiv; masculin nepovabljen gost (obisk), vsiljivec
c'est fâcheux to je zelo neprijetno, pride zelo neprilično
recevoir la visite d'un fâcheux dobiti nadležen obisk
-
galeux, euse [galö, z] adjectif garjav; umazan, (družba) slab; masculin garjavec; zaničevanja vreden človek
banlieue féminin galeuse umazano predmestje
brebis féminin galeuse garjava ovca, figuré zaničevana in od družbe zavržena oseba
qui se sent galeux, se grate (proverbe) kogar srbi, naj se praska
-
*haïssable [aisabl] adjectif vreden sovraštva; ki zasluži, da ga sovražimo
-
imitable [imitabl] adjectif ki se da posnemati; vreden posnemanja
-
imprimable [ɛ̃primabl] adjectif natisljiv, ki se da tiskati, vreden natisnjenja
-
incriminable [ɛ̃kriminabl] adjectif graje vreden
conduite féminin incriminable graje vredno vedenje
-
inférieur, e [ɛ̃ferjör] adjectif dolnji, spodnji, nižji; manj vreden; masculin podrejena oseba
mâchoire féminin inférieure spodnja čeljust
cours masculin inférieur de la Save spodnji tok Save
des forces inférieures en nombre po številu manjše sile
être inférieur à sa tâche ne biti kos svoji nalogi
avoir une situation inférieure imeti podrejen položaj
-
insigne1 [ɛ̃sinj] adjectif vreden pozornosti; odličen, izreden, (prav) poseben
honneurs masculin pluriel insignes izredne časti
-
intéressant, e [ɛ̃terɛsɑ̃, t] adjectif zanimiv, vreden vednosti, privlačen, mikaven; commerce ugoden
acheter à un prix intéressant kupiti po ugodni ceni
avoir une situation intéressante imeti donosno službo
être dans un état intéressant, dans une position, situation intéressante (familier) biti noseča, pričakovati otroka
faire l'intéressant delati se zanimivega, skušati pritegniti pozornost nase
-
lamentable [lamɑ̃tabl] adjectif beden, žalosten, usmiljenja (pomilovanja) vreden
cris masculin pluriel lamentables tarnanje
-
lisible [lizibl] adjectif čitljiv; vreden branja
-
louable [lwabl] adjectif
1. hvale vreden, vreden priznanja
2. ki se more dati ali vzeti v najem, v zakup
-
malheureux, euse [malœrö, z] adjectif nesrečen; vreden obžalovanja, pomilovanja; beden, siromašen; nespreten; familier strašen; masculin, féminin nesrečnik, -ica; siromak, revež; ničvrednež, lopov
amour masculin malheureux nesrečna ljubezen
c'est malheureux que ... zelo škoda je, da ...
avoir la main malheureuse ne imeti srečne roke
être malheureux comme les pierres biti zelo nesrečen
mener une existence malheureuse imeti težko življenje
rendre quelqu'un malheureux onesrečiti koga
-
marmiteux, euse [-tö, z] adjectif beden, reven, usmiljenja vreden; masculin revež, siromak, stradač
-
mémorable [-mɔrabl] adjectif vreden spomina; znamenit
jour masculin mémorable zgodovinski dan
-
méprisable [-zabl] adjectif vreden prezira, zaničevanja; vieilli nepomemben, nevažen