jumeau, jumelle [žümo, mɛl] masculin, féminin dvojček, dvojčica
(frères) jumeaux (brata) dvojčka
(sœurs) jumelles (sestri) dvojčici
accoucher de jumeaux roditi dvojčke
trois, quatre, cinq jumeaux trojčki, četverčki, peterčki
lits masculin pluriel jumeaueaux dvojna, zakonska postelja
maison féminin jumeauelle hiša dvojček
Zadetki iskanja
- mort [mɔr] féminin smrt; smrten primer; konec (tudi figuré); smrtna bolečina; figuré prenehanje, propad, uničenje; kal smrti
à mort smrtno, do smrti
à la vie et à la mort za življenje in smrt, za vedno
mort accidentelle smrt zaradi nesreče
mort de l'âme, éternelle (religion) večno pogubljenje
mort apparente navidezna smrt
mort civile izguba državljanskih (častnih) pravic
mort aux rats strup za podgane (tudi figuré)
mort volontaire prostovoljna smrt, samomor
arrêt masculin, sentence féminin de mort smrtna obsodba
fatigué à mort do smrti, na smrt utrujen
guerre féminin à mort vojna do skrajnosti, do uničenja
lit masculin de mort smrtna postelja
mise féminin à mort usmrtitev
pâle comme la mort, plus pâle que la mort bled kot smrt, mrtvaško bled
peine féminin de mort smrtna kazen
question féminin de vie ou de mort vprašanje življenja ali smrti
silence masculin de mort mrtvaška tišina
avoir la mort dans l'âme biti do smrti potrt
condamner à mort obsoditi na smrt
être (malade) à la mort umirati
être à la mort, à l'article de la mort biti v zadnjih zdihljajih
être entre la vie et la mort viseti med življenjem in smrtjo
mettre à mort usmrtiti, umoriti
mourir de sa belle mort umreti naravne smrti
périr de mort violente umreti nasilne smrti
souffrir mille morts prestajati peklenske muke
voir la mort de près gledati smrti v obraz
vouloir mal de mort à quelqu'un želeti komu vse najhujše
en vouloir à mort à quelqu'un želeti komu smrt
il n'y a pas eu mort d'homme nobene smrtne žrtve ni bilo
à mort! smrt (mu)!
mort au tyran! smrt tiranu! - otróški d'enfant, enfantin, infantile, puéril
otroške bolezni maladies ženski spol množine infantiles
otroška doba enfance ženski spol
otroška doklada allocation(s)
f(pl) familiale(s)
otroške igre jeux moški spol množine d'enfant
otroško igrišče terrain moški spol de jeux (ali parc moški spol à jeux) pour enfants
otroška kad, miza baignoire ženski spol, table ženski spol d'enfant
otroško kolo bicyclette ženski spol d'enfant
otroška negovalka puéricultrice ženski spol, nurse ženski spol
otroška obleka vêtements moški spol množine d'enfant
otroška pisava écriture enfantine
otroška postelja lit moški spol d'enfant
otroško skleparcje raisonnements moški spol množine naîfs
otroška stajica parc moški spol à bébé, parc pliant, (baby-)parc moški spol
otroška umrljivost mortalité ženski spol infantile
otroško veselje joie ženski spol enfantine
otroški voziček voiture ženski spol d'enfant, poussette ženski spol, landau moški spol
otroška vrtnarica jardinière ženski spol d'enfants
otroški zdravnik pédiatre moški spol, médecin moški spol d'enfants
spomini iz otroških let souvenirs moški spol množine d'enfance - pliant, e [plijɑ̃, t] adjectif upogibljiv, upogljiv, pregiben; zložljiv
siège masculin, canot masculin pliant zložljiv stol, čoln
table féminin pliante zložljiva miza
lit masculin pliant zložljiva postelja - plume [plüm] féminin pero; perje; posteljno perje; pisalno pero; (ročna) pisava; stil; pisec, pisatelj; pluriel, populaire lasje
plume d'autruche, de coq, de paon, de parure nojevo, pe-telinje, pavje, lepotično pero
plume (à) réservoir nalivno pero
la plus belle plume de son aile, de son chapeau (figuré) njegov najboljši (so)delavec
dessin masculin à la plume perorisba
homme masculin de plume pisatelj
léger comme une plume lahek kot pero
lit masculin de plume mehka postelja
longues plumes des ailes letalna peresa
nom masculin de plume pisateljsko ime
poids masculin plume peresna teža (boksarjev)
trait masculin de plume poteza s peresom
écrire au courant de la plume pisati, kar komu sproti pride na misel
y laisser des plumes, de ses plumes (figuré) imeti izgubo, škodo (pri tem)
se parer des plumes du paon krasiti se s tujim perjem
perdre ses plumes izgubiti lase, postati plešast
prendre la plume, mettre la main à la plume prijeti za pero
rester au bout de la plume obtičati (pri pisanju)
supprimer d'un trait de plume ukiniti z eno samo potezo s peresom
vivre de sa plume živeti od pisateljevanja, od prodaje svojih knjig
(populaire) voler dans les plumes de quelqu'un napasti koga - régence [režɑ̃s] féminin regentstvo; namestniška vlada
conseil masculin de régence regentski svet
la Régence regentstvo po smrti Ludvika XIV. v Franciji
lit masculin Régence postelja stila iz dobe Regentstva
Régence (anglaise) doba regentstva v Angliji v letih 1810-1820
elle est un peu Régence ona ima manire iz dobe pred (francosko) Revolucijo - repos [rəpo] masculin počitek, oddih, mirovanje, mir; spanje; figuré odmor, pavza
de tout repos čisto miren, ki nudi popoln mir
situation féminin de tout repos zelo mirna služba, sinekura
sans repos (ni cesse) brez odmora, brez pavze, nepretrgano
repos! (militaire) voljno!
repos éternel večni mir
repos hebdomadaire tedenski, nedeljski počitek
repos public javni mir
repos dans un vers cezura, premolk v stihu
lit masculin de repos postelja za počivanje čez dan
champ masculin du repos pokopališče
terre féminin au repos praha
accorder, donner un peu de repos à quelqu'un dati komu nekoliko počitka, miru, oddiha
n'avoir pas de repos (figuré) nobenega miru ne imeti
avoir la conscience en repos imeti mirno vest
dormir en repos (figuré) (môči) mirno spati
laisser en repos pustiti pri, v miru
prendre du repos odpočiti si, počivati
troubler le repos de quelqu'un motiti koga v spanju - smŕten mortel, de (la) mort, fatal, meurtrier, délétère
smrtna bledica pâleur mortelle (ali cadavérique, livide, cireuse), teint cadavéreux
smrtni boj agonie ženski spol
smrtni greh (religija) péché mortel
smrtno hropenje râle moški spol de l'agonie
smrtna kazen peine capitale (ali de mort)
smrtne muke tourments moški spol množine de la mort
smrtna nevarnost danger moški spol de mort
smrtna obsodba arrêt moški spol de mort, sentence capitale, condamnation ženski spol à (la peine de) mort
smrtna postelja lit moški spol de mort
smrtno sovraštvo inimitié (ali haine) mortelle
smrtni strah affres ženski spol množine (ali angoisses ženski spol množine) de la mort
prestajati smrtni strah être dans des transes mortelles
smrtni udarec coup mortel, (milostni) coup de grâce
smrtna ura heure ženski spol de la mort, heure suprême (ali fatale), dernière heure
smrtni vzrok cause ženski spol de la mort
smrtni žarki rayons moški spol množine de la mort, familiarno rayons qui tuent - zložljív pliant, pliable
zložljiv čoln (meter, stol) canot moški spol (mètre moški spol, siège moški spol) pliant
zložljiva miza table pliante
zložljiva postelja lit pliant