Franja

Zadetki iskanja

  • mage [maž] masculin, histoire mag

    les rois mages (religion) sveti trije kralji, trije modri iz Jutrove dežele; višji duhovnik tajne religije; oseba, ki se ima za izvedeno v okultnih vedah
  • maître, sse [mɛtrə, mɛtrɛs] adjectif glavni, bistven; imeniten, sijajen; masculin, féminin gospodar, -ica, gospodinja, gospa; mojster; učitelj, -ica; gospod (pred imenom odvetnika, notarja); naslov za eminentnega profesorja, pisatelja, umetnika

    Monsieur et cher Maître velespoštovani gospod; féminin, figuré metresa, priležnica, ljubica, vieilli zaročenka
    en maître mojstrsko
    sans maître brez gospodarja
    de main de maître z mojstrsko roko, neprekosljivo
    Maître (krajšava Me)
    X., avocate à la cour gospa X., sodna odvetnica
    maître d'armes učitelj mečevanja
    maître(-)autel masculin glavni oltar
    maître de ballet baletni mojster
    maître, maîtresse de chant, de danse, de langues, de musique, de sport učitelj, -ica (profesor, -ica) petja, plesa, jezikov, glasbe, športni učitelj
    maître chanteur (histoire, musique) mojstrski pevec
    maître de chapelle vodja cerkvenega zbora
    maître de conférences docent
    maître, maîtresse d'école učitelj, -ica osnovne šole
    maître d'étude, d'internat študijski vodja, prefekt
    maître de forges fužinar
    maître fripon velik lopov, slepar
    maître garçon višji plačilni natakar
    maître homme (familier) sijajen dečko
    maîtresse femme energična ženska
    maître nageur plavalni mojster
    grand maître (prostozidarski) veliki mojster
    idée féminin maîtresse glavna misel
    pénurie féminin des maîtres pomanjkanje učiteljev
    qualité féminin maîtresse glavna lastnost, kvaliteta
    être maître de quelque chose biti gospodar česa, obvladati kaj
    être le maître biti gospodar (svojih odločitev)
    être maître de faire quelque chose moči kaj napraviti
    être son maître biti sam svoj gospod(ar), biti neodvisen
    être maître chez soi biti gospodar v hiši
    être maître de soi obvladati samega sebe
    passer maître postati mojster, zelo spreten
    se rendre maître zagospodovati (de nad); prevzeti vodstvo, obvladati
    rester maître de la situation ostati gospodar položaja
    il a trouvé son maître (figuré) našel ga je, ki mu je kos
    apprenti n'est pas maître (proverbe) nihče ni učen padel z nebes
    nul ne peut servir deux maîtres nihče ne more služiti dvema gospodarjema
    tel maître, tel valet (proverbe) kakršen gospodar, takšen sluga
  • médecin [mɛdsɛ̃] masculin zdravnik, doktor

    médecin accoucheur (zdravnik) porodničar
    médecin adjoint, assistant, auxiliaire zdravnik asistent, pomožni zdr.
    médecin administratif okrožni zdr.
    (figuré) médecin de l'âme, des âmes spovednik (duhovnik)
    médecin du bord ladijski zdr.
    médecin de caisse zdr. za člane bolniške blagajne
    médecin de campagne podeželski zdr.
    médecin des écoles, scolaire šolski zdr.
    médecin en chef, médecin-chef glavni zdr.
    médecin colonel vojaški zdravnik najvišjega čina
    médecin consultant posvetovalni, pritegnjeni zdr.
    médecin contractuel pogodbeni zdr.
    médecin diplômé diplomirani zdr.
    médecin habituel, de famille hišni, domači zdr.
    médecin d'hôpital, des hôpitaux zdr. v bolnici
    médecin légiste, des morts sodni zdr.
    médecin lieutenant (militaire) višji zdr.
    médecin marron mazaški zdr., mazač
    médecin militaire, de la marine vojaški, mornariški zdr.
    médecin naturiste zdravnik, ki zdravi z naravnimi zdravilnimi metodami
    médecin praticien, général splošni zdr.
    médecin traitant zdraveči zdravnik (ki zdravi bolnika)
    médecin spécialiste zdr. specialist
    de médecin zdravniški
    certificat masculin de médecin zdravniško spričevalo
    Chambre féminin des médecins zdravniška zbornica
    libre choix masculin du médecin prosta izbira zdravnika
    femme féminin médecin zdravnica
    frais masculin pluriel de médecin zdravniški stroški
    prescription féminin du médecin zdravniški, zdravnikov recept
  • oficír officier moški spol

    dežurni oficir officier de service
    nižji oficir officier subalterne
    rezervni oficir officier de réserve
    štabni oficir officier d'étatmajor
    višji oficir officier supérieur
    zvezni oficir officier de liaison
    postati oficir être promu au grade d'officier
  • páznik surveillant moški spol , contremaître moški spol , (čuvaj) gardien moški spol ; (jetniški) gardien de prison, geôlier moški spol , garde-chiourme moški spol

    rudniški paznik surveillant de mine, porion moški spol
    višji paznik surveillant général, gardien chef, surintendant moški spol
  • ponúdnik offrant moški spol , plus-offrant moški spol , soumissionnaire moški spol

    višji ponudnik enchérisseur moški spol
    najnižji, najvišji ponudnik le moins, le plus offrant
    prisoditi najboljšemu ponudniku adjuger au plus offrant
  • précoce [prekɔs] adjectif zgodaj dozorel; prezgodaj razvit; prezgoden

    enfant masculin précoce otrok, čigar dozorelost, razvoj ustreza višji starosti
    jeune fille féminin précoce mladenka, ki je godna za možitev pred normalno poprečno starostjo
    fruits masculin pluriel précoces zgodni sadeži, zgodnje sadje
    hiver masculin précoce prezgodnja zima
    mariage masculin précoce prezgoden zakon (poroka)
  • priprávnik, -ica candidat, -e moški spol, ženski spol , aspirant, -e moški spol, ženski spol , stagiaire moški spol, ženski spol , novice moški spol, ženski spol

    učiteljski pripravnik aspirant (à la fonction, à un poste d')instituteur, (na višji šoli) aspirant au professorat
  • rázred classe ženski spol , section ženski spol , catégorie ženski spol, gramatikalno groupe moški spol ; (učilnica) (salle ženski spol de) classe ženski spol

    delavski razred la classe ouvrière
    nižji (srednji, višji) razredi (sociologija) les classes inférieures (moyennes, supérieures)
    razredi posedujočih les classes possédantes
    vladajoči razred la classe dirigeante
    vozovnica prvega (drugega) razreda billet moški spol de première (seconde) (classe)
    ponavljati razred (v šoli) redoubler (une classe)
    preiti v višji razred passer dans la classe supérieure
    preskočiti razred sauter une classe
  • réd ordre moški spol , règle ženski spol , rang moški spol ; (odlikovanje) décoration ženski spol ; (šolstvo ocena) note ženski spol

    v redu en ordre, bien rangé, bien ordonné, (dokumenti) en règle
    po redu (po vrsti) à tour de rôle, l'un après l'autre, chacun à son tour, à chacun son tour
    po abecednem redu par ordre alphabétique
    po kronološkem redu chronologiquement
    besedni red ordre des mots
    dnevni red ordre du jour
    družbeni (socialni) red ordre social
    frančiškanski red ordre des franciscains
    hišni red règlement moški spol intérieur (de la maison)
    izpitni red règlement des examens
    javni red ordre public
    nemški viteški red (zgodovina) ordre Teutonique
    policijski red règlement de police
    red iz vedenja note de conduite
    višji (nižji) redovi (religija) ordres majeurs (mineurs)
    vozni red indicateur moški spol (des chemins de fer, des autocars), (tableau moški spol) horaire moški spol
    po voznem redu d'après l'horaire
    vrstni red succession ženski spol, ordre
    biti na dnevnem redu figurer à l'ordre du jour
    črtati (umakniti) z dnevnega reda rayer (retirer) de l'ordre du jour
    dati na dnevni red mettre (ali inscrire) à l'ordre du jour
    postaviti dnevni red établir (ali dresser, élaborer) l'ordre du jour
    preiti na dnevni red passer à l'ordre du jour
    sprejeti dnevni red adopter l'ordre du jour
    vse je v redu tout est pour le mieux, tout va bien
    vse je v najlepšem redu tout va pour le mieux, tout est parfaitement en règle
    nekaj ni v redu quelque chose va de travers (ali familiarno cloche)
    v dobrem redu (tehnika) en bon état, en ordre de marche
    imeti smisel za red avoir l'esprit d'ordre
    v red spraviti mettre en ordre, ranger
    red držati tenir en (bon) ordre
    motiti red perturber l'ordre
    priti iz reda se déranger, se perturber
    (zopet) vzpostaviti red rétablir l'ordre
    hoditi v gosjem redu marcher à la file indienne (ali à la queue leu leu)
  • renne [rɛn] masculin severni jelen; preparirana koža te živali

    âge masculin du renne višji paleolitik
    troupeau masculin de rennes čreda losov
  • slòj couche ženski spol , strate ženski spol , gisement moški spol , lit moški spol , gîte moški spol

    v slojih par couches, en strates
    delavski sloj classe ouvrière
    družbeni sloji couches (ali classes) sociales
    sloj prebivalstva couche de la population
    sloj premoga couche (ali veine ženski spol) de houille
    sloj rude veine ženski spol (ali filon moški spol) de minerai
    spodnji sloj couche inférieure, (geologija) substrat(um) moški spol
    višji sloji les classes supérieures, la haute société
  • supplémenter [-mɑ̃te] verbe transitif obremeniti z doplačilom, zaračunati doplačilo

    le contrôleur a supplémenté les voyageurs de première qui n'avaient qu'un billet de seconde kontrolor je od potnikov prvega razreda, ki so imeri vozovnice drugega razreda, zahteval doplačilo
    supplémenter un billet izdati proti doplačilu dodatno vozovnico (za višji razred)
    faire supplémenter son billet doplačati vozovnico
  • surpasser [-pase] verbe transitif prekositi, prekašati, nadkriljevati; preseči, presegati; biti večji, daljši (de za); štrleti (quelque chose iz česa); figuré iti preko razuma, pameti ali sredstev

    se surpasser prekositi samega sebe
    ça me surpasse (familier) to mi ne gre v glavo
    il surpaese ses camarades dans toutes les disciplines on prekaša svoje tovariše, sošolce v vseh (učnih) predmetih
    ce coureur a surpassé ses concurrents au cent mètres ta tekač je potolkel svoje tekmece na 100 metrov
    les résultats ont surpassé les espérances rezultati so presegli pričakovanja
    surpasser quelqu'un de toute la tête biti za glavo višji od koga
    cette actrice s'est surpassée dans ce rôle ta igralka je prekosila samo sebe v tej vlogi
  • tón ton moški spol , note ženski spol ; (slikarski) ton moški spol , teinte ženski spol , nuance ženski spol

    osnovni ton note tonique, accent moški spol tonique
    visok (nizek) ton son moški spol aigu (grave)
    dati ton, intonirati donner le ton, donner le la
    v vseh tonih sur tous les tons
    višji ton son moški spol harmonique, harmonique moški spol (supérieur)
    vodilni ton son fondamental, (slikarstvo) ton dominant, couleur (ali teinte) dominante, (govora) ton général
    spremeniti ton changer de ton, prendre un autre ton
    prepovedujem ti ta ton je t'interdis ce ton
  • zdravník médecin moški spol , docteur moški spol, familiarno toubib moški spol

    hišni zdravnik médecin de famille
    ladijski zdravnik médecin de bord
    sodni zdravnik médecin-légiste
    zdravnik specialist (médecin) spécialiste moški spol
    splošni zdravnik médecin de (ali docteur en) médecine générale
    šolski zdravnik médecin scolaire, médecin inspecteur des écoles
    telesni zdravnik médecin particulier (ali personnel, attitré)
    ušesni zdravnik auriste moški spol, otologiste moški spol
    višji zdravnik médecin chef
    vojaški zdravnik médecin militaire, familiarno major moški spol, toubib moški spol
    zdravnik za ženske bolezni gynécologue moški spol, gynécologiste moški spol
    zdravnik za dnševne bolezni aliéniste moški spol, psychiatre moški spol
    poslati po zdravnika aller chercher (ali faire venir, appeler) le médecin
    vprašati zdravnika za svet consulter un médecin