quartier1 [kartje] masculin
1. četrt(ina); četrtleten obrok, kvartal
le premier, le dernier quartier de lune prvi, zadnji lunin krajec
couper en quatre quartiers razrezati na štiri enake dele
2. kos, reženj, krhelj
un quartier de rocher kos (blok) skale
un quartier d'orange krhelj oranže
mettre en quartiers razčetveriti
3. stopnja plemiškega porekla
4. krilo sedla; opetnica (usnje na zadnjem delu čevlja)
5. mestna četrt, okoliš, rejon
les quartiers résidentiels, pauvres stanovanjske, revne mestne četrti
les bas quartiers četrti z najnižjim slojem prebivalstva
les quartiers commerçants (bourgeois, ouvriers) trgovske (meščanske, delavske) četrti
le Quartier latin Latinska četrt v Parizu
faire les visites du quartier napraviti obiske pri sosedih
Zadetki iskanja
- résilience [reziljɑ̃s] féminin, physique stopnja odpornosti, trdnosti proti udarom
- summum [sɔm(m)ɔm] masculin višek, najvišja stopnja
être au summum de la célébrité biti na višku slave - comparaison [-rɛzɔ̃] féminin primera, primerjava; prispodoba; grammaire stopnjevanje
en comparaison de, par comparaison à v primerjavi z
hors de comparaison, sans comparaison (avec) neprimerljiv z, superioren
degré masculin de comparaison (grammaire) primerjalna stopnja
toute comparaison cloche vsaka primera šepa
entrer en comparaison avec dati se primerjati z
établir une comparaison primerjati
faire comparaison primerjati; dati se primerjati
mettre quelque chose en comparaison avec primerjati kaj s čim
ne pas soutenir la comparaison ne se dati primerjati
comparaison n'est pas raison (proverbe) primerjanje ne dokazuje ničesar - dureté [dürte] féminin trdota, trdost; sirogost, ostrost; brezsrčnost, neusmiljenost; žilavost; pluriel grobost
degré masculin de dureté d'une substance trdôtna stopnja snovi
dureté de cœur brezsrčnost, brezčutnost
dureté d'oreille naglušnost
dureté des temps hudi, slabi časi
traiter quelqu'un avec dureté brutalno ravnati s kom - intensité [ɛ̃tɑ̃site] féminin jakost, moč, silnost, intenzivnost
intensité du froid hud mraz
la tempête diminue d'intensité nevihta ponehava, popušča
courant masculin de haute intensité električni tok visoke napetosti
intensité d'éclairement jakost razsvetljave
intensité de force stopnja jakosti
intensité lumineuse svetlobna jakost
intensité de réception (radio) jakost zvočne sprejemljivosti
intensité sonore jakost zvoka
intensité du trafic gostota prometa
intensité du trafic sur une ligne obremenitev neke proge
intensité du vent jakost vetra
la crise a atteint son maximum d'intensité kriza je dosegla svoj višek - srédnji du milieu, médian, central, intermédiaire, moyen , (spol) neutre
Srednja Amerika (Evropa) l'Amérique (l'Europe) centrale
srednja cena prix moyen
srednja kakovost qualité moyenne (ali courante)
srednja plača salaire moyen
srednji človek homme moški spol de la rue (ali ordinaire, moyen, quelconque, médiocre)
srednja pot (figurativno) le moyen terme, le juste milieu
srednja proga (šport) demi-fond moški spol
tekač na srednje proge coureur moški spol de demi-fond
srednji sloji les classes moyennes
srednja stopnja (posebno šole) second degré, classes moyennes
srednja stvar chose ženski spol intermédiaire
srednja teža (boks) poids moyen
srednje uho (anatomija) oreille moyenne
srednji val (radio) onde moyenne
srednja vrednost valeur moyenne