Franja

Zadetki iskanja

  • odtočíti verser le trop plein

    odtočiti nekaj vina iz soda tirer un peu de vin du tonneau
  • ohlápen flasque; mou; lâche, détendu, flottant, trop large, ample ; medicina atone ; figurativno flou, vague

    ohlalica joues ženski spol množine flasques
    ohlaišice muscles moški spol množine mous
    ohlaobleka robe ženski spol flottante (ali ample, trop large)
    suknjičje nekoliko ohlapen v ramenih le veston est un peu lâche (ali flottant) aux épaules
    ohlapen slog, izraz (figurativno) style moški spol, expression ženski spol lâche (ali flasque)
    ohlapredstave des idées floues (ali vagues)
  • podcenjeváti sous-estimer, dépriser, déprécier, sous-évaluer, méconnaître, ne pas apprécier à sa juste valeur, faire trop peu de cas de quelqu'un (ali de quelque chose)
  • preblízu trop proche; trop près de
  • preceníti (oceniti) estimer, apprécier, évaluer, taxer, priser, coter ; (previsoko oceniti) surestimer, surtaxer, évaluer (ali apprécier, estimer) trop haut, trop estimer, priser trop, avoir (une) trop bonne opinion de quelqu'un ; figurativno surfaire, soupeser (ali estimer) quelqu'un (quelque chose) au-dessus de sa valeur
  • precenjevánje estimation ženski spol trop élevée (ali exagérée) , surestimation ženski spol , valorisation ženski spol excessive, présomption ženski spol

    precenjevanje samega sebe surestimation de soi
  • precenjeváti surestimer, estimer trop haut, avoir trop bonne opinion de quelqu'un, attribuer une valeur excessive, exagérer ; figurativno surfaire, présumer

    precenjevati se présumer de soi
    precenjevati svoje moči trop présumer de ses forces
  • predáleč trop loin

    iti predaleč (figurativno) aller trop loin, s'avancer trop, dépasser les limites, popularno charrier
  • predóber trop bon

    predober nakup achat moški spol à vil prix
    predobri ste z menoj vous me comblez, vous êtes trop bon (ali aimable)
  • predólg trop long
  • predólgo trop longtemps

    predolgo trajajoč de trop longue durée
  • predrág trop cher, très cher, bien-aimé
  • preglasnó trop fort
  • preglobòk trop profond
  • pregoréč trop zélé, trop empressé
  • pregóst trop dense
  • pregŕd trop laid, trop vilain
  • prehíter trop rapide
  • prehúd trop fort

    ta pa je prehuda! c'est trop fort!
  • prehvalíti faire l'éloge de, vanter, glorifier; louer à l'excès, ne pas faire d'éloges à l'adresse de quelqu'un, faire trop d'éloges , familiarno, figurativno faire mousser

    ni mogel prehvaliti te dežele il ne tarissait pas d'éloges sur ce pays